Список объектов всемирного наследия ЮНЕСКО в Кот-д’Ивуаре
В спи́ске объе́ктов Всеми́рного насле́дия ЮНЕ́СКО в Кот-д’Ивуа́ре значатся 4 наименования (на 2012 год), это составляет 0,4 % от общего числа (1052 на 2016 год). 1 объект включён в список по культурным критериям, 3 объекта — по природным. Национальный парк Таи признан природным феноменом или пространством исключительной природной красоты и эстетической важности (критерий vii). Природный резерват Маунт-Нимба и национальный парк Комоэ находятся в Списке всемирного наследия, находящегося под угрозой. Кроме этого, по состоянию на 2012 год, 3 объекта на территории государства находятся в числе кандидатов на включение в список всемирного наследия.[1] Кот-д’Ивуар ратифицировал Конвенцию об охране всемирного культурного и природного наследия 9 января 1981 года[2]. В том же году на 5-й сессии Комитета всемирного наследия ЮНЕСКО был занесён в список первый объект на территории Кот-д’Ивуара.
Список
# | Изображение | Название | Область | Время создания | Год внесения в список | № | Критерии |
---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | Природный резерват Маунт-Нимба (фр. Réserve naturelle intégrale du mont Nimba) |
Гвинея: Нзерекоре Кот-д’Ивуар: Монтань |
1944 | 1981 1982[3] |
[whc.unesco.org/en/list/155 155] | ix, x | |
2 | Национальный парк Таи (фр. Parc national de Taï) |
Ба-Сассандра, Муайен-Кавелли | 1972 | 1982 | [whc.unesco.org/en/list/195 195] | vii, x | |
3 | Национальный парк Комоэ (фр. Parc national de la Comoé) |
Занзан, Саван | 1968 | 1983 | [whc.unesco.org/en/list/227 227] | ix, x | |
4 | Исторический город Гран-Басам (фр. Ville historique de Grand-Bassam) |
Сюд-Комоэ | XIX—XX века | 2012 | [whc.unesco.org/en/list/1322 1322] | iii, iv |
Географическое расположение объектов
Напишите отзыв о статье "Список объектов всемирного наследия ЮНЕСКО в Кот-д’Ивуаре"
Примечания
- ↑ [whc.unesco.org/en/tentativelists/state=ci Tentative Lists] (англ.). UNESCO World Heritage Centre. [www.webcitation.org/6Fkj7DuCf Архивировано из первоисточника 9 апреля 2013].
- ↑ [whc.unesco.org/en/statesparties/pa Côte d'Ivoire] (англ.). UNESCO World Heritage Centre. [www.webcitation.org/6FkbPqTqW Архивировано из первоисточника 9 апреля 2013].
- ↑ Расширение объекта.
Ссылки
- [whc.unesco.org/en/statesparties/ci Côte d'Ivoire] (англ.). UNESCO World Heritage Centre.
|
|
Отрывок, характеризующий Список объектов всемирного наследия ЮНЕСКО в Кот-д’Ивуаре
– Послушай, Ростов, – сказал Долохов, ясно улыбаясь и глядя в глаза Николаю, – ты знаешь поговорку: «Счастлив в любви, несчастлив в картах». Кузина твоя влюблена в тебя. Я знаю.«О! это ужасно чувствовать себя так во власти этого человека», – думал Ростов. Ростов понимал, какой удар он нанесет отцу, матери объявлением этого проигрыша; он понимал, какое бы было счастье избавиться от всего этого, и понимал, что Долохов знает, что может избавить его от этого стыда и горя, и теперь хочет еще играть с ним, как кошка с мышью.
– Твоя кузина… – хотел сказать Долохов; но Николай перебил его.
– Моя кузина тут ни при чем, и о ней говорить нечего! – крикнул он с бешенством.
– Так когда получить? – спросил Долохов.
– Завтра, – сказал Ростов, и вышел из комнаты.
Сказать «завтра» и выдержать тон приличия было не трудно; но приехать одному домой, увидать сестер, брата, мать, отца, признаваться и просить денег, на которые не имеешь права после данного честного слова, было ужасно.
Дома еще не спали. Молодежь дома Ростовых, воротившись из театра, поужинав, сидела у клавикорд. Как только Николай вошел в залу, его охватила та любовная, поэтическая атмосфера, которая царствовала в эту зиму в их доме и которая теперь, после предложения Долохова и бала Иогеля, казалось, еще более сгустилась, как воздух перед грозой, над Соней и Наташей. Соня и Наташа в голубых платьях, в которых они были в театре, хорошенькие и знающие это, счастливые, улыбаясь, стояли у клавикорд. Вера с Шиншиным играла в шахматы в гостиной. Старая графиня, ожидая сына и мужа, раскладывала пасьянс с старушкой дворянкой, жившей у них в доме. Денисов с блестящими глазами и взъерошенными волосами сидел, откинув ножку назад, у клавикорд, и хлопая по ним своими коротенькими пальцами, брал аккорды, и закатывая глаза, своим маленьким, хриплым, но верным голосом, пел сочиненное им стихотворение «Волшебница», к которому он пытался найти музыку.
Волшебница, скажи, какая сила
Влечет меня к покинутым струнам;
Какой огонь ты в сердце заронила,
Какой восторг разлился по перстам!
Пел он страстным голосом, блестя на испуганную и счастливую Наташу своими агатовыми, черными глазами.
– Прекрасно! отлично! – кричала Наташа. – Еще другой куплет, – говорила она, не замечая Николая.
«У них всё то же» – подумал Николай, заглядывая в гостиную, где он увидал Веру и мать с старушкой.
– А! вот и Николенька! – Наташа подбежала к нему.
– Папенька дома? – спросил он.
– Как я рада, что ты приехал! – не отвечая, сказала Наташа, – нам так весело. Василий Дмитрич остался для меня еще день, ты знаешь?
– Нет, еще не приезжал папа, – сказала Соня.
– Коко, ты приехал, поди ко мне, дружок! – сказал голос графини из гостиной. Николай подошел к матери, поцеловал ее руку и, молча подсев к ее столу, стал смотреть на ее руки, раскладывавшие карты. Из залы всё слышались смех и веселые голоса, уговаривавшие Наташу.
– Ну, хорошо, хорошо, – закричал Денисов, – теперь нечего отговариваться, за вами barcarolla, умоляю вас.
Графиня оглянулась на молчаливого сына.
– Что с тобой? – спросила мать у Николая.
– Ах, ничего, – сказал он, как будто ему уже надоел этот всё один и тот же вопрос.
– Папенька скоро приедет?
– Я думаю.
«У них всё то же. Они ничего не знают! Куда мне деваться?», подумал Николай и пошел опять в залу, где стояли клавикорды.