Чёрная лагуна

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Чёрная лагуна
El Internado
Жанр

мистическая драма

В ролях

Луис Мерло
Наталия Мильян
Марта Торне
Йон Гонсалес
Мартин Ривас
Ана де Армас
Рауль Фернандес
Элена Фуриасе
Бланка Суарес
Ампаро Баро
Ирене Монтала
Карлос Леаль
Педро Сивера
Карлота Гарсия
Дениссе Пенья

Страна

Испания

Количество сезонов

7

Количество серий

71

Производство
Хронометраж

75—85 мин

Трансляция
Телеканал

Antena 3
Sony Sci-Fi
8 канал
К1

На экранах

с 24 мая 2007
по 13 октября 2010

Ссылки
IMDb

ID 1024810

«Чёрная лагуна» (исп. El internado. Laguna Negra) — испанский мистический сериал, выходивший на экраны у себя на родине на канале Антена 3 с 24 мая 2007 года по 13 октября 2010 года, когда в прощальную неделю на экраны вышли сразу два финальных эпизода.

В России сериал транслируется на телеканале Sony Sci-Fi и телеканалом Teen TV. В Белоруссии с 17 мая 2011 года транслируется на 8 канале.

С бюджетом каждой серии в 600 000 евро сериал является вторым самым дорогим сериалом испанского телевидения.





Описание

Маркоса и его младшую сестру Паулу определяют в интернат «Чёрная лагуна» после исчезновения родителей. Они поселяются в этом элитном месте под присмотром основателя и директора этого интерната и по совместительству их законного опекуна. Очень скоро Маркос узнаёт, что в «Чёрной лагуне» полно страшных секретов и происходящие здесь события каким-то образом связаны с его семьёй. Вместе со своими новыми друзьями Каролиной, Иваном, Викторией, Роке и Каэтано, а затем и Хулией он пытается добраться до истины, но чем ближе они подбираются к ней — тем сильнее приходится сражаться за свою жизнь. Очень скоро они узнают, что правда гораздо страшнее, чем они думали вначале.

Персонажи и исполнители

Персонал пансиона «Чёрная лагуна»

  • Гектор Де Ла Вега/Самуэль Эспи — Луис Мерло (исп. Luis Merlo): Преподаватель испанского языка и литературы, директор пансиона в 1 сезоне. Со 2 сезона - завуч пансиона. Старший брат Ирене Эспи, дядя Маркоса, Паулы и Самуэля Новоа Пасос.(1-5 сезоны, 7 сезон - эпизодически)
  • Эльса Фернандес Кампос — Наталия Мильян (исп. Natalia Millán): Преподаватель истории, директор пансиона со 2 сезона. Сестра-близнец Пабло Фернандес Кампос (Гнома) (1-7 сезоны)
  • Мария Альмагро — Марта Торне (исп. Marta Torné): Уборщица пансиона, биологическая мать Ивана Нойрета. (1-7 сезоны)
  • Фермин де Пабло/Карлос Альманса — Рауль Фернандес (исп. es:Raúl Fernández de Pablo): Шеф-повар пансиона, агент Сауля. (1-7 сезоны)
  • Амелия Угарте Роландо — Марта Асас (исп. Marta Hazas): Преподаватель младших классов, сестра Фернандо Угарте Роландо. Работала на нацистов, убита Уго. (1-7 сезоны)
  • Камило Бельмонте/Хельмут фон Хаммер — Педро Сивера (исп. Pedro Civera): Преподаватель латыни. Нацист. (1-5 сезоны, 6 и 7 сезоны эпизодически)
  • Педро Камачо — Эдуардо Веласко (исп. Eduardo Velasco): Преподаватель физкультуры. Повесился в тюрьме. (1-4 сезон)
  • Хасинта Гарсиа — Ампаро Баро (исп. Amparo Baró), Каролина Лапауса (исп. Carolina Lapausa): Управляющая пансионом. (1-7 сезоны)
  • Матео Табуэнко — Алехандро Ботто (исп. Alejandro Botto): Преподаватель математики. Агент нацистов. Умер, закопанным заживо, от яда (2-3 сезоны, 4 сезон - один эпизод)
  • Нора Диас — Мариона Рибас (исп. Mariona Ribas): Преподаватель истории, агент Сауля. Умерла от пулевого ранения (3 сезон, 4 сезон - один эпизод)
  • Мартин Морено Родригес/Эмилио Гальван — Исмаэль Мартинес (исп. Ismael Martínez): Преподаватель естественных наук. (4-7 сезоны)
  • Ребекка Бенароч — Ирене Монтала (исп. Irene Montalà): Преподаватель истории, агент Сауля, девушка Мартина. При прикосновении к человеку видит его плохую сторону.(5-7 сезоны)
  • Фернандо Угарте Роландо — Адам Кинтеро (исп. Adam Quintero): Преподаватель рисования, брат Амелии Угарте Роландо. Совершил самоубийство, узнав, что сестра работала на нацистов из-за него (4 сезон - эпизодически, 5 сезон)
  • Уго Алонсо — Хавьер Риос (исп. Javier Ríos): Преподаватель физкультуры. Нацист (5-7 сезоны)
  • Лусия Гарсиа Миранда / Марта Фернандез — Лола Бальдрик (исп. Lola Baldrich): Доктор пансиона. Работала на Ottox. (5-7 сезоны)
  • Жак Нойрет — Карлос Леаль (исп. Carlos Leal): Приёмный отец Ивана Нойрета. Глава попечительного совета, замещал Эльсу Фернандес на время декретного отпуска. Акционер Ottox. (1-4 сезоны - эпизодически, 5-6 - постоянно, 7 сезон - эпизод)
  • Клара Саэс — Наталия Лопес (исп. Natalia López): Хореограф. Работала на нацистов (5 сезон - эпизод, 6-7 сезоны)
  • Алисия Кораль — Кристина Маркос (исп. Cristina Marcos): Преподаватель философии, инспектор полиции под прикрытием. (6-7 сезоны),
  • Альфонсо Себальос — Пако Мерино (исп. Paco Merino): Преподаватель истории. Убит нацистами в лесу. (1 сезон, 2 и 3 сезоны - эпизод).
  • Хосе Антонио «Тони» — Алехандро Касасека (исп. Alejandro Casaseca): Слесарь, биологический отец Ивана Нойрета. Убит отчимом Хулии (4 сезон, 5 сезон - эпизод).

Ученики пансиона

  • Иван Нойрет Леон — Йон Гонсалес (исп. Yon González) приемный сын Жака Нойрета, биологический сын Марии Альмагро и Хосе Антонио (1-7 сезоны).
  • Маркос Новоа Пасос — Мартин Ривас (исп. Martiño Rivas) сын Сандры Пасос/Ирене Эспи и Андреса Навоа, брат Паулы и Самуэля Навоа Пасос (1-7 сезоны)
  • Каролина Леаль Солис — Ана де Армас (исп. Ana de Armas) дочь известной актрисы, девушка Ивана, позже - Маркоса. Умерла в шестом сезоне (1-6 сезоны).
  • Виктория Мартинес Гонсалес — Элена Фуриасе (исп. Elena Furiase)Лучшая подруга Каролины, была влюблена в Ивана, тайная любовь Каэтано. Девушка Начо. (1-7 сезоны).
  • Каэтано Монтеро — Фернандо Тиельве (исп. Fernando Tielve)Тайно влюблён в Викторию. Умер в 1 сезоне от передозировки наркотиками, которые ему вколол Жак Нойрет. В третьем сезоне видиться Хулии в качестве призрака. (1 сезон. Эпизодические роли во 2 и 3 сезонах).
  • Роке Санчес Навас — Даниэль Ретуэрта (исп. Daniel Retuerta)Лучший друг Каэтано. В 6 сезоне предал друзей, убил Каролину (1-7 сезоны).
  • Паула Новоа Пасос — Карлота Гарсиа (исп. Carlota García) дочь Сандры Пасос/Ирене Эспи и Андреса Навоа, сестра Маркоса и Самуэля Навоа Пасос, клон Евы Вульф (1-7 сезоны).
  • Эвелин Понс — Дениссе Пенья (исп. Denisse Peña) лучшая подруга Паулы Навоа (1-7 сезон).
  • Хулия Медина — Бланка Суарес (исп. Blanca Suárez) девушка Ивана, видит призраков (2-7 сезоны).
  • Лукас Морено — Хавьер Сидонча (исп. Javier Cidoncha) сын Мартина Морено, видит вещие сны (4-7 сезоны).
  • Хавьер Ольгадо — Серхио Мурильо (исп. Sergio Murillo) задира, всегда враждует с Паулой, Эвелин и Лукасом (2-7 сезоны).
  • Игнасио Гарсия «Начо» — Йонас Берами (исп. Jonás Berami) Парень Викки,умер от вируса нацистов (5 сезон).
  • Амайя Гонсалес — Нани Хименес (исп. Nani Jiménez)Внучка Теодоры Раубер, влюблена в Маркоса (6-7 сезоны).
  • Рубен Боско — Хосе Анхел Триго (исп. José Ángel Trigo) (6-7 сезоны)
  • Мигель Перес Фернандез — Эдуардо Эспинилья (исп. Eduardo Espinilla) внук Хасинты Гарсиа и Хоакина Фернандеса/Мартина фон Клауса (2-4 сезоны)
  • Сусанна дель Рио — Хулия Форнер (исп. Julia Fournier) Влюблена в Ивана, умерла от вируса нацистов (5 сезон - эпизодически).

