Jigoku-Retsuden

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

</td></tr>

Jigoku-Retsuden: New Recording Best
Сборник Kiss
Дата выпуска

27 августа 2008

Записан

2008,Henson Recording Studios

Жанры

хард-рок
глэм-рок
глэм-метал
хеви-метал

Длительность

53:06

Продюсеры

Kiss
Greg Collins

Лейблы

Defstar Records
Sony Japan

Профессиональные рецензии
Хронология Kiss
Kiss Alive! 1975-2000
(2006)
Jigoku-Retsuden: New Recording Best
(2008)
Ikons
(2008)
К:Альбомы 2008 года

Jigoku-Retsuden (яп. 地獄列伝 дзигоку рэцудэн, адские биографии) — двадцать третий студийный альбом американской рок-группы Kiss, вышедший в Японии в 2008 году. Входит в расширенное издание альбома Sonic Boom под названием Kiss Klassics.





Об альбоме

В диск входит 15 самых известных песен группы с 1973 года, перезаписанных в новом составе, включая нового гитариста и ударника. Записан на студии Henson Recording в Голливуде, продюсирован группой совместно с Грегом Коллинзом. В качестве сборника может считаться только потому, что все песни, представленые на нём, представляют собой ранее изданные на других альбомах и в других составах песни, однако в данном составе все песни представлены впервые и представляют собой абсолютно новый материал.

Специальная ограниченная редакция содержит DVD с записью концерта в Ниппон Будокан, Токио, Япония в 1977. Эти кадры взяты с DVD-дисков «Kissology VOl. 1-3».

Список композиций

Обычное издание
НазваниеАвторВедущий вокал Длительность
1. «Deuce» (рус.)Чёрт)Джин СиммонсСиммонс 3:07
2. «Detroit Rock City» (рус.)Детройт — Город Рока)Пол Стэнли, Боб ЭзринСтэнли 3:56
3. «Shout It Out Loud» (рус.)Крикни это громче)Симмонс, Стэнли, ЭзринСтэнли, Симмонс 2:53
4. «Hotter Than Hell» (рус.)Жарче чем Ад)СтэнлиСтэнли 3:09
5. «Calling Dr. Love» (рус.)Звонит Доктор Любви)СиммонсСиммонс 3:25
6. «Love Gun» (рус.)Оружие Любви)СтэнлиСтэнли 3:20
7. «I Was Made For Lovin' You» (рус.)Я создан, чтобы любить тебя)Стэнли, Понциа, Дезмонд ЧайлдСтэнли, Сингер-(привевы) 4:41
8. «Heaven’s On Fire» (рус.)Небеса на огне)Стэнли, ЧайлдСтэнли 3:23
9. «Lick It Up» (рус.)Оближи)Стэнли, ВинсентСтэнли 3:56
10. «I Love It Loud» (рус.)Я люблю это громко)Симмонс, Винни ВинсентСиммонс 4:08
11. «Forever» (рус.)Навечно)Стэнли, БолтонСтэнли 3:52
12. «Christine Sixteen» (рус.)Кристине шестнадцать)СиммонсСиммонсс 2:59
13. «Do You Love Me» (рус.)Ты меня любишь?)Стэнли, Эцрин, Ким ФоулиСтэнли 3:38
14. «Black Diamond» (рус.)Чёрный алмаз)СтэнлиЭрик Сингер, Стэнли 4:19
15. «Rock And Roll All Nite» (рус.)Рок-н-ролл всю ночь)Симмонс, СтэнлиСиммонс 2:48

Участники записи

Напишите отзыв о статье "Jigoku-Retsuden"

Ссылки

  • [www.discogs.com/Kiss-Jigoku-Retsuden-New-Recording-Best-/master/372524 Jigoku-Retsuden -New Recording Best на discogs.com]

Примечания

  1. [www.melodic.net/?page=review&id=7080 Melodic.net: Jigoku-Retsuden]

