Брест (Франция)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Город
Брест
фр. Brest, брет. Brest
Герб
Страна
Франция
Регион
Бретань
Департамент
Координаты
Мэр
Франсуа Кюийандр
Площадь
49,51 км²
Высота центра
34 м
Население
144 548 человек (2006)
Плотность
2949 чел./км²
Названия жителей
бре́стец, бре́стцы[1]
Часовой пояс
Почтовый индекс
29200
Код INSEE
29019
Официальный сайт

[www.brest.fr/ st.fr]
 (фр.) (брет.)</div>

Бре́ст (фр. Brest, брет. Brest) — город на западе Франции, супрефектура департамента Финистер.

Население — 144 тыс. жителей (2006).

Расположен на побережье Атлантического океана, на крайнем западе полуострова Бретань. Город лежит на склонах холмов, на северном берегу Брестской бухты.

Брест — важный торговый и военный порт на Атлантическом океане; в городе расположена крупная военно-морская база. В городе — конечный пункт железнодорожной линии.





История

Согласно Викисловарю название города "Брест" происходит от кельтского слова "холм"[2][неавторитетный источник? 3152 дня]

Хотя город и старинного происхождения, Брест получает важное значение лишь с XVII столетия. Уже в начале франкского господства здесь стоял древний замок, по всей вероятности, римской постройки. В XI в. замок этот был сильно укреплен герцогом бретонским; позже городом на долгое время завладели англичане, пока, наконец, он опять не перешёл к герцогам бретонским.

Но своё значение, как главная база французского флота во всех морских войнах Франции с Англией, Голландией и Испанией, Брест получает лишь с тех пор, как кардинал Ришелье в 1631 году велел расчистить и укрепить гавань и построить арсенал и верфь для военных кораблей. Министр Кольбер, заменивший деревянную верфь каменной, возвёл в Бресте военную гавань, которая, по приказанию Людовика XIV, была в 1680—1688 гг. сильно укреплена Вобаном, так что англичанам, которые в 1694 году хотели захватить его, пришлось отступить со значительными потерями[3].

Во время Французской революции на брестском рейде 1 июня 1794 года французский флот под начальством Вилларе-Жуайеза был разбит англичанами под начальством Гоу (Howe). Шесть линейных кораблей были взяты англичанами, а седьмой был затоплен.

В июне 1940 года 5-я танковая дивизия Вермахта оккупировала порт Брест. В годы Второй мировой войны нацистские войска создали в Бресте крупную базу подводных лодок, в которой разместились 1-я флотилия «Веддиген» и 9-я флотилия подводных лодок кригсмарине. В январе 1941 года начался процесс сооружения мощных бетонных крытых доков-бункеров для обслуживания и ремонта подводных лодок. Строительством занималась Организация Тодта, бункеры были построены за 9 месяцев. Схема объекта предполагала расположение двух бункеров под общей крышей. В первом из них находилось пять «мокрых» доков длиной 115 м и шириной 17 м (от «А» до «Е»), на три лодки каждый; во втором было восемь сухих доков длиной 99 м и шириной 11 м, и ещё два (длиной 114 м и шириной 13 м) (от № 1 до № 10), рассчитанных на одну лодку. Общая длина бункера составляла 333 м, ширина 192 м, высота 17 м, толщина крыши 6 м. После высадки в Нормандии в июне 1944 года союзные войска быстро продвигались, и возникла серьёзная угроза для бункеров в Бресте. Последней отсюда 4 сентября вышла U-256 под командованием корветтен-капитана Генриха Леманна-Вилленброка.

Бункер существует в настоящее время.

В ходе освобождения Франции от германских войск город был сильно разрушен, после войны частично отстроен заново.

Экономика

Экономическая активность в городе в основном сконцентрирована вокруг порта. Брестский порт позволяет принимать суда любого типа и водоизмещения. В городе развит судоремонт и судостроение, также имеются предприятия лёгкой и пищевой промышленности.

