Франция на зимних Олимпийских играх 1992

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Франция на Олимпийских играх

<tr><td>Код МОК:</td><td colspan=4>FRA</td></tr> <tr><td style="vertical-align:middle;">НОК:</td><td colspan=4>Национальный олимпийский и спортивный комитет Франции
[www.franceolympique.com Официальный сайт]</td></tr> <tr style="background:#d7eaff;"> <td colspan=5 style="text-align:center;">Олимпийские игры в Альбервиле</td> </tr> <tr style="vertical-align:middle; background:#edf6ff;"> <td>Спортсмены</td> <td colspan=4>109 в 12 видах спорта</td> </tr>

<tr style="vertical-align:middle; background:#edf6ff;"> <td>Знаменосец</td> <td colspan=4>Фабрис Ги</td> </tr> <tr style="vertical-align:middle; background:#edf6ff;"> <td style="vertical-align:middle;">Медали
Место: 2</td> <td style="background:gold; width:4em; text-align:center;">Золото
3</td> <td style="background:silver; width:4em; text-align:center;">Серебро
5</td> <td style="background:#cc9966; width:4em; text-align:center;">Бронза
1</td> <td style="background:#edf6ff; width:4em; text-align:center;">Всего
9</td> </tr> <tr> <td colspan=5 style="text-align:center; background:#d7eaff;">Участие в летних Олимпийских играх</td> </tr> <tr> <td colspan=5 style="text-align:center;">1896 • 1900 • 1904 • 1908 • 1912 • 1920 • 1924 • 1928 • 1932 • 1936 • 1948 • 1952 • 1956 • 1960 • 1964 • 1968 • 1972 • 1976 • 1980 • 1984 • 1988 • 1992 • 1996 • 2000 • 2004 • 2008 • 2012 • 2016</td> </tr> <tr> <td colspan=5 style="text-align:center; background:#d7eaff;">Участие в зимних Олимпийских играх</td> </tr> <tr> <td colspan=5 style="text-align:center;">1924 • 1928 • 1932 • 1936 • 1948 • 1952 • 1956 • 1960 • 1964 • 1968 • 1972 • 1976 • 1980 • 1984 • 1988 • 1992 • 1994 • 1998 • 2002 • 2006 • 2010 • 2014</td> </tr>

Франция на Олимпийских зимних играх 1992 года была принимающей стороной — основные игры проходили в Альбервилле и его окрестностях. Французская команда состояла из 109 спортсменов (79 мужчин, 30 женщин), соревновавшихся в 12 видах спорта. Флаг Франции на церемонии открытия нёс лыжник Фабрис Ги.



Медалисты

Медалисты
Медаль Спортсмен Вид спорта Дисциплина
1 Золото Коринн Ниогре
Вероник Клодель
Анн Бриан
Биатлон Женщины, эстафета 3×7,5 км
1 Золото Эдгар Гроспирон Фристайл Мужчины, могул
1 Золото Фабрис Ги Лыжное двоеборье Мужчины, индивидуальная гонка
2 Серебро Франк Пиккар Горнолыжный спорт Мужчины, скоростной спуск
2 Серебро Кароль Мерль Горнолыжный спорт Женщины, супергигант
2 Серебро Изабель Дюшенэ
Поль Дюшенэ
Фигурное катание Пары
2 Серебро Оливье Алламан Фристайл Мужчины, могул
2 Серебро Сильвен Гийом Лыжное двоеборье Мужчины, индивидуальная гонка
3 Бронза Флоранс Маснада Горнолыжный спорт Женщины, комбинация

Результаты выступлений в отдельных видах спорта

Фигурное катание

Танцевальная пара Изабель и Поль Дюшенэ имела все шансы выиграть золото, однако из-за ошибки стала второй после пары Марина Климова—Сергей Пономаренко. Олимпиада стала их последним любительским выступлением, после чего они решили перейти в профессиональный спорт.

Шорт-трек

Соревнования по шорт-треку на зимних Олимпийских играх 1992 прошли с 18, 20 и 22 февраля в Олимпийской ледяной арене (Halle Olympique) в паре километров от Альбервилля. Это был дебют шорт-трека в олимпийской программе (до этого шорт-трек был показательным видом в 1988 году в Калгари).