Отрывок, характеризующий Jigoku-Retsuden

– То то хорошо, ваше сиятельство, вы бы изволили! – сказал он.
– Грязно, – сказал князь Андрей, поморщившись.
– Мы сейчас очистим вам. – И Тимохин, еще не одетый, побежал очищать.
– Князь хочет.
– Какой? Наш князь? – заговорили голоса, и все заторопились так, что насилу князь Андрей успел их успокоить. Он придумал лучше облиться в сарае.
«Мясо, тело, chair a canon [пушечное мясо]! – думал он, глядя и на свое голое тело, и вздрагивая не столько от холода, сколько от самому ему непонятного отвращения и ужаса при виде этого огромного количества тел, полоскавшихся в грязном пруде.
7 го августа князь Багратион в своей стоянке Михайловке на Смоленской дороге писал следующее:
«Милостивый государь граф Алексей Андреевич.
(Он писал Аракчееву, но знал, что письмо его будет прочтено государем, и потому, насколько он был к тому способен, обдумывал каждое свое слово.)
Я думаю, что министр уже рапортовал об оставлении неприятелю Смоленска. Больно, грустно, и вся армия в отчаянии, что самое важное место понапрасну бросили. Я, с моей стороны, просил лично его убедительнейшим образом, наконец и писал; но ничто его не согласило. Я клянусь вам моею честью, что Наполеон был в таком мешке, как никогда, и он бы мог потерять половину армии, но не взять Смоленска. Войска наши так дрались и так дерутся, как никогда. Я удержал с 15 тысячами более 35 ти часов и бил их; но он не хотел остаться и 14 ти часов. Это стыдно, и пятно армии нашей; а ему самому, мне кажется, и жить на свете не должно. Ежели он доносит, что потеря велика, – неправда; может быть, около 4 тысяч, не более, но и того нет. Хотя бы и десять, как быть, война! Но зато неприятель потерял бездну…
Что стоило еще оставаться два дни? По крайней мере, они бы сами ушли; ибо не имели воды напоить людей и лошадей. Он дал слово мне, что не отступит, но вдруг прислал диспозицию, что он в ночь уходит. Таким образом воевать не можно, и мы можем неприятеля скоро привести в Москву…
Слух носится, что вы думаете о мире. Чтобы помириться, боже сохрани! После всех пожертвований и после таких сумасбродных отступлений – мириться: вы поставите всю Россию против себя, и всякий из нас за стыд поставит носить мундир. Ежели уже так пошло – надо драться, пока Россия может и пока люди на ногах…
Надо командовать одному, а не двум. Ваш министр, может, хороший по министерству; но генерал не то что плохой, но дрянной, и ему отдали судьбу всего нашего Отечества… Я, право, с ума схожу от досады; простите мне, что дерзко пишу. Видно, тот не любит государя и желает гибели нам всем, кто советует заключить мир и командовать армиею министру. Итак, я пишу вам правду: готовьте ополчение. Ибо министр самым мастерским образом ведет в столицу за собою гостя. Большое подозрение подает всей армии господин флигель адъютант Вольцоген. Он, говорят, более Наполеона, нежели наш, и он советует все министру. Я не токмо учтив против него, но повинуюсь, как капрал, хотя и старее его. Это больно; но, любя моего благодетеля и государя, – повинуюсь. Только жаль государя, что вверяет таким славную армию. Вообразите, что нашею ретирадою мы потеряли людей от усталости и в госпиталях более 15 тысяч; а ежели бы наступали, того бы не было. Скажите ради бога, что наша Россия – мать наша – скажет, что так страшимся и за что такое доброе и усердное Отечество отдаем сволочам и вселяем в каждого подданного ненависть и посрамление. Чего трусить и кого бояться?. Я не виноват, что министр нерешим, трус, бестолков, медлителен и все имеет худые качества. Вся армия плачет совершенно и ругают его насмерть…»