Уитфилд, Линн

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Линн Уитфилд
Lynn Whitfield

Уитфилд в 2014 году.
Имя при рождении:

Линн Батлер-Смит

Дата рождения:

6 мая 1953(1953-05-06) (70 лет)

Место рождения:

Батон-Руж, Луизиана, США

Профессия:

актриса

Карьера:

1981 — наст. время

Линн Уитфилд (англ. Lynn Whitfield, род. 6 мая 1953) — американская актриса, лауреат премии «Эмми».





Ранние годы

Линн Батлер-Смит родилась в Батон-Руж, штат Луизиана, в семье финансиста и стоматолога[1]. В период обучения актёрской профессии она вышла замуж за драматурга Вантила Уитфилда. Они развелись в 1978 году. В период брака с ним она выступала на малых сценах Нью- Йорка, а в 1977 году получила первое признание благодаря игре в Лос-Анджелеской пьесе «Для цветных девочек, которые подумали о самоубийстве, когда взошла радуга (англ.)» с Элфри Вудард[2].

Карьера

В 1981 году Уитфилд дебютировала на телевидении в сериале NBC «Блюз Хилл-стрит». Два года спустя она дебютировала на большом экране в комедии «Доктор Детройт», а затем продолжала появляться на телевидении в таких шоу как «Кегни и Лейси», «Полиция Майами», «Сент-Элсвер» и «Мэтлок». На большом экране она в последующие годы имела роли второго плана в фильмах «Сильверадо» (1985), и «Челюсти: Месть» (1987). В 1988-89 годах она исполняла одну из центральных ролей в недолго просуществовавшем сериале ABC «Биение сердца», а затем снялась с Опрой Уинфри в мини-сериале «Женщины поместья Брюстер»[2].

Уитфилд добилась наибольшего признания за исполнение роли Жозефины Бейкер в биографическом фильме HBO «История Жозефины Бейкер» 1991 года. Эта роль принесла ей премию «Эмми» в категории «Лучшая актриса в мини-сериале или фильме» (становясь первой темнокожей актрисой, выигравшей премию в данной категории), а также номинацию на «Золотой глобус»[3]. Успех привел Уитфилд к главным ролям в ряде других сделанных для телевидения фильмах. На большом экране она имела гораздо более ограниченный список ролей, исполнив лишь одну ведущую роль в романтической комедии «Тонкая грань между любовью и ненавистью». Её партнером по фильму выступил Мартин Лоуренс, который был моложе Уитфилд на двенадцать лет. В 1997 году она снялась в независимом фильме «Пристанище Евы», который имел большой успех у критиков[2]. Уитфилд часто жаловалась, что в Голливуде нет интересных ролей для женщин, в первую очередь афро-американской внешности, из-за чего ей приходилось довольствоваться второстепенными ролями в таких неудачных фильмах как «На рыбалку» (1997)[2].

Уитфилд провела 2000-е на вторых ролях в различных телефильмах и кинофильмах, таких как «Воссоединение семьи Мэдеи» (2006). У неё были второстепенные роли в сериалах «Бостонская школа» и «Без следа». В последние годы она снялась в ряде низкобюджетных фильмов различной тематики, а в 2014 году была приглашена на второстепенную роль в сериал производства Шонды Раймс «Как избежать наказания за убийство»[4]. В 2015 году Уитфилд была приглашена на центральную роль матриарха семейства в сериал Oprah Winfrey Network «Гринлиф», который тем самым стал её первым телепроектом, где она снимается на регуолярной основе[5][6].

Фильмография

Напишите отзыв о статье "Уитфилд, Линн"

Примечания

  1. film reference. [www.filmreference.com/film/16/Lynn-Whitfield.html Lynn Whitfield Biography (1953?-)]. Проверено 19 января 2012.
  2. 1 2 3 4 [www.encyclopedia.com/topic/Lynn_Whitfield.aspx Lynn Whitfield - Biography]. Encyclopedia.com. Проверено 25 ноября 2014.
  3. Internet Movie Database. [www.imdb.com/name/nm0005551/awards Awards for Lynn Whitfield]. Проверено 19 января 2012. [www.webcitation.org/6AYmmE3mV Архивировано из первоисточника 10 сентября 2012].
  4. Joyce Eng. [www.tvguide.com/news/how-to-get-away-with-murder-postmortem-peter-nowalk-1089225.aspx How to Get Away with Murder Postmortem: Boss Breaks Down Annalise's Motives and Killer Theories]. TV Guide (14 ноября 2014). Проверено 25 ноября 2014.
  5. Denise Petski. [deadline.com/2015/08/lynn-whitfield-merle-dandridge-desiree-ross-cast-own-drama-greenleaf-craig-wright-oprah-winfrey-1201504761/ Lynn Whitfield, Desiree Ross & Merle Dandridge Cast In OWN Drama ‘Greenleaf’]. Deadline.com (24 августа 2015). Проверено 30 августа 2015.
  6. Tambay A. Obenson. [blogs.indiewire.com/shadowandact/lynn-whitfield-desiree-rossmerle-dandridge-and-desiree-ross-cast-in-owns-church-drama-greenleaf-20150824 Lynn Whitfield, Merle Dandridge and Desiree Ross Cast in OWN's Church Drama, 'Greenleaf']. Shadow and Act (24 августа 2015). Проверено 30 августа 2015.

