My Chemical Romance

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
My Chemical Romance
Основная информация
Жанр

альтернативный рок[1]
поп-панк[1]
панк-рок[2]
постхардкор[3][4][5]

Годы

20012013

Страна

США США

Откуда

Нью-Джерси

Лейбл

Eyeball Records (2001—2003)
Reprise Records (2003—2013)
Warner Bros. Records

Бывшие
участники

Джерард Уэй
Рэй Торо
Майки Уэй
Фрэнк Айеро
Мэтт Пелиссьер
Боб Брайар

Другие
проекты

Leathermouth
Pencey Prep
Death Spells
Electric Century
FrnkIero AndThe Cellabration

[www.mychemicalromance.com hemicalromance.com]
My Chemical RomanceMy Chemical Romance

My Chemical Romance (/mаɪ 'kemɪk(ə)l rəmæn(t)s/ в переводе с англ. — «Мой химический романс») (часто сокращают до MCR) — американская рок-группа, основанная в конце 2001 года в Нью-Джерси. В её состав вошли: Джерард Уэй (Gerard Way) (вокал), Майки Уэй (Mikey Way) (бас), Фрэнк Айеро (Frank Iero) (ритм-гитара) и Рэй Торо (Ray Toro) (соло-гитара). Предыдущий барабанщик Боб Брайар ушел из группы. После ухода Брайара на его место пришёл сессионный барабанщик Майкл Педикон. 3 сентября 2011 года стало известно, что Педикон больше не является временным участником и покидает группу. 22 марта 2013 года на своём официальном сайте группа объявила о распаде[6][7][8].





История

Формирование и дебютный альбом (2001—2002)

Члены группы родом из городов Беллвилль и Кирни в штате Нью-Джерси, кроме Боба Брайара, родившегося в Чикаго, штат Иллинойс. Название My Chemical Romance предложил басист группы, Майки Уэй, позаимствовав его из книги Ирвина Уэлша «Экстази: три истории о любви и химии» (англ. Ecstasy: Three Tales of Chemical Romance).

Первой песней, написанной MCR, стала «Skylines and Turnstiles» (написана Джерардом после терактов 11 сентября в Нью-Йорке, очевидцем которых он стал, это заставило его полностью пересмотреть свои взгляды на жизнь и заняться музыкой). Вскоре к группе присоединился гитарист Рэй Торо, старый приятель Джерарда. My Chemical Romance начинала репетировать на чердаке дома Мэтта, исполняя эмоциональные песни, и Майки Уэй, брат Джерарда, работавший тогда в Barnes & Noble, был настолько впечатлён репетициями, что решил научиться играть на бас-гитаре. Это удалось ему всего лишь за полгода, и вскоре он влился в состав группы.

Спустя три месяца после своего образования My Chemical Romance заключили контракт с Eyeball Records и приступили к записи дебютного альбома. Весь студийный процесс занял у них всего десять дней, с 15 по 25 мая 2002 года. Во время записи альбома к группе присоединился гитарист Фрэнк Айеро, до этого игравший в Pencey Prep, которые тоже записывались на Eyeball, но к тому моменту уже распались. My Chemical Romance сравнивали с Thursday. Обе группы — выходцы из Нью-Джерси, соседи по лейблу. Кроме того, продюсированием материала для I Brought You My Bullets, You Brought Me Your Love занимался вокалист Thursday Джофф Рикли (Geoff Rickly).

Three Cheers for Sweet Revenge (2003—2006)

В 2003 группа подписала контракт с Reprise Records. После тура с Avenged Sevenfold группа начала работу над своим вторым альбомом Three Cheers for Sweet Revenge. Альбом вышел в 2004 и в течение года стал платиновым. С альбома было выпущено четыре сингла: «Thank You for the Venom», «I’m Not Okay (I Promise)», «Helena» и «The Ghost of You».

