Grand Slam (бомба)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
«Grand Slam»

Погрузка бомб «Grand Slam»
Тип: обычная
Страна: Великобритания
История службы
Годы эксплуатации: 1945
На вооружении:

Великобритания Великобритания

Войны и конфликты: Вторая мировая война
История производства
Конструктор: Барнс Уоллес
Разработан: 1943
Производитель: Виккерс, Шеффилд
Годы производства: 1944—1945
Всего выпущено: 41
Характеристики
Масса, кг: 9980
Длина, мм: 7700
Диаметр, мм: 1170
Взрывчатое вещество: Торпекс
Масса взрывчатого вещества, кг: 4144
Мощность взрыва: 6,5 тонн в тротиловом эквиваленте
Изображения на Викискладе?: «Grand Slam»
Grand Slam (бомба)Grand Slam (бомба)

«Grand Slam» (англ. «большой хлопо́к») — сейсмическая бомба, применявшаяся Королевскими ВВС против важных стратегических объектов в годы Второй мировой войны. Бомба «Grand Slam» была разработана британским инженером Барнсом Уоллесом и стала развитием идей, заложенных в его предыдущую разработку — бомбу «Tallboy».





Разработка

Когда бомба «Толбой» подтвердила свою эффективность, Уоллес создал ещё более мощное оружие… Эта 10-тонная бомба появилась весной 1945 г. и мы весьма успешно использовали её против железных дорог и виадуков, ведущих в Рур, а также против нескольких баз подводных лодок.

— Маршал Королевских ВВС сэр Артур Трэверс Харрис, 1947 г.

Работы над созданием более мощной модификации бомбы «Tallboy» начались 18 июля 1943 г. Их результатом стала 10-тонная бомба «Grand Slam». Как и у «Tallboy», хвостовое оперение «Grand Slam» создавало стабилизирующий вращательный момент, так как бомба должна была входить в землю строго вертикально. Более прочный, чем у обычной бомбы, корпус позволял бомбе проникнуть глубже в землю. Из-за прочного корпуса вес заряда взрывчатого вещества был снижен, что потребовало применения самой эффективной британской взрывчатки того времени — торпекса. После того, как горячий торпекс заливался внутрь бомбы, требовалось около месяца для того, чтобы он затвердел.

Из-за дороговизны и сложности производства бомб «Grand Slam» экипажам бомбардировщиков давалось указание — в случае, если бомба не была сброшена на цель, возвращаться с ней на базу вместо того, чтобы сбрасывать её в море (как в случае с обычными бомбами).

Для несения бомб использовался специально модифицированный бомбардировщик «Avro Lancaster». После сброса с высоты около 8 км бомба достигала сверхзвуковой скорости и проникала в землю на глубину до 40 м. В результате подземного взрыва возникала сейсмическая волна, наносившая ущерб сооружениям на поверхности земли.

Полевые испытания новой бомбы проводились на захваченном в октябре 1944 г. секретном заводе по производству ракет «V-2» на севере Франции. В период с 10 по 20 ноября 1944 г. на железобетонный купол, защищавший завод, было сброшено несколько бомб «Grand Slam».

Боевое применение

Бомбы «Grand Slam» успешно применялись против баз подводных лодок в Бресте и Фарге. К моменту окончания войны была сброшена 41 бомба «Grand Slam».

Билефельд, 14 марта 1945 года
Бомбардировщик «Avro Lancaster» 617-й эскадрильи Королевских ВВС сбросил одну бомбу «Grand Slam» с высоты около 5 км на железнодорожный виадук в городе Билефельд. Более 30 метров виадука было разрушено в результате этого удара и ударов нескольких бомб «Tallboy». Ни один самолёт не был сбит.
Арнсберг, 15 марта 1945 года
Два бомбардировщика «Avro Lancaster» 617-й эскадрильи Королевских ВВС, несущих по одной бомбе «Grand Slam» и 14 самолётов 9-й эскадрильи Королевских ВВС, несущих бомбы «Tallboy», нанесли удар по железнодорожному виадуку в городе Арнсберг. Виадук был повреждён незначительно. Ни один самолёт не был сбит.
Арнсберг, 19 марта 1945 года
Самолёты 5-й группы Королевских ВВС нанесли удары по железнодорожному виадуку в городе Арнсберг и мосту через реку Везер в городе Флото. Во время бомбардировки виадука в Арнсберге самолёты 617-й эскадрильи Королевских ВВС сбросили 6 бомб «Grand Slam» и обрушили около 40 метров виадука. Бомбардировка моста во Флото силами 9-й эскадрильи Королевских ВВС оказалась безуспешной.
Фарге, 27 марта 1945 года
20 бомбардировщиков «Avro Lancaster» 617-й эскадрильи Королевских ВВС совершили налёт на почти достроенную базу подводных лодок в Фарге, защищённую железобетонной крышей толщиной 7 метров. Две бомбы «Grand Slam» пробили крышу ангара и взорвались внутри. Сооружение было полностью выведено из строя. Ни один самолёт не был сбит.
Гамбург, 9 апреля 1945 года
17 бомбардировщиков «Avro Lancaster» 617-й эскадрильи Королевских ВВС, несущие бомбы «Grand Slam» и «Tallboy», успешно атаковали базу подводных лодок в городе Гамбург.

См. также

Напишите отзыв о статье "Grand Slam (бомба)"

Ссылки

  • [www.bismarck-class.dk/tirpitz/miscellaneous/tallboy/tallboy.html Бомбы «Tallboy» и «Grand Slam» (англ.)]