На дистанции 5000 метров французская мужская команда (Marc Bella, Arnaud Drouet, Rémi Ingres, Claude Nicouleau) заняла пятое место, показав время 7:26.09. Соревнования проводились 22 февраля.

20 февраля женская команда (Valérie Barizza, Sandrine Daudet, Murielle Leyssieux, Karine Rubini) также заняла пятое место, но на дистанции 3000 метров.

Хоккей с шайбой

Французская хоккейная команда выступала в группе B, она сыграла с командами Канады, Чехословакии, Швейцарии, Норвегии и Объединённой командой бывшего СССР, в результате чего заняла 4 место в группе, набрав 4 очка.

В четвертьфинале французская сборная встретилась со сборной США, игра закончилась со счётом 1:4.

20 февраля французские хоккеисты встретились с германской сборной, которая впервые после объединения ГДР и ФРГ выступала единой командой, французы проиграли 4:5. Через два дня французы встретились с командой Финляндии в матче за 7 место и проиграли со счётом 1:4.


Лыжные гонки

Соревнования среди мужчин

В эстафете 4х10 км, которая состоялась 18 февраля, французская команда (Патрик Реми́, Филипп Санше́з, Стефан Азамбре́, Эрве Балла́н) заняла 8 место с результатом 1:44:51.1.

В гонке на 50 километров свободным стилем Эрве Баллан занял 5 место с результатом 2:07:17.7, Ги Баллан занял 14 место с результатом 2:10:40.8.

Соревнования среди женщин

Гонка по системе Гундерсена на 10 километров состоялась 15 февраля, Изабель Мансини заняла 9 место.

В эстафете 4х5 км 18 февраля 1992 года французская женская команда (Кароль Станисие́р, Сильви Жири-Руссе́, Софи́ Вильнёв, Изабель Мансини́) заняла 5 место.

Софи Вильнёв пришла к финишу восемнадцатой в гонке на 30 километров свободным стилем. Её время 1:30:14.5.

Биатлон

В медальном зачёте по биатлону Франция завоевала 4 место в основном благодаря женской команде в составе Коринн Ниогре, Вероник Клодель, Анн Бриан, которые взяли «золото» в эстафете 3 по 7,5 километров 14 февраля.

12 февраля в спринте Эрве Фланде́н пришёл к финишу десятым, показав время 26:56.6 и допустив 1 промах.

Горнолыжный спорт

Франк Пикка́р завоевал серебряную медаль в скоростном спуске, отстав от лидера на 0,05 и показав время 1:50.42. Люк Альфа́н стал лишь двенадцатым, с отставанием на 1,97.

В супергиганте 18 февраля Кароль Мерль поднялась на вторую ступень пьедестала, показав время 1:22.63.

Соревнования в комбинации среди женщин проводились 13 февраля, Флора́нс Маснада́ получила бронзовую медаль, набрав 21,38 очков.

Фристайл

Французы неплохо выступили во фристайле, завоевав золото и серебро в могуле. Для сборной Франции эта золотая медаль остаётся единственной за всё время проведения фристайла в рамках Олимпийских игр.

Дидье́ Меда́ занял третье место в акробатике, Фабри́с Беке́р — первое в лыжном балете среди мужчин. Катти́ Фешо́ заняла второе место в лыжном балете среди женщин. Но эти дисциплины были лишь демонстрационными на Олимпийских играх 1992 года.

Лыжное двоеборье

Индивидуальная гонка среди мужчин состоялась 12 февраля 1992 года в Куршевеле в 50 километрах от Альбервиля. Победил Фабри́с Ги, пробежав дистанцию за 44:28.1. Сильве́н Гийо́м отстал от него на финише на 48.4 и занял второе место.

Бобслей

В бобслее от Франции в 1992 году выступали только мужчины (женские двойки появились в олимпийской программе 10 лет спустя).