После концертов в Японии в августе 2004 Мэтт Пелиссьер был заменён Бобом Брайаром. Причиной ухода Мэтта назывались частые ошибки, которые он допускал во время концертов, из-за чего он постоянно конфликтовал с Рэем Торо. В начале 2005 года группа приняла участие в туре Taste of Chaos, а также на разогреве у Green Day во время их тура American Idiot. Позже они выступали по стране вместе с Alkaline Trio и Reggie and the Full Effect. В этом же году My Chemical Romance и The Used совместно записали кавер-версию хита Дэвида Боуи и Queen «Under Pressure», все средства от продажи которой пошли на благотворительные цели.

В марте 2006 года был выпущен бокс-сет Life on the Murder Scene (2 DVD/1 CD). В него вошли концертные выступления группы, видеоклипы и видео-дневник.

The Black Parade (2006—2009)

В октябре 2006 года вышел третий альбом My Chemical Romance The Black Parade, спродюсированный Робом Кавалло (Rob Cavallo), известным по работе с Green Day. Альбом дебютировал на 2-м месте в британском хит-параде, уступив новому альбому Робби Уильямса Rudebox, и на 2-м месте в хит-параде журнала Billboard The Billboard 200, уступив саундтреку к диснеевскому телевизионному шоу Hanna Montana. В первую неделю в США альбом был продан тиражом 240 000 копий. Первый сингл с этого альбома, «Welcome to the Black Parade», возглавлял британский хит-парад две недели. В феврале 2007 группа отправилась в мировой тур, а в течение года вышло ещё три сингла: «Famous Last Words», «I Don’t Love You» и «Teenagers».

Мировой тур My Chemical Romance завершился, а вместе с ним завершилась и жизнь альбома The Black Parade. 1 Июля 2008 года вышел второй CD/DVD концертный альбом под названием «The Black Parade Is Dead!». После чего группа взяла годовой отпуск.

Danger Days: The True Lives of the Fabulous Killjoys и распад (2010—2013)

3 марта 2010 года из официального сайта группы стало известно, что группу покинул барабанщик Боб Брайар.

22 ноября 2010 My Chemical Romance выпустили четвёртый студийный альбом Danger Days: The True Lives of the Fabulous Killjoys, спродюсированный, как и предыдущий диск, Робом Кавалло. Первый сингл «Na Na Na (Na Na Na Na Na Na Na Na Na)» вышел 2 сентября 2010 года. Премьера клипа на эту песню состоялась 14 октября на MTV. Композиция «Save Yourself, I’ll Hold Them Back», была выложена для свободного скачивания на официальном веб-сайте группы 5 ноября 2010. 17 ноября на MTV состоялась премьера видео на песню «Sing». Также с альбома было выпущено ещё два сингла: «Planetary (Go!)», «The Only Hope For Me Is You». Последний стал саундтреком к фильму «Трансформеры 3: Тёмная сторона Луны».

MCR отправилась в тур The World Contamination Tour. Вместо ушедшего из группы Боба Брайара место сессионного барабанщика занимал Майкл Педикон из группы The Bled, давний друг участников My Chemical Romance. 3 сентября 2011 года на официальном сайте группы появилась информация о том, что Майкл Педикон больше не является сессионным участником группы. Причиной «изгнания» из команды послужило воровство денег после концерта, прошедшего 1 сентября 2011 года. С поличным его поймал личный менеджер.[9]. Новым барабанщиком стал Джаррод Александер, который прежде был участником Death By Stereo и The Suicide File. Также группа объявила на Honda Civic Tour о том, что осенью 2011 года участники начнут записывать свой пятый альбом[10].

22 марта 2013 года стало известно о распаде коллектива[6].

Музыкальный стиль

Различные критики относили My Chemical Romance к альтернативному року, эмо (что члены группы отрицают) и другим жанрам. В частности, под характеристики этого стиля подходят первые два альбома группы.

Джерард Уэй неоднократно заявлял, что ему не нравится музыка эмо, и он против подобной классификации своей группы[11].

Награды и номинации

Год Номинированы за Награда Итог
2005 Three Cheers for Sweet Revenge Kerrang! Awards 'Best Album' Победа
«Helena» Kerrang! Awards 'Best Video' Победа
«Helena» MTV Video Music Awards 'Best New Artist in a Video' Номинация
«Helena» MTV Video Music Awards 'Best Rock Video' Номинация
«Helena» MTV Video Music Awards 'Best Choreography in a Video' Номинация
«Helena» MTV Video Music Awards 'MTV2 Award' Номинация
«Helena» MTV Video Music Awards 'Viewer’s Choice' Номинация
My Chemical Romance TRL Italy Award 'Best New Artist' Номинация
My Chemical Romance Los Premios MTV Latinoamérica 'Best New Artist — International' Победа
2006 My Chemical Romance Kerrang! Awards 'Best Band On The Planet' Победа
My Chemical Romance TRL Award 2006 'Best Group That Actually Plays' Победа
My Chemical Romance MTV Asia Awards 2006 'Favorite Rock Act' Номинация
My Chemical Romance MTV Asia Awards 2006 'Favorite Breakthrough Artist' Номинация
«Helena» MTV Asia Awards 2006 'Favorite Video' Номинация
My Chemical Romance Los Premios MTV Latinoamérica 'Best Rock Artist — International' Победа
2007 My Chemical Romance Kerrang! Awards 'Best International Band' Победа
My Chemical Romance NME Awards 'Best International Band' Победа
My Chemical Romance MTV Europe Music Awards 'Best Band' Номинация
My Chemical Romance MTV Europe Music Awards 'Rock Out' Номинация
My Chemical Romance MTV Europe Music Awards 'Best Inter Act' Номинация
«Welcome to the Black Parade» MTV Australia Video Music Awards 'Video of the Year' Номинация
«Welcome to the Black Parade» MTV Australia Video Music Awards 'Best Rock Video' Номинация
My Chemical Romance Los Premios MTV Latinoamérica 'Best Rock Artist — International' Номинация
My Chemical Romance MTV Video Music Brazil 'Best International Artist' Номинация
2008 The Black Parade Grammy Award 'Best Boxed or Special Limited Edition Package' Номинация
2011 «Na Na Na» Kerrang! Awards 'Kerrang! Best Video' Победа
«Na Na Na» NME Awards 'Best Video' Победа
My Chemical Romance NME Awards 'Best International Band' Победа
My Chemical Romance MTV Europe Music Awards 'Best Alternative' Номинация
My Chemical Romance MTV Europe Music Awards 'Best World Stage' Номинация

Состав

Последний состав

Бывшие участники

Бывшие сессионные музыканты

Хронология

<timeline> ImageSize = width:850 height:350 PlotArea = left:110 bottom:120 top:0 right:30 Alignbars = justify DateFormat = dd/mm/yyyy # European date format Period = from:01/12/2001 till:22/03/2013 TimeAxis = orientation:horizontal format:yyyy

Colors =

  id:vocals                         value:red           legend:Вокал 
  id:guitar2                        value:blue          legend:Соло-гитара, бэк-вокал 
  id:guitar                         value:orange        legend:Ритм-гитара, бэк-вокал
  id:bass                           value:green         legend:Бас-гитара 
  id:drums                          value:purple        legend:Ударные 
  id:lines                          value:black         legend:Студийные альбомы

Legend = orientation:vertical position:bottom columns:2

ScaleMajor = increment:1 start:2002 ScaleMinor = unit:month increment:1 start:01/12/2001

LineData =

 at:23/06/2002 color:black layer:back
 at:08/06/2004 color:black layer:back
 at:23/10/2006 color:black layer:back
 at:19/11/2010 color:black layer:back

BarData =

 bar:GWay text:"Джерард Уэй" 
 bar:RToro text:"Рэй Торо"  
 bar:FIero text:"Фрэнк Айеро"
 bar:MWay text:"Майки Уэй"
 bar:MPelissier text:"Мэтт Пелиссьер"
 bar:BBryar text:"Боб Брайар"

