Чемпионат Австрии по футболу 2002/2003

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Чемпионат Австрии по футболу 2002/2003
Bundesliga 2002/2003
Подробности чемпионата
Время проведения 9 июля 2002 года29 мая 2003 года
Число участников 10
Призовые места
Чемпион Аустрия Вена (22-й раз)
Второе место Грацер АК
Третье место Аустрия Зальцбург
Статистика чемпионата
Бомбардир(ы) Аксель Лаваре (Брегенц)  (21 мяч)
← 2001/02
2003/04 →

Австрийская Бундеслига 2002/2003 (нем. Bundesliga 2002/2003) — 91-й розыгрыш чемпионата Австрии по футболу с момента его основания. Он начался 9 июля 2002 года и закончился 29 мая 2003 года.



Клубы-участники

Клуб Город
Аустрия Вена Вена
Грацер АК Грац
Аустрия Зальцбург
Рапид Вена
Пашинг Пашинг
Штурм Грац
Адмира Мёдлинг
Кернтен Клагенфурт
Брегенц Брегенц
Рид Рид

Турнирная таблица

Место Команда И В Н П Голы ± О Примечания
1 Аустрия Вена 36 21 7 8 59  28 +31 70 3-й квалификационный раунд Лиги чемпионов 2003/04
2 Грацер АК 36 15 12 9 56  39 +17 57 2-й квалификационный раунд Лиги чемпионов 2003/04
3 Аустрия Зальцбург 36 15 11 10 51  46 +5 56 Первый раунд Кубка УЕФА 2003/04
4 Рапид Вена 36 13 12 11 40  38 +2 51
5 Пашинг 36 13 10 13 41  37 +4 49 Первый раунд Кубка Интертото 2003
6 Штурм 36 14 5 17 50  62 −12 47
7 Адмира 36 11 11 14 36  46 −10 44
8 Кернтен 36 11 8 17 45  57 −12 41 Предварительный раунд Кубка УЕФА 2003/04
9 Брегенц 36 9 12 15 48  58 −10 39
10 Рид 36 10 8 18 41  56 −15 38 Вылет в Первую лигу 2003/04

И — игры, В — выигрыши, Н — ничьи, П — проигрыши, Голы — забитые и пропущенные голы, ± — разница голов, О — очки

Напишите отзыв о статье "Чемпионат Австрии по футболу 2002/2003"

Ссылки

  • [www.bundesliga.at/index.php?id=186&season=20022003&league=bl1&level3=standings&bt3= Сезон 2002/2003] на [www.bundesliga.at/ официальном сайте лиги]  (нем.)
  • [www.rsssf.com/tableso/oost03.html Сезон 2002/2003] на rsssf.com  (англ.)

Отрывок, характеризующий Чемпионат Австрии по футболу 2002/2003

– Я еду.
– Куда?
– В армию.
– Да вы хотели остаться еще два дня?
– А теперь я еду сейчас.
И князь Андрей, сделав распоряжение об отъезде, ушел в свою комнату.
– Знаете что, мой милый, – сказал Билибин, входя к нему в комнату. – Я подумал об вас. Зачем вы поедете?
И в доказательство неопровержимости этого довода складки все сбежали с лица.
Князь Андрей вопросительно посмотрел на своего собеседника и ничего не ответил.
– Зачем вы поедете? Я знаю, вы думаете, что ваш долг – скакать в армию теперь, когда армия в опасности. Я это понимаю, mon cher, c'est de l'heroisme. [мой дорогой, это героизм.]
– Нисколько, – сказал князь Андрей.
– Но вы un philoSophiee, [философ,] будьте же им вполне, посмотрите на вещи с другой стороны, и вы увидите, что ваш долг, напротив, беречь себя. Предоставьте это другим, которые ни на что более не годны… Вам не велено приезжать назад, и отсюда вас не отпустили; стало быть, вы можете остаться и ехать с нами, куда нас повлечет наша несчастная судьба. Говорят, едут в Ольмюц. А Ольмюц очень милый город. И мы с вами вместе спокойно поедем в моей коляске.
– Перестаньте шутить, Билибин, – сказал Болконский.
– Я говорю вам искренно и дружески. Рассудите. Куда и для чего вы поедете теперь, когда вы можете оставаться здесь? Вас ожидает одно из двух (он собрал кожу над левым виском): или не доедете до армии и мир будет заключен, или поражение и срам со всею кутузовскою армией.
И Билибин распустил кожу, чувствуя, что дилемма его неопровержима.
– Этого я не могу рассудить, – холодно сказал князь Андрей, а подумал: «еду для того, чтобы спасти армию».
– Mon cher, vous etes un heros, [Мой дорогой, вы – герой,] – сказал Билибин.


В ту же ночь, откланявшись военному министру, Болконский ехал в армию, сам не зная, где он найдет ее, и опасаясь по дороге к Кремсу быть перехваченным французами.
В Брюнне всё придворное население укладывалось, и уже отправлялись тяжести в Ольмюц. Около Эцельсдорфа князь Андрей выехал на дорогу, по которой с величайшею поспешностью и в величайшем беспорядке двигалась русская армия. Дорога была так запружена повозками, что невозможно было ехать в экипаже. Взяв у казачьего начальника лошадь и казака, князь Андрей, голодный и усталый, обгоняя обозы, ехал отыскивать главнокомандующего и свою повозку. Самые зловещие слухи о положении армии доходили до него дорогой, и вид беспорядочно бегущей армии подтверждал эти слухи.
«Cette armee russe que l'or de l'Angleterre a transportee, des extremites de l'univers, nous allons lui faire eprouver le meme sort (le sort de l'armee d'Ulm)», [«Эта русская армия, которую английское золото перенесло сюда с конца света, испытает ту же участь (участь ульмской армии)».] вспоминал он слова приказа Бонапарта своей армии перед началом кампании, и слова эти одинаково возбуждали в нем удивление к гениальному герою, чувство оскорбленной гордости и надежду славы. «А ежели ничего не остается, кроме как умереть? думал он. Что же, коли нужно! Я сделаю это не хуже других».
Князь Андрей с презрением смотрел на эти бесконечные, мешавшиеся команды, повозки, парки, артиллерию и опять повозки, повозки и повозки всех возможных видов, обгонявшие одна другую и в три, в четыре ряда запружавшие грязную дорогу. Со всех сторон, назади и впереди, покуда хватал слух, слышались звуки колес, громыхание кузовов, телег и лафетов, лошадиный топот, удары кнутом, крики понуканий, ругательства солдат, денщиков и офицеров. По краям дороги видны были беспрестанно то павшие ободранные и неободранные лошади, то сломанные повозки, у которых, дожидаясь чего то, сидели одинокие солдаты, то отделившиеся от команд солдаты, которые толпами направлялись в соседние деревни или тащили из деревень кур, баранов, сено или мешки, чем то наполненные.