Ссылки

Отрывок, характеризующий Уитфилд, Линн

Рядом с ним ехал гусар, везя за собой на крупе лошади мальчика в французском оборванном мундире и синем колпаке. Мальчик держался красными от холода руками за гусара, пошевеливал, стараясь согреть их, свои босые ноги, и, подняв брови, удивленно оглядывался вокруг себя. Это был взятый утром французский барабанщик.
Сзади, по три, по четыре, по узкой, раскиснувшей и изъезженной лесной дороге, тянулись гусары, потом казаки, кто в бурке, кто во французской шинели, кто в попоне, накинутой на голову. Лошади, и рыжие и гнедые, все казались вороными от струившегося с них дождя. Шеи лошадей казались странно тонкими от смокшихся грив. От лошадей поднимался пар. И одежды, и седла, и поводья – все было мокро, склизко и раскисло, так же как и земля, и опавшие листья, которыми была уложена дорога. Люди сидели нахохлившись, стараясь не шевелиться, чтобы отогревать ту воду, которая пролилась до тела, и не пропускать новую холодную, подтекавшую под сиденья, колени и за шеи. В середине вытянувшихся казаков две фуры на французских и подпряженных в седлах казачьих лошадях громыхали по пням и сучьям и бурчали по наполненным водою колеям дороги.
Лошадь Денисова, обходя лужу, которая была на дороге, потянулась в сторону и толканула его коленкой о дерево.
– Э, чег'т! – злобно вскрикнул Денисов и, оскаливая зубы, плетью раза три ударил лошадь, забрызгав себя и товарищей грязью. Денисов был не в духе: и от дождя и от голода (с утра никто ничего не ел), и главное оттого, что от Долохова до сих пор не было известий и посланный взять языка не возвращался.
«Едва ли выйдет другой такой случай, как нынче, напасть на транспорт. Одному нападать слишком рискованно, а отложить до другого дня – из под носа захватит добычу кто нибудь из больших партизанов», – думал Денисов, беспрестанно взглядывая вперед, думая увидать ожидаемого посланного от Долохова.
Выехав на просеку, по которой видно было далеко направо, Денисов остановился.
– Едет кто то, – сказал он.
Эсаул посмотрел по направлению, указываемому Денисовым.
– Едут двое – офицер и казак. Только не предположительно, чтобы был сам подполковник, – сказал эсаул, любивший употреблять неизвестные казакам слова.
Ехавшие, спустившись под гору, скрылись из вида и через несколько минут опять показались. Впереди усталым галопом, погоняя нагайкой, ехал офицер – растрепанный, насквозь промокший и с взбившимися выше колен панталонами. За ним, стоя на стременах, рысил казак. Офицер этот, очень молоденький мальчик, с широким румяным лицом и быстрыми, веселыми глазами, подскакал к Денисову и подал ему промокший конверт.
– От генерала, – сказал офицер, – извините, что не совсем сухо…
Денисов, нахмурившись, взял конверт и стал распечатывать.
– Вот говорили всё, что опасно, опасно, – сказал офицер, обращаясь к эсаулу, в то время как Денисов читал поданный ему конверт. – Впрочем, мы с Комаровым, – он указал на казака, – приготовились. У нас по два писто… А это что ж? – спросил он, увидав французского барабанщика, – пленный? Вы уже в сраженье были? Можно с ним поговорить?
– Ростов! Петя! – крикнул в это время Денисов, пробежав поданный ему конверт. – Да как же ты не сказал, кто ты? – И Денисов с улыбкой, обернувшись, протянул руку офицеру.
Офицер этот был Петя Ростов.
Во всю дорогу Петя приготавливался к тому, как он, как следует большому и офицеру, не намекая на прежнее знакомство, будет держать себя с Денисовым. Но как только Денисов улыбнулся ему, Петя тотчас же просиял, покраснел от радости и, забыв приготовленную официальность, начал рассказывать о том, как он проехал мимо французов, и как он рад, что ему дано такое поручение, и что он был уже в сражении под Вязьмой, и что там отличился один гусар.
– Ну, я г'ад тебя видеть, – перебил его Денисов, и лицо его приняло опять озабоченное выражение.
– Михаил Феоклитыч, – обратился он к эсаулу, – ведь это опять от немца. Он пг'и нем состоит. – И Денисов рассказал эсаулу, что содержание бумаги, привезенной сейчас, состояло в повторенном требовании от генерала немца присоединиться для нападения на транспорт. – Ежели мы его завтг'а не возьмем, они у нас из под носа выг'вут, – заключил он.
В то время как Денисов говорил с эсаулом, Петя, сконфуженный холодным тоном Денисова и предполагая, что причиной этого тона было положение его панталон, так, чтобы никто этого не заметил, под шинелью поправлял взбившиеся панталоны, стараясь иметь вид как можно воинственнее.
– Будет какое нибудь приказание от вашего высокоблагородия? – сказал он Денисову, приставляя руку к козырьку и опять возвращаясь к игре в адъютанта и генерала, к которой он приготовился, – или должен я оставаться при вашем высокоблагородии?
– Приказания?.. – задумчиво сказал Денисов. – Да ты можешь ли остаться до завтрашнего дня?