PlotData=

 width:10 textcolor:black align:left anchor:from shift:(10,-4)
 bar:GWay       from:start till:end        color:vocals
 bar:RToro      from:start till:end        color:guitar2 
 bar:MPelissier from:start till:01/08/2004 color:drums 
 bar:MWay       from:01/03/2002 till:end        color:bass
 bar:FIero      from:01/05/2002 till:end        color:guitar
 bar:BBryar     from:01/08/2004 till:03/03/2010 color:drums 

</timeline>

Дискография

См. также


Напишите отзыв о статье "My Chemical Romance"

Примечания

  1. 1 2 [www.allmusic.com/artist/mcr-p533805 My Chemical Romance] (англ.). allmusic.com. Проверено 30 мая 2011. [www.webcitation.org/6878y2bjG Архивировано из первоисточника 2 июня 2012].
  2. [www.nj.com/entertainment/music/index.ssf/2013/03/my_chemical_romance_disband.html My Chemical Romance disbands]. NJ (23 March 2013). Проверено 4 апреля 2013.
  3. [www.theguardian.com/music/2005/feb/07/popandrock.mychemicalromance My Chemical Romance : Academy, London]. The Guardian. Проверено 27 июля 2014.
  4. [www.ocregister.com/soundcheck/strong-481135-http-href.html Warped Tour nabs O.C. bands for summer]. Проверено 21 мая 2015.
  5. [www.cityweekly.net/utah/live-music-picks-march-5-11/Content?oid=2733865 Live: Music Picks March 5–11]. Salt Lake City Weekly. Проверено 21 мая 2015.
  6. 1 2 [www.mychemicalromance.com/blog/mcr/my-chemical-romance My Chemical Romance | My Chemical Romance]. Проверено 23 марта 2013. [www.webcitation.org/6FcXLHk8P Архивировано из первоисточника 4 апреля 2013].
  7. [www.alterthepress.com/2013/03/my-chemical-romance-break-up.html Alter The Press!: My Chemical Romance Announce Their Break Up]. Проверено 23 марта 2013. [www.webcitation.org/6FcXLuYFO Архивировано из первоисточника 4 апреля 2013].
  8. [pupfresh.com/post/46042398532 RIP MY CHEMICAL ROMANCE - PUP FRESH]. Проверено 23 марта 2013. [www.webcitation.org/6FcXN2E1K Архивировано из первоисточника 4 апреля 2013].
  9. Фрэнк Айеро. [www.mychemicalromance.com/blog/frank/just-facts Just The Facts] (англ.). mychemicalromance.com (2 сентября 2011). Проверено 3 сентября 2011. [www.webcitation.org/6878ynPRx Архивировано из первоисточника 2 июня 2012].
  10. Юрий Ильин. [www.zvuki.ru/R/P/26140/ Реагенты не воровать]. Звуки.ру (05.09.2011). Проверено 6 сентября 2011. [www.webcitation.org/6878zSiKP Архивировано из первоисточника 2 июня 2012].
  11. [mainecampus.com/media/storage/paper322/news/2007/09/20/Style/My.Chemical.Romance.Talks.To.The.campus-2979744.shtml My Chemical Romance talks to The ‘Campus] (англ.)(недоступная ссылка — история). The Maine Campus (20.09.2007). Проверено 30 мая 2011.

Ссылки

  • [www.mychemicalromance.com/ Официальный сайт My Chemical Romance]
  • [myspace.com/MyChemicalRomance Официальная страница My Chemical Romance] (англ.) на сайте Myspace
  • My Chemical Romance в «Твиттере»
  • [www.discogs.com/artist/My+Chemical+Romance My Chemical Romance] (англ.) на сайте Discogs
  • [www.last.fm/ru/music/My%2BChemical%2BRomance Профиль My Chemical Romance] на Last.fm
  • [www.youtube.com/mychemicalromance Видеоканал My Chemical Romance] на YouTube
  • My Chemical Romance (англ.) на сайте Internet Movie Database
  • [www.allmusic.com/artist/my-chemical-romance-p533805 My Chemical Romance] (англ.) на сайте Allmusic (проверено 28 июня 2011).