16 февраля проводились соревнования двоек, французы (Christophe Flacher, Claude Dasse) заняли 14 место, а (Gabriel Fourmique, Philippe Tanchon — 17 место в общем зачёте.

В соревновании четвёрок 22 февраля французская четвёрка (Christophe Flacher, Claude Dasse, Thierry Tribondeau, Gabriel Fourmigue) заняла 8 место, вторая четвёрка (Брюно́ Минжо́н, Stéphane Poirot, Didier Stil, Dominique Klinnik) заняла 18 место.

Напишите отзыв о статье "Франция на зимних Олимпийских играх 1992"

Ссылки

  • [www.olympic.org/uk/athletes/results/search_r_uk.asp База МОК]
  • [www.aafla.org/5va/reports_frmst.htm Официальные олимпийские отчёты]
  • [www.sports-reference.com/olympics/countries/FRA/winter/1992/ sports-reference.com]

Отрывок, характеризующий Франция на зимних Олимпийских играх 1992


Княжна Марья, сидя в гостиной и слушая эти толки и пересуды стариков, ничего не понимала из того, что она слышала; она думала только о том, не замечают ли все гости враждебных отношений ее отца к ней. Она даже не заметила особенного внимания и любезностей, которые ей во всё время этого обеда оказывал Друбецкой, уже третий раз бывший в их доме.
Княжна Марья с рассеянным, вопросительным взглядом обратилась к Пьеру, который последний из гостей, с шляпой в руке и с улыбкой на лице, подошел к ней после того, как князь вышел, и они одни оставались в гостиной.
– Можно еще посидеть? – сказал он, своим толстым телом валясь в кресло подле княжны Марьи.
– Ах да, – сказала она. «Вы ничего не заметили?» сказал ее взгляд.
Пьер находился в приятном, после обеденном состоянии духа. Он глядел перед собою и тихо улыбался.
– Давно вы знаете этого молодого человека, княжна? – сказал он.
– Какого?
– Друбецкого?
– Нет, недавно…
– Что он вам нравится?
– Да, он приятный молодой человек… Отчего вы меня это спрашиваете? – сказала княжна Марья, продолжая думать о своем утреннем разговоре с отцом.
– Оттого, что я сделал наблюдение, – молодой человек обыкновенно из Петербурга приезжает в Москву в отпуск только с целью жениться на богатой невесте.
– Вы сделали это наблюденье! – сказала княжна Марья.
– Да, – продолжал Пьер с улыбкой, – и этот молодой человек теперь себя так держит, что, где есть богатые невесты, – там и он. Я как по книге читаю в нем. Он теперь в нерешительности, кого ему атаковать: вас или mademoiselle Жюли Карагин. Il est tres assidu aupres d'elle. [Он очень к ней внимателен.]
– Он ездит к ним?
– Да, очень часто. И знаете вы новую манеру ухаживать? – с веселой улыбкой сказал Пьер, видимо находясь в том веселом духе добродушной насмешки, за который он так часто в дневнике упрекал себя.
– Нет, – сказала княжна Марья.
– Теперь чтобы понравиться московским девицам – il faut etre melancolique. Et il est tres melancolique aupres de m lle Карагин, [надо быть меланхоличным. И он очень меланхоличен с m elle Карагин,] – сказал Пьер.
– Vraiment? [Право?] – сказала княжна Марья, глядя в доброе лицо Пьера и не переставая думать о своем горе. – «Мне бы легче было, думала она, ежели бы я решилась поверить кому нибудь всё, что я чувствую. И я бы желала именно Пьеру сказать всё. Он так добр и благороден. Мне бы легче стало. Он мне подал бы совет!»
– Пошли бы вы за него замуж? – спросил Пьер.
– Ах, Боже мой, граф, есть такие минуты, что я пошла бы за всякого, – вдруг неожиданно для самой себя, со слезами в голосе, сказала княжна Марья. – Ах, как тяжело бывает любить человека близкого и чувствовать, что… ничего (продолжала она дрожащим голосом), не можешь для него сделать кроме горя, когда знаешь, что не можешь этого переменить. Тогда одно – уйти, а куда мне уйти?…
– Что вы, что с вами, княжна?
Но княжна, не договорив, заплакала.
– Я не знаю, что со мной нынче. Не слушайте меня, забудьте, что я вам сказала.
Вся веселость Пьера исчезла. Он озабоченно расспрашивал княжну, просил ее высказать всё, поверить ему свое горе; но она только повторила, что просит его забыть то, что она сказала, что она не помнит, что она сказала, и что у нее нет горя, кроме того, которое он знает – горя о том, что женитьба князя Андрея угрожает поссорить отца с сыном.
– Слышали ли вы про Ростовых? – спросила она, чтобы переменить разговор. – Мне говорили, что они скоро будут. Andre я тоже жду каждый день. Я бы желала, чтоб они увиделись здесь.
– А как он смотрит теперь на это дело? – спросил Пьер, под он разумея старого князя. Княжна Марья покачала головой.
– Но что же делать? До года остается только несколько месяцев. И это не может быть. Я бы только желала избавить брата от первых минут. Я желала бы, чтобы они скорее приехали. Я надеюсь сойтись с нею. Вы их давно знаете, – сказала княжна Марья, – скажите мне, положа руку на сердце, всю истинную правду, что это за девушка и как вы находите ее? Но всю правду; потому что, вы понимаете, Андрей так много рискует, делая это против воли отца, что я бы желала знать…
Неясный инстинкт сказал Пьеру, что в этих оговорках и повторяемых просьбах сказать всю правду, выражалось недоброжелательство княжны Марьи к своей будущей невестке, что ей хотелось, чтобы Пьер не одобрил выбора князя Андрея; но Пьер сказал то, что он скорее чувствовал, чем думал.
– Я не знаю, как отвечать на ваш вопрос, – сказал он, покраснев, сам не зная от чего. – Я решительно не знаю, что это за девушка; я никак не могу анализировать ее. Она обворожительна. А отчего, я не знаю: вот всё, что можно про нее сказать. – Княжна Марья вздохнула и выражение ее лица сказало: «Да, я этого ожидала и боялась».
– Умна она? – спросила княжна Марья. Пьер задумался.
– Я думаю нет, – сказал он, – а впрочем да. Она не удостоивает быть умной… Да нет, она обворожительна, и больше ничего. – Княжна Марья опять неодобрительно покачала головой.
– Ах, я так желаю любить ее! Вы ей это скажите, ежели увидите ее прежде меня.
– Я слышал, что они на днях будут, – сказал Пьер.
Княжна Марья сообщила Пьеру свой план о том, как она, только что приедут Ростовы, сблизится с будущей невесткой и постарается приучить к ней старого князя.