Участники проекта «Близнецы»

  • Сантьяго Пасос / Риттер Вульф — Хосе Эрвас (исп. José Hervás). "Дедушка" Маркоса и Паулы. Приемный отец Сандры Пасос/Ирене Эспи. Умер при взрыве подземелья (5-6 сезоны - эпизодически). В 3 и 4 сезонах появлялся только во флешбеках.
  • Хоакин Фернандес / Мартин фон Клаус — Эдуардо Макгрегор (исп. Eduardo McGregor). Отец Эльсы. Бывший директор приюта "Чёрная лагуна". (1-4 сезон - эпизодически).
  • Полковник Араухо / Карл Фляйшер — Хоан Масотклейнер (исп. Joan Massotkleiner) (7 сезон)
  • Теодора Раубер — Лола Кордон (исп. Lola Cordon) (7 сезон)
  • Николас Гарридо — Иньяки Фонт (исп. Iñaki Font). Офицер связи (7 сезон)
  • Макс Левоф — Санти Понс (исп. Santi Pons). Создатель машины светового излучения. (7 сезон)
  • Рикардо Монтойя / настоящее имя не известно — Мигель Альсибар (исп. Miguel Alcíbar) (1 сезон - эпизодически)
  • Марио Торрес — Хосе Луис Патиньо (исп. José Luis Patiño) Адвокат семьи Новоа Пасос. (1-4 сезоны - эпизодически)

Остальные персонажи

  • Сауль Перес Сабан — Мануэль де Блас (исп. Manuel de Blas). Начальник Фермина/Карлоса, Норы и Ребекки. Умер от вируса нацистов (2-3 сезон - эпизодически, 4-6 сезоны, 7 сезон - эпизод)
  • Давид Альманса — Хосе Луис де Сантос (исп. José Luis de Santos). Отец Фермина/Карлоса. (4 сезон - эпизод)
  • Даниэль Алонсо «Аполло» — Хавьер Риос (исп. Javier Ríos). Брат Уго. (6 сезон - эпизодически)
  • Пабло Фернандес/«Гном» — Хавьер Ирибаррен (исп. Javier Iribarren). Брат Эльсы. Убит полицейскими (1-2 сезоны - эпизодически)
  • Вероника Фернандес Гарсиа — Лусия Кинтана (исп. Lucía Quintana). Дочь Хасинты. (1-2 сезоны - голос, 4 сезон - один эпизод)
  • Андрес Новоа — Луис Моттола (исп. Luis Mottola). Отец Маркоса и Паулы. Муж Сандры Пасос. Умер от пулевого ранения (Конец 4 сезона, 5-6 сезоны)
  • Ирене Эспи/Сандра Пасос — Йоланда Арестеги (исп. Yolanda Arestegui). Мать Маркоса, Паулы и Самуэля. (2-7 сезоны)
  • Ева Вульф — Карлота Гарсия (исп. Carlota García). Дочь Риттера Вульфа. Умерла при взрыве подземелья(6 сезон)
  • Курро Бермудес — Эдуардо Майо (исп. Eduardo Mayo). Один из заражённых 7 сезона.
  • Кристина Паласиос — Тасуара Касарес (исп. Tacuara Casares) (2 сезон - один эпизод)

Сезоны

Общая информация по сезонам, а также данные об измерении показателей телевизионной аудитории премьерных показов сериала «El Internado» в Испании:

Сезон Количество серий Премьера Окончание Рейтинг[1]
Аудитория Доля
Первый 6 24 мая 2007 28 июня 2007 4 077 000 23,8 %
Второй 8 7 ноября 2007 2 января 2008 3 612 000 20,2 %
Третий 9 23 апреля 2008 25 июня 2008 3 421 000 20,4 %
Четвёртый 11 22 октября 2008 15 января 2009 3 893 000 22,0 %
Пятый 9 12 мая 2009 7 июля 2009 3 163 000 18,4 %
Шестой 13 16 ноября 2009 1 марта 2010 2 929 000 16,5 %
Седьмой 15 2 июня 2010 13 октября 2010 2 494 000 15,0 %
Итог 71 2007 2010 3 370 000 19,5 %

Первый сезон

  1. Чудовища не щекочут (Los monstruos no hacen cosquillas).
  2. У всех свои секреты (Todo el mundo tiene un secreto)
  3. Ослепшие глаза (Ojos que no ven)
  4. Послание в бутылке (Un mensaje en una botella)
  5. Труп в Лагуне (Un cadáver en La Laguna)
  6. Ночь святой Изабель (La noche de Santa Isabel)