Поблизости — аэропорт имени Шарля де Голля.

Достопримечательности, культура

В городе сохранился средневековый Брестский замок, построенный на месте римского укрепления, который многократно перестраивали. Замок состоит из семи соединяющихся между собой башен; внутри возвышается другая отделенная рвами крепость с большими залами, подземельями, темницами, часовней и т. д.

В Бресте расположен Национальный ботанический сад, созданный в 1970-е для спасения исчезающих видов растений.

Среди городских музеев следует отметить Musée de la Marine (Морской музей (фр.)), где в том числе есть две картины художника Айвазовского, аквариум, уникальный морской центр «Океанополис», ряд диорам, реконструирующих события времён Второй мировой войны, например, в башне Танги. Старейшая улица Бреста — улица Сен-Мало, которая частично сохранилась после немецких бомбардировок. Ассоциация Vivre la Rue предпринимает усилия, чтобы реконструировать эту улицу. Летом здесь часто проводятся различные мероприятия, которые привлекают немало туристов. В целом, исторические постройки практически не сохранились в связи с тем, что город был почти полностью разрушен во время второй мировой войны.

В Бресте ежегодно проводится фестиваль короткометражного фильма «Festival Européen du Film Court de Brest». Раз в четыре года в Брест приплывают корабли из разных стран на фестиваль «Салюты Бреста» (Tonnerres de Brest).

В городе имеется Университет западной Бретани, ряд других высших учебных заведений. В июне 2012 года в Бресте провели трамвайную линию.

Брест — место рождения Яна Тьерсена, известного французского мультиинструменталиста и композитора-минималиста.

Климат

Климат Бреста умеренный морской. Господствующие в умеренном климатическом поясе западные ветра с Атлантики приносят влажные морские воздушные массы, отепляющие зимой и приносящие прохладу летом. Зима в городе теплая, снега и заморозков практически не бывает. Весна затяжная и прохладная. Лето теплое, осень тоже затяжная и теплая.

Климат Бреста за период 1971-2000
Показатель Янв. Фев. Март Апр. Май Июнь Июль Авг. Сен. Окт. Нояб. Дек. Год
Средний максимум, °C 9,1 9,4 11,0 12,5 15,6 18,1 20,4 20,6 18,7 15,3 11,9 10,0 14,4
Средний минимум, °C 4,2 4,2 5,1 5,8 8,5 10,8 12,8 13,0 11,4 9,3 6,5 5,2 8,1
Норма осадков, мм 138,4 115,8 97,5 81,8 72,6 56,4 50,9 60,4 89,2 119,1 121,0 141,6 1144,7
Источник: [www.worldweather.org/062/c01051.htm World Weather]
Климат Бреста за период 2001 - 2011 гг
Показатель Янв. Фев. Март Апр. Май Июнь Июль Авг. Сен. Окт. Нояб. Дек. Год
Средний максимум, °C 9,2 9,9 12,0 14,4 16,6 19,5 20,6 20,7 19,6 16,5 12,6 9,4 15,1
Средняя температура, °C 7,0 7,1 8,7 10,4 12,8 15,5 16,9 17,0 15,6 13,3 10,1 6,9 11,8
Средний минимум, °C 4,8 4,4 5,3 6,4 9,0 11,4 13,2 13,2 11,5 10,2 7,6 4,4 8,5
Норма осадков, мм 141 110 101 76 74 61 92 72 54 124 142 133 1181
Источник: [www.weatheronline.co.uk/weather/maps/city?FMM=1&FYY=2001&LMM=12&LYY=2011&WMO=07110&CONT=euro&REGION=0003&LAND=FR&ART=TMX&R=0&NOREGION=1&LEVEL=162&LANG=en&MOD=tab www.weatheronline.co.uk]
Климат Бреста
Показатель Янв. Фев. Март Апр. Май Июнь Июль Авг. Сен. Окт. Нояб. Дек. Год
Абсолютный максимум, °C 16,5 19,3 25,0 28,2 30,6 33,3 35,2 35,1 35,0 28,2 22,4 19,0 35,2
Средний максимум, °C 9,3 9,5 11,5 13,2 16,2 18,8 20,7 20,8 19,1 15,8 12,2 9,9 14,8
Средняя температура, °C 6,9 6,7 8,2 9,4 12,3 14,7 16,5 16,6 15,0 12,4 9,4 7,4 11,3
Средний минимум, °C 4,4 4,1 5,4 6,1 8,9 11,2 13,2 13,2 11,6 9,6 6,7 4,8 8,3
Абсолютный минимум, °C −14 −13,4 −4,9 −3 0,0 3,8 6,0 6,0 3,5 −1,5 −6,6 −10,1 −14
Норма осадков, мм 143 111 96 92 79 59 66 67 82 131 133 149 1209
Источник: [pogoda.ru.net/climate2/07110.htm «Погода и Климат»]