Женитьба на богатой невесте в Петербурге не удалась Борису и он с этой же целью приехал в Москву. В Москве Борис находился в нерешительности между двумя самыми богатыми невестами – Жюли и княжной Марьей. Хотя княжна Марья, несмотря на свою некрасивость, и казалась ему привлекательнее Жюли, ему почему то неловко было ухаживать за Болконской. В последнее свое свиданье с ней, в именины старого князя, на все его попытки заговорить с ней о чувствах, она отвечала ему невпопад и очевидно не слушала его.
Жюли, напротив, хотя и особенным, одной ей свойственным способом, но охотно принимала его ухаживанье.
Жюли было 27 лет. После смерти своих братьев, она стала очень богата. Она была теперь совершенно некрасива; но думала, что она не только так же хороша, но еще гораздо больше привлекательна, чем была прежде. В этом заблуждении поддерживало ее то, что во первых она стала очень богатой невестой, а во вторых то, что чем старее она становилась, тем она была безопаснее для мужчин, тем свободнее было мужчинам обращаться с нею и, не принимая на себя никаких обязательств, пользоваться ее ужинами, вечерами и оживленным обществом, собиравшимся у нее. Мужчина, который десять лет назад побоялся бы ездить каждый день в дом, где была 17 ти летняя барышня, чтобы не компрометировать ее и не связать себя, теперь ездил к ней смело каждый день и обращался с ней не как с барышней невестой, а как с знакомой, не имеющей пола.