Второй сезон

  1. Что снится рыбам? (¿Con qué sueñan los peces?)
  2. За светлячками (Persiguiendo luciérnagas)
  3. Перстень (El anillo)
  4. Музыкальная шкатулка (La caja de música)
  5. В алфавитном порядке (En orden alfabético)
  6. Увидеть, чтобы поверить (Ver para creer)
  7. Мой друг — чудовище (Mi amigo el monstruo)
  8. Северный полюс (El polo norte)

Третий сезон

  1. Филин (El Búho)
  2. Восемь миллиметров (8 milímetros)
  3. Оловянный солдатик (El soldadito de plomo)
  4. На дне морском (En el fondo del mar)
  5. Жизнь — это сон (La vida es sueño)
  6. Худшая тюрьма в мире (La peor cárcel del mundo)
  7. Призрак обезглавленной учительницы (El fantasma de la profesora decapitada)
  8. Пятеро мстителей (Los cinco vengadores)
  9. Ночь огня (La noche del fuego)

Четвёртый сезон

  1. Проклятие (La maldicion)
  2. Сокровищница (La sala del tesoro)
  3. Тайна за семью печатями (El secreto mejor guardado)
  4. Предупреждение (Premonicion)
  5. Заклинание (El exorcismo)
  6. Предначертано звёздами (Escrito en las estrellas)
  7. Хороший солдат (Un gran soldado)
  8. Ключ (La llave)
  9. Единорог (El unicornio)
  10. Остров в море (Un punto en el mar)
  11. Ночь Двух Лун (La noche de las dos lunas)

Пятый сезон

  1. Дневник доктора Вульфа (El cuaderno del doctor Wulf)
  2. Амнезия (Amnesia)
  3. Человек из мешка (El hombre del saco)
  4. Труп невесты (La novia cadáver)
  5. Обещание (La promesa)
  6. Вампир (El vampiro)
  7. Карточный король (El rey de la baraja)
  8. Паула в Стране чудес (Paula en el País de las Maravillas)
  9. Последний день (El último día)

Шестой сезон

  1. Монстры приходят ночью (Los monstruos vienen de noche)
  2. Печенье с предсказаниями (Las galletas del porvenir)
  3. Оборотень (El hombre lobo)
  4. Измена (La traición)
  5. Бал для провинившихся (El baile de los culpables)
  6. Паула и волк (Paula y el lobo)
  7. Легенда о Еве (La leyenda de Eva)
  8. Ледяная принцесса (La princesa de hielo)
  9. Чужой (El extraterrestre)
  10. Комната № 13 (La habitación numero 13)
  11. Волшебник (El mago)
  12. Аляска (Alaska)
  13. Когда гаснет свет (Después de la luz)

Седьмой сезон

  1. Протокол (El protocolo)
  2. Угроза (La amenaza)
  3. Таинственный человек (El hombre misterioso)
  4. Сокровище (El tesoro)
  5. Центр Земли (El centro de la Tierra)
  6. Три лепестка (Los tres pétalos)
  7. Убийца Каролины (El asesino de Carolina)
  8. Последнее желание (El último deseo)
  9. Начало конца (El Principio del fin)
  10. Последняя доза (La última dosis)
  11. Последние воспоминания (Los últimos recuerdos)
  12. Пока смерть не разлучит их (Hasta que la muerte los separe)
  13. Последний вдох (El último aliento)
  14. Свет (La luz)
  15. Конец (El fin)

Адаптации

Успех сериала «Интернат» в Испании позволил компании Globomedia (производителю сериала) успешно продать права на идею в другие страны.

  • Во Франции канал M6 в 2009 году выпустил свою версию под названием «L'internat», но из-за низких рейтингов показ прекратился на 10 серии.
  • В России 11 апреля 2011 года, в 21:00, на канале «СТС» состоялась премьера адаптированной версии «El internado» под названием «Закрытая школа».

Видеоигра

По мотивам сериала была создана видеоигра, разработанная компанией «Virgin PLAY» и Nintendo DS, которую так же, как и сериал, назвали «El Internado». Игра вышла на рынок весной 2009 года, что совпало с премьерой пятого сезона. Комплект упаковки с игрой также содержал эксклюзивные подарки: карты, плакат и кулон с выгравированным логотипом сериала[2].

Игра основана на первых 4-х сезонах.

