Damn Small Linux

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Damn Small Linux

Версия 4.4
Разработчик

Damn Small Linux team

Семейство ОС

Linux

Основана на

Debian, Knoppix

Исходный код

открытый

Первый выпуск

2003[1]

Последняя версия

4.4.10 (17 ноября 2008[1])

Последняя тестовая версия

4.11.rc2 (27 сентября 2012)

Поддерживаемые платформы

x86

Тип ядра

Linux

Интерфейс

JWM, Fluxbox

Лицензия

GNU GPL и др.

Веб-сайт

[www.damnsmalllinux.org/ www.damnsmalllinux.org]

К:Операционные системы, разработанные в 2003 году

Damn Small Linux (DSL; англ. Damn Small Linux — чертовски маленький Линукс) — дистрибутив Linux на основе Debian для архитектуры x86, загружаемый с LiveCD-«визитки». Также он может быть установлен на жёсткий диск, USB Flash Drive и т. п. Создавался для использования на старых компьютерах, поэтому имеет низкие требования к процессору и оперативной памяти и маленький размер (50 мегабайт). Минимальные системные требования: ЦП — 486DX, ОЗУ — 16 МБ.





История

Раньше Damn Small Linux разрабатывался только Джоном Эндрюсом (англ. John Andrews), но позднее к разработке дистрибутива подключилось множество других людей. Среди них особенно отличился Роберт Шинглдекер (англ. Robert Shingledecker), автор системы MyDSL, DSL Control Panel, и многого другого.

Раньше Damn Small Linux базировался на Model K, 22 MiB редакции дистрибутива Knoppix, теперь в его основе лежит Knoppix, что позволяет легко переделывать и улучшать DSL.

Возможности

Последняя версия Damn Small Linux — 4.4.10 (17 ноября 2008). В него входит:

Также у DSL есть скрипты для скачивания и установки менеджера пакетов Debian APT и Synaptic, графический интерфейс к APT.

Опции загрузки

Если пользователь захочет поменять какие-то настройки или у него автоматически не определилось оборудование, то в этом случае могут помочь скрытые опции загрузки. С помощью них можно убрать автоматическое определение оборудования, указать его настройки. Многие опции также влияют на GUI. Список опций можно найти на зеркалах Knoppix, он также доступен во время загрузки.

Языки

Чтобы установить язык, отличный от языка по умолчанию (английский), надо набрать код языка на экране загрузки. Для американского английского строка выглядит так:

dsl lang=us

Система MyDSL

Расширения и серверы MyDSL поддерживает Ke4nt. Сами расширения располагаются на серверах различных организаций (Ibiblio и Belgium’s Belnet).

Есть два вида серверов MyDSL: стабильный (англ. regular) и нестабильный (англ. testing). Стабильные расширения предназначены для повседневного использования и разделяются на несколько категорий: приложения, сеть, система и другие. Нестабильные расширения могут содержать ошибки, поскольку их выпустили не так давно.

Скрипты

DSL включает в себя несколько скриптов, которые позволяют запустить и установить DSL с разных носителей и операционных систем:

  1. Встроенный — загрузка DSL с USB Flash Drive
  2. Встроенный — загрузка DSL с CD
  3. Встроенный — загрузка DSL с дискеты
  4. При помощи QEMU — загрузка DSL из Linux
  5. При помощи QEMU — загрузка DSL из Microsoft Windows

Версии

Версия для Xbox (X-DSL)

Damn Small Linux был портирован на Xbox. Это стало возможным благодаря низким требованиям DSL к памяти. Он может быть запущен как LiveCD на модифицированном Xbox или установлен на жёсткий диск. DSL автоматически загружает X-сервер, где можно управлять курсором при помощи контроллера Xbox и виртуальной клавиатурой для ввода текста.

Рабочий стол X-DSL основан на Fluxbox с приложениями для электронной почты, проигрывания музыки и многого другого. Также можно установить новые приложения, загрузив расширения MyDSL.

Другие версии

  • DSL-embedded — версия для запуска внутри операционной системы при помощи виртуальной машины QEMU[2]
  • DSL-syslinux.
  • DSL-pendrive usb — на носителях usb-hdd и usb-zip.
  • DSL-N — самая большая версия, которая не ограничивается объёмом 50 мегабайт. В ней используются приложения, основанные на GTK+ 2, и она занимает около 85 мегабайт.