Отрывок, характеризующий My Chemical Romance


Быстро в полутьме разобрали лошадей, подтянули подпруги и разобрались по командам. Денисов стоял у караулки, отдавая последние приказания. Пехота партии, шлепая сотней ног, прошла вперед по дороге и быстро скрылась между деревьев в предрассветном тумане. Эсаул что то приказывал казакам. Петя держал свою лошадь в поводу, с нетерпением ожидая приказания садиться. Обмытое холодной водой, лицо его, в особенности глаза горели огнем, озноб пробегал по спине, и во всем теле что то быстро и равномерно дрожало.
– Ну, готово у вас все? – сказал Денисов. – Давай лошадей.
Лошадей подали. Денисов рассердился на казака за то, что подпруги были слабы, и, разбранив его, сел. Петя взялся за стремя. Лошадь, по привычке, хотела куснуть его за ногу, но Петя, не чувствуя своей тяжести, быстро вскочил в седло и, оглядываясь на тронувшихся сзади в темноте гусар, подъехал к Денисову.
– Василий Федорович, вы мне поручите что нибудь? Пожалуйста… ради бога… – сказал он. Денисов, казалось, забыл про существование Пети. Он оглянулся на него.
– Об одном тебя пг'ошу, – сказал он строго, – слушаться меня и никуда не соваться.
Во все время переезда Денисов ни слова не говорил больше с Петей и ехал молча. Когда подъехали к опушке леса, в поле заметно уже стало светлеть. Денисов поговорил что то шепотом с эсаулом, и казаки стали проезжать мимо Пети и Денисова. Когда они все проехали, Денисов тронул свою лошадь и поехал под гору. Садясь на зады и скользя, лошади спускались с своими седоками в лощину. Петя ехал рядом с Денисовым. Дрожь во всем его теле все усиливалась. Становилось все светлее и светлее, только туман скрывал отдаленные предметы. Съехав вниз и оглянувшись назад, Денисов кивнул головой казаку, стоявшему подле него.
– Сигнал! – проговорил он.
Казак поднял руку, раздался выстрел. И в то же мгновение послышался топот впереди поскакавших лошадей, крики с разных сторон и еще выстрелы.
В то же мгновение, как раздались первые звуки топота и крика, Петя, ударив свою лошадь и выпустив поводья, не слушая Денисова, кричавшего на него, поскакал вперед. Пете показалось, что вдруг совершенно, как середь дня, ярко рассвело в ту минуту, как послышался выстрел. Он подскакал к мосту. Впереди по дороге скакали казаки. На мосту он столкнулся с отставшим казаком и поскакал дальше. Впереди какие то люди, – должно быть, это были французы, – бежали с правой стороны дороги на левую. Один упал в грязь под ногами Петиной лошади.
У одной избы столпились казаки, что то делая. Из середины толпы послышался страшный крик. Петя подскакал к этой толпе, и первое, что он увидал, было бледное, с трясущейся нижней челюстью лицо француза, державшегося за древко направленной на него пики.