Города-побратимы

Известные уроженцы и жители

См. также


Напишите отзыв о статье "Брест (Франция)"

Примечания

  1. Городецкая И. Л., Левашов Е. А.  [books.google.com/books?id=Do8dAQAAMAAJ&dq=%D0%91%D1%80%D0%B5%D1%81%D1%82 Брест] // Русские названия жителей: Словарь-справочник. — М.: АСТ, 2003. — С. 57. — 363 с. — 5000 экз. — ISBN 5-17-016914-0.
  2. [en.wiktionary.org/wiki/Brest Brest - Wiktionary]
  3. Брест // Военная энциклопедия : [в 18 т.] / под ред. В. Ф. Новицкого [и др.]. — СПб. ; [М.] : Тип. т-ва И. В. Сытина, 1911—1915.</span>
  4. </ol>

Литература

Отрывок, характеризующий Брест (Франция)

– Я другое дело. Что обо мне говорить! Я не желаю другой жизни, да и не могу желать, потому что не знаю никакой другой жизни. А ты подумай, Andre, для молодой и светской женщины похорониться в лучшие годы жизни в деревне, одной, потому что папенька всегда занят, а я… ты меня знаешь… как я бедна en ressources, [интересами.] для женщины, привыкшей к лучшему обществу. M lle Bourienne одна…
– Она мне очень не нравится, ваша Bourienne, – сказал князь Андрей.
– О, нет! Она очень милая и добрая,а главное – жалкая девушка.У нее никого,никого нет. По правде сказать, мне она не только не нужна, но стеснительна. Я,ты знаешь,и всегда была дикарка, а теперь еще больше. Я люблю быть одна… Mon pere [Отец] ее очень любит. Она и Михаил Иваныч – два лица, к которым он всегда ласков и добр, потому что они оба облагодетельствованы им; как говорит Стерн: «мы не столько любим людей за то добро, которое они нам сделали, сколько за то добро, которое мы им сделали». Mon pеre взял ее сиротой sur le pavе, [на мостовой,] и она очень добрая. И mon pere любит ее манеру чтения. Она по вечерам читает ему вслух. Она прекрасно читает.
– Ну, а по правде, Marie, тебе, я думаю, тяжело иногда бывает от характера отца? – вдруг спросил князь Андрей.
Княжна Марья сначала удивилась, потом испугалась этого вопроса.
– МНЕ?… Мне?!… Мне тяжело?! – сказала она.
– Он и всегда был крут; а теперь тяжел становится, я думаю, – сказал князь Андрей, видимо, нарочно, чтоб озадачить или испытать сестру, так легко отзываясь об отце.
– Ты всем хорош, Andre, но у тебя есть какая то гордость мысли, – сказала княжна, больше следуя за своим ходом мыслей, чем за ходом разговора, – и это большой грех. Разве возможно судить об отце? Да ежели бы и возможно было, какое другое чувство, кроме veneration, [глубокого уважения,] может возбудить такой человек, как mon pere? И я так довольна и счастлива с ним. Я только желала бы, чтобы вы все были счастливы, как я.
Брат недоверчиво покачал головой.
– Одно, что тяжело для меня, – я тебе по правде скажу, Andre, – это образ мыслей отца в религиозном отношении. Я не понимаю, как человек с таким огромным умом не может видеть того, что ясно, как день, и может так заблуждаться? Вот это составляет одно мое несчастие. Но и тут в последнее время я вижу тень улучшения. В последнее время его насмешки не так язвительны, и есть один монах, которого он принимал и долго говорил с ним.
– Ну, мой друг, я боюсь, что вы с монахом даром растрачиваете свой порох, – насмешливо, но ласково сказал князь Андрей.