Галерея

Напишите отзыв о статье "Damn Small Linux"

Примечания

  1. 1 2 [distro.ibiblio.org/pub/linux/distributions/damnsmall/ Репозиторий Damn Small Linux.]
  2. [www.damnsmalllinux.org/usb-qemu.html Damn Small Linux Embedded on a USB pen drive — can run on Linux or in Windows]

Ссылки

  • [www.damnsmalllinux.org/ Официальный сайт Damn Small Linux] (англ.)
  • [www.ibm.com/developerworks/linux/library/l-dsl.html?ca=dgr-wikiaDSLLinux How can I use DSL?] (англ.) — статья, в которой рассматриваются области применения DSL
  • [distrowatch.com/table.php?distribution=damnsmall Damn Small Linux] (англ.) на сайте DistroWatch.com
  • [www.opennet.ru/base/sys/live_flash2.txt.html Установка Linux на USB Flash Drive] (рус.) — (для установки требуется Syslinux)
  • [www.pcc.com/staff/phil/usb_howto.txt Установка DSL на USB Flash Drive] (англ.)
  • [www.althack.com/2006/03/10/how-to-run-linux-on-a-usb-drive/ Установка DSL на USB Flash Drive из Windows] (недоступная ссылка с 14-05-2013 (4000 дней) — история) (англ.)
  • [files.mail.ru/90A1AB2D60324D1E88190B68C64F69E9 Русская Сборка на базе DSL 4.4.10] (рус.)
  • [vga-avr.narod.ru/linux/dsl.html Русская Сборка на базе DSL 3.4.12] (рус.)
  • Вводная статья [vga-avr.narod.ru/linux/dsl_getting_started_rus.html «Начинаем работать c DSL»]  (рус.) (перевод introduction из DSL 3.4.12)
  • [unixforum.org/index.php?showtopic=97443 Обсуждение деталей перевода и локализации DSL] (рус.)

Отрывок, характеризующий Damn Small Linux

Но он боялся гения Бонапарта, который мог оказаться сильнее всей храбрости русских войск, и вместе с тем не мог допустить позора для своего героя.
Взволнованный и раздраженный этими мыслями, князь Андрей пошел в свою комнату, чтобы написать отцу, которому он писал каждый день. Он сошелся в коридоре с своим сожителем Несвицким и шутником Жерковым; они, как всегда, чему то смеялись.
– Что ты так мрачен? – спросил Несвицкий, заметив бледное с блестящими глазами лицо князя Андрея.
– Веселиться нечему, – отвечал Болконский.
В то время как князь Андрей сошелся с Несвицким и Жерковым, с другой стороны коридора навстречу им шли Штраух, австрийский генерал, состоявший при штабе Кутузова для наблюдения за продовольствием русской армии, и член гофкригсрата, приехавшие накануне. По широкому коридору было достаточно места, чтобы генералы могли свободно разойтись с тремя офицерами; но Жерков, отталкивая рукой Несвицкого, запыхавшимся голосом проговорил:
– Идут!… идут!… посторонитесь, дорогу! пожалуйста дорогу!
Генералы проходили с видом желания избавиться от утруждающих почестей. На лице шутника Жеркова выразилась вдруг глупая улыбка радости, которой он как будто не мог удержать.
– Ваше превосходительство, – сказал он по немецки, выдвигаясь вперед и обращаясь к австрийскому генералу. – Имею честь поздравить.
Он наклонил голову и неловко, как дети, которые учатся танцовать, стал расшаркиваться то одной, то другой ногой.
Генерал, член гофкригсрата, строго оглянулся на него; не заметив серьезность глупой улыбки, не мог отказать в минутном внимании. Он прищурился, показывая, что слушает.
– Имею честь поздравить, генерал Мак приехал,совсем здоров,только немного тут зашибся, – прибавил он,сияя улыбкой и указывая на свою голову.
Генерал нахмурился, отвернулся и пошел дальше.
– Gott, wie naiv! [Боже мой, как он прост!] – сказал он сердито, отойдя несколько шагов.
Несвицкий с хохотом обнял князя Андрея, но Болконский, еще более побледнев, с злобным выражением в лице, оттолкнул его и обратился к Жеркову. То нервное раздражение, в которое его привели вид Мака, известие об его поражении и мысли о том, что ожидает русскую армию, нашло себе исход в озлоблении на неуместную шутку Жеркова.
– Если вы, милостивый государь, – заговорил он пронзительно с легким дрожанием нижней челюсти, – хотите быть шутом , то я вам в этом не могу воспрепятствовать; но объявляю вам, что если вы осмелитесь другой раз скоморошничать в моем присутствии, то я вас научу, как вести себя.
Несвицкий и Жерков так были удивлены этой выходкой, что молча, раскрыв глаза, смотрели на Болконского.
– Что ж, я поздравил только, – сказал Жерков.
– Я не шучу с вами, извольте молчать! – крикнул Болконский и, взяв за руку Несвицкого, пошел прочь от Жеркова, не находившего, что ответить.
– Ну, что ты, братец, – успокоивая сказал Несвицкий.
– Как что? – заговорил князь Андрей, останавливаясь от волнения. – Да ты пойми, что мы, или офицеры, которые служим своему царю и отечеству и радуемся общему успеху и печалимся об общей неудаче, или мы лакеи, которым дела нет до господского дела. Quarante milles hommes massacres et l'ario mee de nos allies detruite, et vous trouvez la le mot pour rire, – сказал он, как будто этою французскою фразой закрепляя свое мнение. – C'est bien pour un garcon de rien, comme cet individu, dont vous avez fait un ami, mais pas pour vous, pas pour vous. [Сорок тысяч человек погибло и союзная нам армия уничтожена, а вы можете при этом шутить. Это простительно ничтожному мальчишке, как вот этот господин, которого вы сделали себе другом, но не вам, не вам.] Мальчишкам только можно так забавляться, – сказал князь Андрей по русски, выговаривая это слово с французским акцентом, заметив, что Жерков мог еще слышать его.
Он подождал, не ответит ли что корнет. Но корнет повернулся и вышел из коридора.