Отрывок, характеризующий Grand Slam (бомба)

Князь Николай Андреич более оживился и высказал свой образ мыслей насчет предстоящей войны.
Он сказал, что войны наши с Бонапартом до тех пор будут несчастливы, пока мы будем искать союзов с немцами и будем соваться в европейские дела, в которые нас втянул Тильзитский мир. Нам ни за Австрию, ни против Австрии не надо было воевать. Наша политика вся на востоке, а в отношении Бонапарта одно – вооружение на границе и твердость в политике, и никогда он не посмеет переступить русскую границу, как в седьмом году.
– И где нам, князь, воевать с французами! – сказал граф Ростопчин. – Разве мы против наших учителей и богов можем ополчиться? Посмотрите на нашу молодежь, посмотрите на наших барынь. Наши боги – французы, наше царство небесное – Париж.
Он стал говорить громче, очевидно для того, чтобы его слышали все. – Костюмы французские, мысли французские, чувства французские! Вы вот Метивье в зашей выгнали, потому что он француз и негодяй, а наши барыни за ним ползком ползают. Вчера я на вечере был, так из пяти барынь три католички и, по разрешенью папы, в воскресенье по канве шьют. А сами чуть не голые сидят, как вывески торговых бань, с позволенья сказать. Эх, поглядишь на нашу молодежь, князь, взял бы старую дубину Петра Великого из кунсткамеры, да по русски бы обломал бока, вся бы дурь соскочила!
Все замолчали. Старый князь с улыбкой на лице смотрел на Ростопчина и одобрительно покачивал головой.
– Ну, прощайте, ваше сиятельство, не хворайте, – сказал Ростопчин, с свойственными ему быстрыми движениями поднимаясь и протягивая руку князю.
– Прощай, голубчик, – гусли, всегда заслушаюсь его! – сказал старый князь, удерживая его за руку и подставляя ему для поцелуя щеку. С Ростопчиным поднялись и другие.


Княжна Марья, сидя в гостиной и слушая эти толки и пересуды стариков, ничего не понимала из того, что она слышала; она думала только о том, не замечают ли все гости враждебных отношений ее отца к ней. Она даже не заметила особенного внимания и любезностей, которые ей во всё время этого обеда оказывал Друбецкой, уже третий раз бывший в их доме.
Княжна Марья с рассеянным, вопросительным взглядом обратилась к Пьеру, который последний из гостей, с шляпой в руке и с улыбкой на лице, подошел к ней после того, как князь вышел, и они одни оставались в гостиной.
– Можно еще посидеть? – сказал он, своим толстым телом валясь в кресло подле княжны Марьи.
– Ах да, – сказала она. «Вы ничего не заметили?» сказал ее взгляд.
Пьер находился в приятном, после обеденном состоянии духа. Он глядел перед собою и тихо улыбался.
– Давно вы знаете этого молодого человека, княжна? – сказал он.
– Какого?
– Друбецкого?
– Нет, недавно…
– Что он вам нравится?
– Да, он приятный молодой человек… Отчего вы меня это спрашиваете? – сказала княжна Марья, продолжая думать о своем утреннем разговоре с отцом.
– Оттого, что я сделал наблюдение, – молодой человек обыкновенно из Петербурга приезжает в Москву в отпуск только с целью жениться на богатой невесте.
– Вы сделали это наблюденье! – сказала княжна Марья.
– Да, – продолжал Пьер с улыбкой, – и этот молодой человек теперь себя так держит, что, где есть богатые невесты, – там и он. Я как по книге читаю в нем. Он теперь в нерешительности, кого ему атаковать: вас или mademoiselle Жюли Карагин. Il est tres assidu aupres d'elle. [Он очень к ней внимателен.]
– Он ездит к ним?
– Да, очень часто. И знаете вы новую манеру ухаживать? – с веселой улыбкой сказал Пьер, видимо находясь в том веселом духе добродушной насмешки, за который он так часто в дневнике упрекал себя.
– Нет, – сказала княжна Марья.
– Теперь чтобы понравиться московским девицам – il faut etre melancolique. Et il est tres melancolique aupres de m lle Карагин, [надо быть меланхоличным. И он очень меланхоличен с m elle Карагин,] – сказал Пьер.
– Vraiment? [Право?] – сказала княжна Марья, глядя в доброе лицо Пьера и не переставая думать о своем горе. – «Мне бы легче было, думала она, ежели бы я решилась поверить кому нибудь всё, что я чувствую. И я бы желала именно Пьеру сказать всё. Он так добр и благороден. Мне бы легче стало. Он мне подал бы совет!»
– Пошли бы вы за него замуж? – спросил Пьер.
– Ах, Боже мой, граф, есть такие минуты, что я пошла бы за всякого, – вдруг неожиданно для самой себя, со слезами в голосе, сказала княжна Марья. – Ах, как тяжело бывает любить человека близкого и чувствовать, что… ничего (продолжала она дрожащим голосом), не можешь для него сделать кроме горя, когда знаешь, что не можешь этого переменить. Тогда одно – уйти, а куда мне уйти?…
– Что вы, что с вами, княжна?
Но княжна, не договорив, заплакала.
– Я не знаю, что со мной нынче. Не слушайте меня, забудьте, что я вам сказала.
Вся веселость Пьера исчезла. Он озабоченно расспрашивал княжну, просил ее высказать всё, поверить ему свое горе; но она только повторила, что просит его забыть то, что она сказала, что она не помнит, что она сказала, и что у нее нет горя, кроме того, которое он знает – горя о том, что женитьба князя Андрея угрожает поссорить отца с сыном.