Saikano

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
SaiKano (Saishū Heiki Kanojo)

<tr><td colspan="2" style="text-align: center;"></td></tr><tr><td colspan="2" style="background: #ddf; text-align: center;">最終兵器彼女 (яп.)
Saishū Heiki Kanojo (ромадзи)
She, The Ultimate Weapon (англ.)
Его девушка — абсолютное оружие (неоф. рус.)
Моя девушка — совершенное оружие (неоф. рус.)
</td></tr><tr><th>Жанр</th><td>военная драма, научная фантастика, романтика, апокалиптика</td></tr>

</td></tr> <tr><th colspan="2" style="text-align:center; background: #ccf;">Манга</th></tr><tr><th style="">Автор</th><td class="" style=""> Син Такахаси </td></tr><tr><th style="">Издатель</th><td class="" style=""> Shogakukan (Япония) </td></tr><tr><th style="">Публикуется в</th><td class="" style=""> Big Comic Spirits </td></tr><tr><th style="">Аудитория</th><td class="" style=""> сэйнэн </td></tr><tr><th style="">Публикация</th><td class="" style=""> декабрь 1999 года октябрь 2001 года </td></tr><tr><th style="">Томов</th><td class="" style=""> 7 </td></tr>

<tr><th colspan="2" style="text-align:center; background: #ccf;">Аниме-сериал</th></tr><tr><th style="">Режиссёр</th><td class="" style=""> Мицуко Касэ </td></tr><tr><th style="">Студия</th><td class="" style=""> Gonzo </td></tr><tr><th style="">Телесеть</th><td class="" style=""> Family Gekijou </td></tr><tr><th style="">Премьерный показ</th><td class="" style=""> 2 июля 2002 года 24 сентября 2002 года </td></tr><tr><th style="">Длительность</th><td class="" style=""> 23 мин. </td></tr><tr><th style="">Серий</th><td class="" style=""> 13 </td></tr>

<tr><th colspan="2" style="text-align:center; background: #ccf;">OVA «Saishu Heiki Kanojo: Another Love Song»</th></tr><tr><th style="">Режиссёр</th><td class="" style=""> Мицуко Касэ </td></tr><tr><th style="">Студия</th><td class="" style=""> Gonzo </td></tr><tr><th style="">Дата выпуска</th><td class="" style=""> август — сентябрь 2005 </td></tr><tr><th style="">Серий</th><td class="" style=""> 2 </td></tr>

</table> Saikano, в Японии известная как Saishuu Heiki Kanojo (яп. 最終 兵器 彼女 сайсю: хэйки канодзё?) — фантастическая манга Сина Такахаси о любви во время некой мировой войны в недалёком будущем. Манга задумывалась как короткая школьная история о романе главных героев, изложенная в нескольких томах. Однако история растянулась, и манга выпускалась в течение двух лет, достигнув объёма в семь томов. Манга стала очень популярной, её общий тираж составил 2 000 000 экземпляров.[1]

Позже манга была адаптирована в 13-серийный аниме-сериал. Рефрен сериала — «The Last Love Song on This Little Planet» («Последняя песнь любви на этой маленькой планете»). Сюжет начинается с того, что главный герой Сюдзи перечитывает дневник, вспоминая всю свою историю от своего лица. Так как мангака был мужчиной, то для придания аниме большей глубины, режиссёром была выбрана женщина.

В 2005 году вышел двухсерийный OVA «Saishu Heiki Kanojo: Another Love Song» («Другая Песнь Любви»), представляющий другую точку зрения на события сериала.[2] 28 января 2006 года в Японии была выпущена адаптация в виде художественного фильма, с Аки Маэда в роли Тисэ.[3] В фильме присутствуют откровенные эротические сцены.[4]

Действие разворачивается в месте, где вырос мангака, в городе Отару на острове Хоккайдо, находящемся в часе езды в западном направлении от Саппоро. Упомянутые железнодорожная станция «Адская гора» и школа тоже существуют в том городе.[5] Все персонажи говорят на диалекте Хоккайдо, для чего сэйю специально посетили это место, а правильность озвучивания проверял лично сам мангака. Кроме того, мангака специально не дал своим главным персонажам фамилии, чтобы сделать общение между ними менее официальным.





Сюжет

Действие в аниме и манге разворачивается на острове Хоккайдо, готовящемся к отражению атаки международной военной коалиции. Время действия — недалёкое будущее. Несмотря на то, что крупные города, такие как Токио и Осака, были мгновенно уничтожены, население Японии спокойно. В это неспокойное время, ещё не подозревая, ученик старшей школы Сюдзи и его одноклассница Тисэ нехотя решили встречаться. Спустя несколько дней их взаимоотношения улучшились, и они решают вести совместный дневник. События манги и телесериала являются своеобразным изложением этого дневника, который перечитывает Сюдзи.

Во время поездки в Саппоро, Сюдзи и его одноклассники попали под бомбовый удар вражеской авиации. Один из одноклассников, Такэ, погибает, а сам Сюдзи становится свидетелем того, как в небе появляется небольшая светящаяся точка и вступает в воздушный бой с самолётами противника, сбив несколько из них. Очнувшись после удара взрывной волны, Сюдзи увидел свою девушку, Тисэ. Из порванного платья на спине торчали металлические крылья, а вместо правой руки — угрожающего вида многоствольное орудие.