Награды и номинации

  • Премия Ondas 2007 за лучший испанский сериал.
  • Fotogramas de Plata
    • Лучший телевизионный актер: Луис Мерло
    • Лучшая телевизионная актриса: Ампаро Баро
  • TP de Oro:
    • 2010: Лучшая актриса второго плана: Ампаро Баро (Номинация)
    • 2008: Лучшая актриса: Ампаро Баро
    • 2007: Лучший национальный сериал
  • Премия Vieira de Plata 2008
  • Премия Glamour 2008
    • Открытие премии: Марта Торне
  • Фестиваль кино и телевидения Ислантильи
    • 2009: Открытие премии: Мартин Ривас
    • 2008: Лучший телевизионный актер: Луис Мерло
  • Международный телевизионный фестиваль в Монте-Карло 2009
    • Номинации на «Золотую нимфу» за лучшую мужскую роль: Рауль Фернандес и Йон Гонсалес.
    • Номинации на «Золотую нимфу» за лучшую женскую роль: Бланка Суарес и Марта Торне.
  • Премия ATV 2008
    • Номинация на лучший национальный сериал
    • Приз за лучшую операторскую работу и освещение: Давид Аррибас.
    • Приз за лучшую режиссуру искусства и сценографии: Фернандо Гонсалес.
  • Премия Mujer Cosmopolitan 2009

Напишите отзыв о статье "Чёрная лагуна"

Ссылки

  • [www.antena3.com/series/el-internado/ Официальная страница на сайте канала Антена 3]
  • [www.zonaelinternado.com/ Испаноязычный фан-сайт]
  • [series-tv.premiere.fr/L-internat Сайт французской адаптации]
  • [www.amedia.ru/school/ Официальная страница адаптации на сайте Амедиа]
  • [internado.rolbb.ru/ FRPG Ролевая игра по мотивам сериала]
  • [lagunanegra.ucoz.ru/ Российский фан-сайт сериала]
  • [chernaya-laguna.taba.ru/ Фан-сайт сериала]

Примечания

  1. [www.formulatv.com/series/146/el-internado/audiencias/ Audiencias de 'El Internado'] (исп.). [www.webcitation.org/693zkUgQT Архивировано из первоисточника 11 июля 2012].
  2. [www.vandal.net/noticia/37877/el-internado-se-convierte-en-un-videojuego-para-nintendo-ds/ El Internado se convierte en un videojuego para Nintendo DS] (исп.). vandal.net. Проверено 9 декабря 2012. [www.webcitation.org/6CngUvIwM Архивировано из первоисточника 10 декабря 2012].