– Аh! mon ami. [А! Друг мой.] Я только молюсь Богу и надеюсь, что Он услышит меня. Andre, – сказала она робко после минуты молчания, – у меня к тебе есть большая просьба.
– Что, мой друг?
– Нет, обещай мне, что ты не откажешь. Это тебе не будет стоить никакого труда, и ничего недостойного тебя в этом не будет. Только ты меня утешишь. Обещай, Андрюша, – сказала она, сунув руку в ридикюль и в нем держа что то, но еще не показывая, как будто то, что она держала, и составляло предмет просьбы и будто прежде получения обещания в исполнении просьбы она не могла вынуть из ридикюля это что то.
Она робко, умоляющим взглядом смотрела на брата.
– Ежели бы это и стоило мне большого труда… – как будто догадываясь, в чем было дело, отвечал князь Андрей.
– Ты, что хочешь, думай! Я знаю, ты такой же, как и mon pere. Что хочешь думай, но для меня это сделай. Сделай, пожалуйста! Его еще отец моего отца, наш дедушка, носил во всех войнах… – Она всё еще не доставала того, что держала, из ридикюля. – Так ты обещаешь мне?
– Конечно, в чем дело?
– Andre, я тебя благословлю образом, и ты обещай мне, что никогда его не будешь снимать. Обещаешь?
– Ежели он не в два пуда и шеи не оттянет… Чтобы тебе сделать удовольствие… – сказал князь Андрей, но в ту же секунду, заметив огорченное выражение, которое приняло лицо сестры при этой шутке, он раскаялся. – Очень рад, право очень рад, мой друг, – прибавил он.
– Против твоей воли Он спасет и помилует тебя и обратит тебя к Себе, потому что в Нем одном и истина и успокоение, – сказала она дрожащим от волнения голосом, с торжественным жестом держа в обеих руках перед братом овальный старинный образок Спасителя с черным ликом в серебряной ризе на серебряной цепочке мелкой работы.
Она перекрестилась, поцеловала образок и подала его Андрею.
– Пожалуйста, Andre, для меня…
Из больших глаз ее светились лучи доброго и робкого света. Глаза эти освещали всё болезненное, худое лицо и делали его прекрасным. Брат хотел взять образок, но она остановила его. Андрей понял, перекрестился и поцеловал образок. Лицо его в одно и то же время было нежно (он был тронут) и насмешливо.
– Merci, mon ami. [Благодарю, мой друг.]
Она поцеловала его в лоб и опять села на диван. Они молчали.
– Так я тебе говорила, Andre, будь добр и великодушен, каким ты всегда был. Не суди строго Lise, – начала она. – Она так мила, так добра, и положение ее очень тяжело теперь.
– Кажется, я ничего не говорил тебе, Маша, чтоб я упрекал в чем нибудь свою жену или был недоволен ею. К чему ты всё это говоришь мне?
Княжна Марья покраснела пятнами и замолчала, как будто она чувствовала себя виноватою.
– Я ничего не говорил тебе, а тебе уж говорили . И мне это грустно.
Красные пятна еще сильнее выступили на лбу, шее и щеках княжны Марьи. Она хотела сказать что то и не могла выговорить. Брат угадал: маленькая княгиня после обеда плакала, говорила, что предчувствует несчастные роды, боится их, и жаловалась на свою судьбу, на свекра и на мужа. После слёз она заснула. Князю Андрею жалко стало сестру.
– Знай одно, Маша, я ни в чем не могу упрекнуть, не упрекал и никогда не упрекну мою жену , и сам ни в чем себя не могу упрекнуть в отношении к ней; и это всегда так будет, в каких бы я ни был обстоятельствах. Но ежели ты хочешь знать правду… хочешь знать, счастлив ли я? Нет. Счастлива ли она? Нет. Отчего это? Не знаю…