Гусарский Павлоградский полк стоял в двух милях от Браунау. Эскадрон, в котором юнкером служил Николай Ростов, расположен был в немецкой деревне Зальценек. Эскадронному командиру, ротмистру Денисову, известному всей кавалерийской дивизии под именем Васьки Денисова, была отведена лучшая квартира в деревне. Юнкер Ростов с тех самых пор, как он догнал полк в Польше, жил вместе с эскадронным командиром.
11 октября, в тот самый день, когда в главной квартире всё было поднято на ноги известием о поражении Мака, в штабе эскадрона походная жизнь спокойно шла по старому. Денисов, проигравший всю ночь в карты, еще не приходил домой, когда Ростов, рано утром, верхом, вернулся с фуражировки. Ростов в юнкерском мундире подъехал к крыльцу, толконув лошадь, гибким, молодым жестом скинул ногу, постоял на стремени, как будто не желая расстаться с лошадью, наконец, спрыгнул и крикнул вестового.
– А, Бондаренко, друг сердечный, – проговорил он бросившемуся стремглав к его лошади гусару. – Выводи, дружок, – сказал он с тою братскою, веселою нежностию, с которою обращаются со всеми хорошие молодые люди, когда они счастливы.
– Слушаю, ваше сиятельство, – отвечал хохол, встряхивая весело головой.
– Смотри же, выводи хорошенько!
Другой гусар бросился тоже к лошади, но Бондаренко уже перекинул поводья трензеля. Видно было, что юнкер давал хорошо на водку, и что услужить ему было выгодно. Ростов погладил лошадь по шее, потом по крупу и остановился на крыльце.
«Славно! Такая будет лошадь!» сказал он сам себе и, улыбаясь и придерживая саблю, взбежал на крыльцо, погромыхивая шпорами. Хозяин немец, в фуфайке и колпаке, с вилами, которыми он вычищал навоз, выглянул из коровника. Лицо немца вдруг просветлело, как только он увидал Ростова. Он весело улыбнулся и подмигнул: «Schon, gut Morgen! Schon, gut Morgen!» [Прекрасно, доброго утра!] повторял он, видимо, находя удовольствие в приветствии молодого человека.
– Schon fleissig! [Уже за работой!] – сказал Ростов всё с тою же радостною, братскою улыбкой, какая не сходила с его оживленного лица. – Hoch Oestreicher! Hoch Russen! Kaiser Alexander hoch! [Ура Австрийцы! Ура Русские! Император Александр ура!] – обратился он к немцу, повторяя слова, говоренные часто немцем хозяином.
Немец засмеялся, вышел совсем из двери коровника, сдернул
колпак и, взмахнув им над головой, закричал: