Эрзинджанское сражение
Эрзинджанское сражение | |||
Основной конфликт: Первая мировая война | |||
Дата | |||
---|---|---|---|
Место | |||
Итог |
Победа Российской империи | ||
Противники | |||
| |||
Командующие | |||
| |||
Силы сторон | |||
| |||
Потери | |||
| |||
Эрзинджанское сражение — русская победа над Османской империей во время Первой мировой войны.
Турецкий командующий Энвер-паша в мае 1916 года начал наступление с целью вновь овладеть потерянной территорией в ходе предшествовавших боёв с частями Николая Юденича. В феврале — апреле Юденичу удалось взять города Эрзурум и Трапезунд. Последний был очень выгодным портом, позволявшим доставить морским путём подкрепления на Кавказский фронт. Энвер-паша приказал 3-й армии, состоявшей под командованием Вехип-паши, вновь завоевать Трапезунд. Атака Вехипа провалилась, а 2 июля Юденич предпринял контр-наступление. Русская атака пришлась по центру турецкой армии и заставила войска Вехипа отступить, было взято множество турецких пленных. В результате отступления 3-я армия турок была выведена из участия в военных действиях до конца года.
Напишите отзыв о статье "Эрзинджанское сражение"
Литература
- Tucker, Spencer The Great War: 1914-18 (1998)
- [www.futura-dtp.dk/SLAG/SlagE/ErzurumErzin.htm Erzurum-Erzincan]
Отрывок, характеризующий Эрзинджанское сражение
Седой камердинер сидел, дремля и прислушиваясь к храпению князя в огромном кабинете. Из дальней стороны дома, из за затворенных дверей, слышались по двадцати раз повторяемые трудные пассажи Дюссековой сонаты.
В это время подъехала к крыльцу карета и бричка, и из кареты вышел князь Андрей, высадил свою маленькую жену и пропустил ее вперед. Седой Тихон, в парике, высунувшись из двери официантской, шопотом доложил, что князь почивают, и торопливо затворил дверь. Тихон знал, что ни приезд сына и никакие необыкновенные события не должны были нарушать порядка дня. Князь Андрей, видимо, знал это так же хорошо, как и Тихон; он посмотрел на часы, как будто для того, чтобы поверить, не изменились ли привычки отца за то время, в которое он не видал его, и, убедившись, что они не изменились, обратился к жене:
– Через двадцать минут он встанет. Пройдем к княжне Марье, – сказал он.
Маленькая княгиня потолстела за это время, но глаза и короткая губка с усиками и улыбкой поднимались так же весело и мило, когда она заговорила.
– Mais c'est un palais, – сказала она мужу, оглядываясь кругом, с тем выражением, с каким говорят похвалы хозяину бала. – Allons, vite, vite!… [Да это дворец! – Пойдем скорее, скорее!…] – Она, оглядываясь, улыбалась и Тихону, и мужу, и официанту, провожавшему их.
– C'est Marieie qui s'exerce? Allons doucement, il faut la surprendre. [Это Мари упражняется? Тише, застанем ее врасплох.]
Князь Андрей шел за ней с учтивым и грустным выражением.
– Ты постарел, Тихон, – сказал он, проходя, старику, целовавшему его руку.
Перед комнатою, в которой слышны были клавикорды, из боковой двери выскочила хорошенькая белокурая француженка.
M lle Bourienne казалась обезумевшею от восторга.
– Ah! quel bonheur pour la princesse, – заговорила она. – Enfin! Il faut que je la previenne. [Ах, какая радость для княжны! Наконец! Надо ее предупредить.]