Говоря это, он встал, подошел к сестре и, нагнувшись, поцеловал ее в лоб. Прекрасные глаза его светились умным и добрым, непривычным блеском, но он смотрел не на сестру, а в темноту отворенной двери, через ее голову.
– Пойдем к ней, надо проститься. Или иди одна, разбуди ее, а я сейчас приду. Петрушка! – крикнул он камердинеру, – поди сюда, убирай. Это в сиденье, это на правую сторону.
Княжна Марья встала и направилась к двери. Она остановилась.
– Andre, si vous avez. la foi, vous vous seriez adresse a Dieu, pour qu'il vous donne l'amour, que vous ne sentez pas et votre priere aurait ete exaucee. [Если бы ты имел веру, то обратился бы к Богу с молитвою, чтоб Он даровал тебе любовь, которую ты не чувствуешь, и молитва твоя была бы услышана.]
– Да, разве это! – сказал князь Андрей. – Иди, Маша, я сейчас приду.
По дороге к комнате сестры, в галлерее, соединявшей один дом с другим, князь Андрей встретил мило улыбавшуюся m lle Bourienne, уже в третий раз в этот день с восторженною и наивною улыбкой попадавшуюся ему в уединенных переходах.
– Ah! je vous croyais chez vous, [Ах, я думала, вы у себя,] – сказала она, почему то краснея и опуская глаза.
Князь Андрей строго посмотрел на нее. На лице князя Андрея вдруг выразилось озлобление. Он ничего не сказал ей, но посмотрел на ее лоб и волосы, не глядя в глаза, так презрительно, что француженка покраснела и ушла, ничего не сказав.
Когда он подошел к комнате сестры, княгиня уже проснулась, и ее веселый голосок, торопивший одно слово за другим, послышался из отворенной двери. Она говорила, как будто после долгого воздержания ей хотелось вознаградить потерянное время.
– Non, mais figurez vous, la vieille comtesse Zouboff avec de fausses boucles et la bouche pleine de fausses dents, comme si elle voulait defier les annees… [Нет, представьте себе, старая графиня Зубова, с фальшивыми локонами, с фальшивыми зубами, как будто издеваясь над годами…] Xa, xa, xa, Marieie!
Точно ту же фразу о графине Зубовой и тот же смех уже раз пять слышал при посторонних князь Андрей от своей жены.
Он тихо вошел в комнату. Княгиня, толстенькая, румяная, с работой в руках, сидела на кресле и без умолку говорила, перебирая петербургские воспоминания и даже фразы. Князь Андрей подошел, погладил ее по голове и спросил, отдохнула ли она от дороги. Она ответила и продолжала тот же разговор.
Коляска шестериком стояла у подъезда. На дворе была темная осенняя ночь. Кучер не видел дышла коляски. На крыльце суетились люди с фонарями. Огромный дом горел огнями сквозь свои большие окна. В передней толпились дворовые, желавшие проститься с молодым князем; в зале стояли все домашние: Михаил Иванович, m lle Bourienne, княжна Марья и княгиня.
Князь Андрей был позван в кабинет к отцу, который с глазу на глаз хотел проститься с ним. Все ждали их выхода.
Когда князь Андрей вошел в кабинет, старый князь в стариковских очках и в своем белом халате, в котором он никого не принимал, кроме сына, сидел за столом и писал. Он оглянулся.
– Едешь? – И он опять стал писать.
– Пришел проститься.
– Целуй сюда, – он показал щеку, – спасибо, спасибо!
– За что вы меня благодарите?