Отрывок, характеризующий Чёрная лагуна

Этот ответ Балашева, намекавший на недавнее поражение французов в Испании, был высоко оценен впоследствии, по рассказам Балашева, при дворе императора Александра и очень мало был оценен теперь, за обедом Наполеона, и прошел незаметно.
По равнодушным и недоумевающим лицам господ маршалов видно было, что они недоумевали, в чем тут состояла острота, на которую намекала интонация Балашева. «Ежели и была она, то мы не поняли ее или она вовсе не остроумна», – говорили выражения лиц маршалов. Так мало был оценен этот ответ, что Наполеон даже решительно не заметил его и наивно спросил Балашева о том, на какие города идет отсюда прямая дорога к Москве. Балашев, бывший все время обеда настороже, отвечал, что comme tout chemin mene a Rome, tout chemin mene a Moscou, [как всякая дорога, по пословице, ведет в Рим, так и все дороги ведут в Москву,] что есть много дорог, и что в числе этих разных путей есть дорога на Полтаву, которую избрал Карл XII, сказал Балашев, невольно вспыхнув от удовольствия в удаче этого ответа. Не успел Балашев досказать последних слов: «Poltawa», как уже Коленкур заговорил о неудобствах дороги из Петербурга в Москву и о своих петербургских воспоминаниях.
После обеда перешли пить кофе в кабинет Наполеона, четыре дня тому назад бывший кабинетом императора Александра. Наполеон сел, потрогивая кофе в севрской чашке, и указал на стул подло себя Балашеву.
Есть в человеке известное послеобеденное расположение духа, которое сильнее всяких разумных причин заставляет человека быть довольным собой и считать всех своими друзьями. Наполеон находился в этом расположении. Ему казалось, что он окружен людьми, обожающими его. Он был убежден, что и Балашев после его обеда был его другом и обожателем. Наполеон обратился к нему с приятной и слегка насмешливой улыбкой.
– Это та же комната, как мне говорили, в которой жил император Александр. Странно, не правда ли, генерал? – сказал он, очевидно, не сомневаясь в том, что это обращение не могло не быть приятно его собеседнику, так как оно доказывало превосходство его, Наполеона, над Александром.
Балашев ничего не мог отвечать на это и молча наклонил голову.
– Да, в этой комнате, четыре дня тому назад, совещались Винцингероде и Штейн, – с той же насмешливой, уверенной улыбкой продолжал Наполеон. – Чего я не могу понять, – сказал он, – это того, что император Александр приблизил к себе всех личных моих неприятелей. Я этого не… понимаю. Он не подумал о том, что я могу сделать то же? – с вопросом обратился он к Балашеву, и, очевидно, это воспоминание втолкнуло его опять в тот след утреннего гнева, который еще был свеж в нем.
– И пусть он знает, что я это сделаю, – сказал Наполеон, вставая и отталкивая рукой свою чашку. – Я выгоню из Германии всех его родных, Виртембергских, Баденских, Веймарских… да, я выгоню их. Пусть он готовит для них убежище в России!
Балашев наклонил голову, видом своим показывая, что он желал бы откланяться и слушает только потому, что он не может не слушать того, что ему говорят. Наполеон не замечал этого выражения; он обращался к Балашеву не как к послу своего врага, а как к человеку, который теперь вполне предан ему и должен радоваться унижению своего бывшего господина.
– И зачем император Александр принял начальство над войсками? К чему это? Война мое ремесло, а его дело царствовать, а не командовать войсками. Зачем он взял на себя такую ответственность?
Наполеон опять взял табакерку, молча прошелся несколько раз по комнате и вдруг неожиданно подошел к Балашеву и с легкой улыбкой так уверенно, быстро, просто, как будто он делал какое нибудь не только важное, но и приятное для Балашева дело, поднял руку к лицу сорокалетнего русского генерала и, взяв его за ухо, слегка дернул, улыбнувшись одними губами.
– Avoir l'oreille tiree par l'Empereur [Быть выдранным за ухо императором] считалось величайшей честью и милостью при французском дворе.
– Eh bien, vous ne dites rien, admirateur et courtisan de l'Empereur Alexandre? [Ну у, что ж вы ничего не говорите, обожатель и придворный императора Александра?] – сказал он, как будто смешно было быть в его присутствии чьим нибудь courtisan и admirateur [придворным и обожателем], кроме его, Наполеона.
– Готовы ли лошади для генерала? – прибавил он, слегка наклоняя голову в ответ на поклон Балашева.
– Дайте ему моих, ему далеко ехать…
Письмо, привезенное Балашевым, было последнее письмо Наполеона к Александру. Все подробности разговора были переданы русскому императору, и война началась.


После своего свидания в Москве с Пьером князь Андреи уехал в Петербург по делам, как он сказал своим родным, но, в сущности, для того, чтобы встретить там князя Анатоля Курагина, которого он считал необходимым встретить. Курагина, о котором он осведомился, приехав в Петербург, уже там не было. Пьер дал знать своему шурину, что князь Андрей едет за ним. Анатоль Курагин тотчас получил назначение от военного министра и уехал в Молдавскую армию. В это же время в Петербурге князь Андрей встретил Кутузова, своего прежнего, всегда расположенного к нему, генерала, и Кутузов предложил ему ехать с ним вместе в Молдавскую армию, куда старый генерал назначался главнокомандующим. Князь Андрей, получив назначение состоять при штабе главной квартиры, уехал в Турцию.
Князь Андрей считал неудобным писать к Курагину и вызывать его. Не подав нового повода к дуэли, князь Андрей считал вызов с своей стороны компрометирующим графиню Ростову, и потому он искал личной встречи с Курагиным, в которой он намерен был найти новый повод к дуэли. Но в Турецкой армии ему также не удалось встретить Курагина, который вскоре после приезда князя Андрея в Турецкую армию вернулся в Россию. В новой стране и в новых условиях жизни князю Андрею стало жить легче. После измены своей невесты, которая тем сильнее поразила его, чем старательнее он скрывал ото всех произведенное на него действие, для него были тяжелы те условия жизни, в которых он был счастлив, и еще тяжелее были свобода и независимость, которыми он так дорожил прежде. Он не только не думал тех прежних мыслей, которые в первый раз пришли ему, глядя на небо на Аустерлицком поле, которые он любил развивать с Пьером и которые наполняли его уединение в Богучарове, а потом в Швейцарии и Риме; но он даже боялся вспоминать об этих мыслях, раскрывавших бесконечные и светлые горизонты. Его интересовали теперь только самые ближайшие, не связанные с прежними, практические интересы, за которые он ухватывался с тем большей жадностью, чем закрытое были от него прежние. Как будто тот бесконечный удаляющийся свод неба, стоявший прежде над ним, вдруг превратился в низкий, определенный, давивший его свод, в котором все было ясно, но ничего не было вечного и таинственного.
Из представлявшихся ему деятельностей военная служба была самая простая и знакомая ему. Состоя в должности дежурного генерала при штабе Кутузова, он упорно и усердно занимался делами, удивляя Кутузова своей охотой к работе и аккуратностью. Не найдя Курагина в Турции, князь Андрей не считал необходимым скакать за ним опять в Россию; но при всем том он знал, что, сколько бы ни прошло времени, он не мог, встретив Курагина, несмотря на все презрение, которое он имел к нему, несмотря на все доказательства, которые он делал себе, что ему не стоит унижаться до столкновения с ним, он знал, что, встретив его, он не мог не вызвать его, как не мог голодный человек не броситься на пищу. И это сознание того, что оскорбление еще не вымещено, что злоба не излита, а лежит на сердце, отравляло то искусственное спокойствие, которое в виде озабоченно хлопотливой и несколько честолюбивой и тщеславной деятельности устроил себе князь Андрей в Турции.
В 12 м году, когда до Букарешта (где два месяца жил Кутузов, проводя дни и ночи у своей валашки) дошла весть о войне с Наполеоном, князь Андрей попросил у Кутузова перевода в Западную армию. Кутузов, которому уже надоел Болконский своей деятельностью, служившей ему упреком в праздности, Кутузов весьма охотно отпустил его и дал ему поручение к Барклаю де Толли.
Прежде чем ехать в армию, находившуюся в мае в Дрисском лагере, князь Андрей заехал в Лысые Горы, которые были на самой его дороге, находясь в трех верстах от Смоленского большака. Последние три года и жизни князя Андрея было так много переворотов, так много он передумал, перечувствовал, перевидел (он объехал и запад и восток), что его странно и неожиданно поразило при въезде в Лысые Горы все точно то же, до малейших подробностей, – точно то же течение жизни. Он, как в заколдованный, заснувший замок, въехал в аллею и в каменные ворота лысогорского дома. Та же степенность, та же чистота, та же тишина были в этом доме, те же мебели, те же стены, те же звуки, тот же запах и те же робкие лица, только несколько постаревшие. Княжна Марья была все та же робкая, некрасивая, стареющаяся девушка, в страхе и вечных нравственных страданиях, без пользы и радости проживающая лучшие годы своей жизни. Bourienne была та же радостно пользующаяся каждой минутой своей жизни и исполненная самых для себя радостных надежд, довольная собой, кокетливая девушка. Она только стала увереннее, как показалось князю Андрею. Привезенный им из Швейцарии воспитатель Десаль был одет в сюртук русского покроя, коверкая язык, говорил по русски со слугами, но был все тот же ограниченно умный, образованный, добродетельный и педантический воспитатель. Старый князь переменился физически только тем, что с боку рта у него стал заметен недостаток одного зуба; нравственно он был все такой же, как и прежде, только с еще большим озлоблением и недоверием к действительности того, что происходило в мире. Один только Николушка вырос, переменился, разрумянился, оброс курчавыми темными волосами и, сам не зная того, смеясь и веселясь, поднимал верхнюю губку хорошенького ротика точно так же, как ее поднимала покойница маленькая княгиня. Он один не слушался закона неизменности в этом заколдованном, спящем замке. Но хотя по внешности все оставалось по старому, внутренние отношения всех этих лиц изменились, с тех пор как князь Андрей не видал их. Члены семейства были разделены на два лагеря, чуждые и враждебные между собой, которые сходились теперь только при нем, – для него изменяя свой обычный образ жизни. К одному принадлежали старый князь, m lle Bourienne и архитектор, к другому – княжна Марья, Десаль, Николушка и все няньки и мамки.
Во время его пребывания в Лысых Горах все домашние обедали вместе, но всем было неловко, и князь Андрей чувствовал, что он гость, для которого делают исключение, что он стесняет всех своим присутствием. Во время обеда первого дня князь Андрей, невольно чувствуя это, был молчалив, и старый князь, заметив неестественность его состояния, тоже угрюмо замолчал и сейчас после обеда ушел к себе. Когда ввечеру князь Андрей пришел к нему и, стараясь расшевелить его, стал рассказывать ему о кампании молодого графа Каменского, старый князь неожиданно начал с ним разговор о княжне Марье, осуждая ее за ее суеверие, за ее нелюбовь к m lle Bourienne, которая, по его словам, была одна истинно предана ему.
Старый князь говорил, что ежели он болен, то только от княжны Марьи; что она нарочно мучает и раздражает его; что она баловством и глупыми речами портит маленького князя Николая. Старый князь знал очень хорошо, что он мучает свою дочь, что жизнь ее очень тяжела, но знал тоже, что он не может не мучить ее и что она заслуживает этого. «Почему же князь Андрей, который видит это, мне ничего не говорит про сестру? – думал старый князь. – Что же он думает, что я злодей или старый дурак, без причины отдалился от дочери и приблизил к себе француженку? Он не понимает, и потому надо объяснить ему, надо, чтоб он выслушал», – думал старый князь. И он стал объяснять причины, по которым он не мог переносить бестолкового характера дочери.
– Ежели вы спрашиваете меня, – сказал князь Андрей, не глядя на отца (он в первый раз в жизни осуждал своего отца), – я не хотел говорить; но ежели вы меня спрашиваете, то я скажу вам откровенно свое мнение насчет всего этого. Ежели есть недоразумения и разлад между вами и Машей, то я никак не могу винить ее – я знаю, как она вас любит и уважает. Ежели уж вы спрашиваете меня, – продолжал князь Андрей, раздражаясь, потому что он всегда был готов на раздражение в последнее время, – то я одно могу сказать: ежели есть недоразумения, то причиной их ничтожная женщина, которая бы не должна была быть подругой сестры.
Старик сначала остановившимися глазами смотрел на сына и ненатурально открыл улыбкой новый недостаток зуба, к которому князь Андрей не мог привыкнуть.
– Какая же подруга, голубчик? А? Уж переговорил! А?
– Батюшка, я не хотел быть судьей, – сказал князь Андрей желчным и жестким тоном, – но вы вызвали меня, и я сказал и всегда скажу, что княжна Марья ни виновата, а виноваты… виновата эта француженка…
– А присудил!.. присудил!.. – сказал старик тихим голосом и, как показалось князю Андрею, с смущением, но потом вдруг он вскочил и закричал: – Вон, вон! Чтоб духу твоего тут не было!..

Князь Андрей хотел тотчас же уехать, но княжна Марья упросила остаться еще день. В этот день князь Андрей не виделся с отцом, который не выходил и никого не пускал к себе, кроме m lle Bourienne и Тихона, и спрашивал несколько раз о том, уехал ли его сын. На другой день, перед отъездом, князь Андрей пошел на половину сына. Здоровый, по матери кудрявый мальчик сел ему на колени. Князь Андрей начал сказывать ему сказку о Синей Бороде, но, не досказав, задумался. Он думал не об этом хорошеньком мальчике сыне в то время, как он его держал на коленях, а думал о себе. Он с ужасом искал и не находил в себе ни раскаяния в том, что он раздражил отца, ни сожаления о том, что он (в ссоре в первый раз в жизни) уезжает от него. Главнее всего ему было то, что он искал и не находил той прежней нежности к сыну, которую он надеялся возбудить в себе, приласкав мальчика и посадив его к себе на колени.
– Ну, рассказывай же, – говорил сын. Князь Андрей, не отвечая ему, снял его с колон и пошел из комнаты.
Как только князь Андрей оставил свои ежедневные занятия, в особенности как только он вступил в прежние условия жизни, в которых он был еще тогда, когда он был счастлив, тоска жизни охватила его с прежней силой, и он спешил поскорее уйти от этих воспоминаний и найти поскорее какое нибудь дело.
– Ты решительно едешь, Andre? – сказала ему сестра.
– Слава богу, что могу ехать, – сказал князь Андрей, – очень жалею, что ты не можешь.
– Зачем ты это говоришь! – сказала княжна Марья. – Зачем ты это говоришь теперь, когда ты едешь на эту страшную войну и он так стар! M lle Bourienne говорила, что он спрашивал про тебя… – Как только она начала говорить об этом, губы ее задрожали и слезы закапали. Князь Андрей отвернулся от нее и стал ходить по комнате.
– Ах, боже мой! Боже мой! – сказал он. – И как подумаешь, что и кто – какое ничтожество может быть причиной несчастья людей! – сказал он со злобою, испугавшею княжну Марью.
Она поняла, что, говоря про людей, которых он называл ничтожеством, он разумел не только m lle Bourienne, делавшую его несчастие, но и того человека, который погубил его счастие.
– Andre, об одном я прошу, я умоляю тебя, – сказала она, дотрогиваясь до его локтя и сияющими сквозь слезы глазами глядя на него. – Я понимаю тебя (княжна Марья опустила глаза). Не думай, что горе сделали люди. Люди – орудие его. – Она взглянула немного повыше головы князя Андрея тем уверенным, привычным взглядом, с которым смотрят на знакомое место портрета. – Горе послано им, а не людьми. Люди – его орудия, они не виноваты. Ежели тебе кажется, что кто нибудь виноват перед тобой, забудь это и прости. Мы не имеем права наказывать. И ты поймешь счастье прощать.