– Ура!.. Ребята… наши… – прокричал Петя и, дав поводья разгорячившейся лошади, поскакал вперед по улице.
Впереди слышны были выстрелы. Казаки, гусары и русские оборванные пленные, бежавшие с обеих сторон дороги, все громко и нескладно кричали что то. Молодцеватый, без шапки, с красным нахмуренным лицом, француз в синей шинели отбивался штыком от гусаров. Когда Петя подскакал, француз уже упал. Опять опоздал, мелькнуло в голове Пети, и он поскакал туда, откуда слышались частые выстрелы. Выстрелы раздавались на дворе того барского дома, на котором он был вчера ночью с Долоховым. Французы засели там за плетнем в густом, заросшем кустами саду и стреляли по казакам, столпившимся у ворот. Подъезжая к воротам, Петя в пороховом дыму увидал Долохова с бледным, зеленоватым лицом, кричавшего что то людям. «В объезд! Пехоту подождать!» – кричал он, в то время как Петя подъехал к нему.
– Подождать?.. Ураааа!.. – закричал Петя и, не медля ни одной минуты, поскакал к тому месту, откуда слышались выстрелы и где гуще был пороховой дым. Послышался залп, провизжали пустые и во что то шлепнувшие пули. Казаки и Долохов вскакали вслед за Петей в ворота дома. Французы в колеблющемся густом дыме одни бросали оружие и выбегали из кустов навстречу казакам, другие бежали под гору к пруду. Петя скакал на своей лошади вдоль по барскому двору и, вместо того чтобы держать поводья, странно и быстро махал обеими руками и все дальше и дальше сбивался с седла на одну сторону. Лошадь, набежав на тлевший в утреннем свето костер, уперлась, и Петя тяжело упал на мокрую землю. Казаки видели, как быстро задергались его руки и ноги, несмотря на то, что голова его не шевелилась. Пуля пробила ему голову.
Переговоривши с старшим французским офицером, который вышел к нему из за дома с платком на шпаге и объявил, что они сдаются, Долохов слез с лошади и подошел к неподвижно, с раскинутыми руками, лежавшему Пете.
– Готов, – сказал он, нахмурившись, и пошел в ворота навстречу ехавшему к нему Денисову.
– Убит?! – вскрикнул Денисов, увидав еще издалека то знакомое ему, несомненно безжизненное положение, в котором лежало тело Пети.
– Готов, – повторил Долохов, как будто выговаривание этого слова доставляло ему удовольствие, и быстро пошел к пленным, которых окружили спешившиеся казаки. – Брать не будем! – крикнул он Денисову.
Денисов не отвечал; он подъехал к Пете, слез с лошади и дрожащими руками повернул к себе запачканное кровью и грязью, уже побледневшее лицо Пети.
«Я привык что нибудь сладкое. Отличный изюм, берите весь», – вспомнилось ему. И казаки с удивлением оглянулись на звуки, похожие на собачий лай, с которыми Денисов быстро отвернулся, подошел к плетню и схватился за него.
В числе отбитых Денисовым и Долоховым русских пленных был Пьер Безухов.