– За то, что не просрочиваешь, за бабью юбку не держишься. Служба прежде всего. Спасибо, спасибо! – И он продолжал писать, так что брызги летели с трещавшего пера. – Ежели нужно сказать что, говори. Эти два дела могу делать вместе, – прибавил он.
– О жене… Мне и так совестно, что я вам ее на руки оставляю…
– Что врешь? Говори, что нужно.
– Когда жене будет время родить, пошлите в Москву за акушером… Чтоб он тут был.
Старый князь остановился и, как бы не понимая, уставился строгими глазами на сына.
– Я знаю, что никто помочь не может, коли натура не поможет, – говорил князь Андрей, видимо смущенный. – Я согласен, что и из миллиона случаев один бывает несчастный, но это ее и моя фантазия. Ей наговорили, она во сне видела, и она боится.
– Гм… гм… – проговорил про себя старый князь, продолжая дописывать. – Сделаю.
Он расчеркнул подпись, вдруг быстро повернулся к сыну и засмеялся.
– Плохо дело, а?
– Что плохо, батюшка?
– Жена! – коротко и значительно сказал старый князь.
– Я не понимаю, – сказал князь Андрей.
– Да нечего делать, дружок, – сказал князь, – они все такие, не разженишься. Ты не бойся; никому не скажу; а ты сам знаешь.
Он схватил его за руку своею костлявою маленькою кистью, потряс ее, взглянул прямо в лицо сына своими быстрыми глазами, которые, как казалось, насквозь видели человека, и опять засмеялся своим холодным смехом.
Сын вздохнул, признаваясь этим вздохом в том, что отец понял его. Старик, продолжая складывать и печатать письма, с своею привычною быстротой, схватывал и бросал сургуч, печать и бумагу.
– Что делать? Красива! Я всё сделаю. Ты будь покоен, – говорил он отрывисто во время печатания.
Андрей молчал: ему и приятно и неприятно было, что отец понял его. Старик встал и подал письмо сыну.
– Слушай, – сказал он, – о жене не заботься: что возможно сделать, то будет сделано. Теперь слушай: письмо Михайлу Иларионовичу отдай. Я пишу, чтоб он тебя в хорошие места употреблял и долго адъютантом не держал: скверная должность! Скажи ты ему, что я его помню и люблю. Да напиши, как он тебя примет. Коли хорош будет, служи. Николая Андреича Болконского сын из милости служить ни у кого не будет. Ну, теперь поди сюда.
Он говорил такою скороговоркой, что не доканчивал половины слов, но сын привык понимать его. Он подвел сына к бюро, откинул крышку, выдвинул ящик и вынул исписанную его крупным, длинным и сжатым почерком тетрадь.
– Должно быть, мне прежде тебя умереть. Знай, тут мои записки, их государю передать после моей смерти. Теперь здесь – вот ломбардный билет и письмо: это премия тому, кто напишет историю суворовских войн. Переслать в академию. Здесь мои ремарки, после меня читай для себя, найдешь пользу.
Андрей не сказал отцу, что, верно, он проживет еще долго. Он понимал, что этого говорить не нужно.
– Всё исполню, батюшка, – сказал он.
– Ну, теперь прощай! – Он дал поцеловать сыну свою руку и обнял его. – Помни одно, князь Андрей: коли тебя убьют, мне старику больно будет… – Он неожиданно замолчал и вдруг крикливым голосом продолжал: – а коли узнаю, что ты повел себя не как сын Николая Болконского, мне будет… стыдно! – взвизгнул он.


Источник — «http://wiki-org.ru/wiki/index.php?title=Брест_(Франция)&oldid=79231435»