О той партии пленных, в которой был Пьер, во время всего своего движения от Москвы, не было от французского начальства никакого нового распоряжения. Партия эта 22 го октября находилась уже не с теми войсками и обозами, с которыми она вышла из Москвы. Половина обоза с сухарями, который шел за ними первые переходы, была отбита казаками, другая половина уехала вперед; пеших кавалеристов, которые шли впереди, не было ни одного больше; они все исчезли. Артиллерия, которая первые переходы виднелась впереди, заменилась теперь огромным обозом маршала Жюно, конвоируемого вестфальцами. Сзади пленных ехал обоз кавалерийских вещей.
От Вязьмы французские войска, прежде шедшие тремя колоннами, шли теперь одной кучей. Те признаки беспорядка, которые заметил Пьер на первом привале из Москвы, теперь дошли до последней степени.
Дорога, по которой они шли, с обеих сторон была уложена мертвыми лошадьми; оборванные люди, отсталые от разных команд, беспрестанно переменяясь, то присоединялись, то опять отставали от шедшей колонны.
Несколько раз во время похода бывали фальшивые тревоги, и солдаты конвоя поднимали ружья, стреляли и бежали стремглав, давя друг друга, но потом опять собирались и бранили друг друга за напрасный страх.
Эти три сборища, шедшие вместе, – кавалерийское депо, депо пленных и обоз Жюно, – все еще составляли что то отдельное и цельное, хотя и то, и другое, и третье быстро таяло.
В депо, в котором было сто двадцать повозок сначала, теперь оставалось не больше шестидесяти; остальные были отбиты или брошены. Из обоза Жюно тоже было оставлено и отбито несколько повозок. Три повозки были разграблены набежавшими отсталыми солдатами из корпуса Даву. Из разговоров немцев Пьер слышал, что к этому обозу ставили караул больше, чем к пленным, и что один из их товарищей, солдат немец, был расстрелян по приказанию самого маршала за то, что у солдата нашли серебряную ложку, принадлежавшую маршалу.
Больше же всего из этих трех сборищ растаяло депо пленных. Из трехсот тридцати человек, вышедших из Москвы, теперь оставалось меньше ста. Пленные еще более, чем седла кавалерийского депо и чем обоз Жюно, тяготили конвоирующих солдат. Седла и ложки Жюно, они понимали, что могли для чего нибудь пригодиться, но для чего было голодным и холодным солдатам конвоя стоять на карауле и стеречь таких же холодных и голодных русских, которые мерли и отставали дорогой, которых было велено пристреливать, – это было не только непонятно, но и противно. И конвойные, как бы боясь в том горестном положении, в котором они сами находились, не отдаться бывшему в них чувству жалости к пленным и тем ухудшить свое положение, особенно мрачно и строго обращались с ними.
В Дорогобуже, в то время как, заперев пленных в конюшню, конвойные солдаты ушли грабить свои же магазины, несколько человек пленных солдат подкопались под стену и убежали, но были захвачены французами и расстреляны.
Прежний, введенный при выходе из Москвы, порядок, чтобы пленные офицеры шли отдельно от солдат, уже давно был уничтожен; все те, которые могли идти, шли вместе, и Пьер с третьего перехода уже соединился опять с Каратаевым и лиловой кривоногой собакой, которая избрала себе хозяином Каратаева.
С Каратаевым, на третий день выхода из Москвы, сделалась та лихорадка, от которой он лежал в московском гошпитале, и по мере того как Каратаев ослабевал, Пьер отдалялся от него. Пьер не знал отчего, но, с тех пор как Каратаев стал слабеть, Пьер должен был делать усилие над собой, чтобы подойти к нему. И подходя к нему и слушая те тихие стоны, с которыми Каратаев обыкновенно на привалах ложился, и чувствуя усилившийся теперь запах, который издавал от себя Каратаев, Пьер отходил от него подальше и не думал о нем.
В плену, в балагане, Пьер узнал не умом, а всем существом своим, жизнью, что человек сотворен для счастья, что счастье в нем самом, в удовлетворении естественных человеческих потребностей, и что все несчастье происходит не от недостатка, а от излишка; но теперь, в эти последние три недели похода, он узнал еще новую, утешительную истину – он узнал, что на свете нет ничего страшного. Он узнал, что так как нет положения, в котором бы человек был счастлив и вполне свободен, так и нет положения, в котором бы он был бы несчастлив и несвободен. Он узнал, что есть граница страданий и граница свободы и что эта граница очень близка; что тот человек, который страдал оттого, что в розовой постели его завернулся один листок, точно так же страдал, как страдал он теперь, засыпая на голой, сырой земле, остужая одну сторону и пригревая другую; что, когда он, бывало, надевал свои бальные узкие башмаки, он точно так же страдал, как теперь, когда он шел уже босой совсем (обувь его давно растрепалась), ногами, покрытыми болячками. Он узнал, что, когда он, как ему казалось, по собственной своей воле женился на своей жене, он был не более свободен, чем теперь, когда его запирали на ночь в конюшню. Из всего того, что потом и он называл страданием, но которое он тогда почти не чувствовал, главное были босые, стертые, заструпелые ноги. (Лошадиное мясо было вкусно и питательно, селитренный букет пороха, употребляемого вместо соли, был даже приятен, холода большого не было, и днем на ходу всегда бывало жарко, а ночью были костры; вши, евшие тело, приятно согревали.) Одно было тяжело в первое время – это ноги.
Во второй день перехода, осмотрев у костра свои болячки, Пьер думал невозможным ступить на них; но когда все поднялись, он пошел, прихрамывая, и потом, когда разогрелся, пошел без боли, хотя к вечеру страшнее еще было смотреть на ноги. Но он не смотрел на них и думал о другом.
Теперь только Пьер понял всю силу жизненности человека и спасительную силу перемещения внимания, вложенную в человека, подобную тому спасительному клапану в паровиках, который выпускает лишний пар, как только плотность его превышает известную норму.