Война

Показаны военные действия и линия фронта, но причины войны и дипломатия не упоминаются.[6] Неизвестно, против каких именно стран воюют японские силы самообороны. Известно, что некоторые из вражеских солдат говорят на английском и французском, поэтому, возможно, на Японию напала международная коалиция или США.[7] Правительство Японии, понимая, что страна обречена, решается на рискованный шаг — пытается создать «чудо-оружие», способное остановить многократно превосходящие силы союзников. Единственным применяемым оружием массового поражения в аниме и манге была Тисэ, способная уничтожать целые города без особых затруднений. Об устройстве этого самого оружия ничего не сообщается даже в оригинальной манге.

Различия между мангой и аниме

В манге много сцен фансервиса и комедийных ситуаций, сопровождающихся едкими замечаниями персонажей. Аниме было адаптировано по манге практически без изменений, за исключением концовки, принявшей драматичный поворот, но став более трагичной и мрачной.

В манге Тисэ, практически полностью ставшая машиной, решает освободить остатки человечества от страданий существования на уничтоженной Земле. В аниме Тисэ пытается спасти выжившее население Японии от атаки иностранных оккупантов, но терпит поражение. В обоих случаях Сюдзи остаётся единственным выжившим человеком на Земле. На этом сюжет в аниме прерывается, не показывая, как Тисэ активно атакует и уничтожает города по всему свету.

Список персонажей

Тисэ

Тисэ (яп. ちせ) — Основой сюжета является сложная метаморфоза этого персонажа.

Тисэ-одноклассница — одноклассница Сюдзи. Милая 17-летняя девушка маленького роста, робкая, неловкая и стеснительная. Получает хорошие оценки только по истории, не сильна ни в учёбе, ни в спорте. Постоянно говорит «Прости меня». В начальной школе много месяцев провела в больнице, поэтому Акэми пообещала ей, что всегда будет заботиться о ней. Её озвучивает Фумико Орикаса[8].

Тисэ-подружка — Тисэ давно нравился Сюдзи, но она долго не решалась сказать Сюдзи о своих чувствах. Их общая подруга, Акэми, заставила Тисэ признаться Сюдзи, чтобы Тисэ перестала быть стеснительной в общении с людьми. В начале Тисэ лишь следует наказам Акэми, делая то, что, по её мнению, должны делать все девушки. О любви она знает лишь из прочитанной манги, боясь, что Сюдзи сразу заставит её заниматься с ним любовью. Но позже, став оружием, она влюбилась в Сюдзи, но уже стесняясь своего тела. Тисэ хочет защитить Сюдзи и всех людей, поэтому она сознательно подавляет свои эмоции. Постоянно грустит и не хочет, чтобы Сюдзи не видел её такой. У Тисэ-девушки на теле большая язва, но она смиряется со своим новым телом.

Тисэ-командующий — Образ Тисэ с гигантским оружием на руке и торчащими крыльями из тела был сразу задуман мангакой, и он ни разу не изменялся. Сражаясь, Тисэ набирается опыта и усложняется технологически. Вначале, во время боя Тисэ выходила из себя, не контролируя свою ярость и действия. Позже она учится оставаться в сознании, с трудом вынося происходящее. Не ведёт себя как «командующий северным фронтом и всеми спецподразделениями», проста в обращении с солдатами. Тисэ считает лейтенанта Тэцу, своего подчинённого, похожим на Сюдзи. Тисэ уже никогда не сможет стать обычной девушкой, во время боя она получает всё больше повреждений, становясь опасной для окружающих из-за неисправностей своего оружия. Она способна получать информацию и отчёты при помощи спутников, зная всё о врагах и союзниках. Тисэ окружает уважение и любовь её подчинённых, хотя люди из городов, которые она уничтожила, ненавидят её. Тисэ стремится убивать всех своих врагов мгновенно, не причиняя им боли, чем она гордится.

Тисэ-любовница — Тисэ после измены Сюдзи покинула родной город, встретив капитана Тэцу, мужа Фуюми, с которым она начинает ходить на свидания. Тисэ целуется с ним и ей нравится находиться с ним вместе, так как она уверена, что через два дня он умрёт, поэтому «всё нормально». Для Тисэ «любить и быть любимой» — это доказательство того, что она ещё жива. Не сопротивляясь, хочет отдаться Тэцу, но для него она лишь глупая девушка, боящаяся боли. Увидев умирающего Тэцу, Тисэ хочет отдаться ему, не желая тем самым выполнить просьбу Тэцу о мгновенной смерти и избавить, таким образом, его от боли. Тэцу умирает в её объятиях, забыв о Тисэ и зовя при ней свою жену Фуюми. Тисэ, после смерти капитана Тэцу, незаметно доставляет его бумаги и личные вещи жене.

Тисэ-жена — Тисэ начинает считать себя девушкой Сюдзи, с которым бы она хотела бы спать. Увидев спутниковую съёмку измены Сюдзи, Тисэ обиделась на него и решила с ним расстаться. На следующий день она старалась убедить себя, что они лишь одноклассники, но не может забыть его. Это отразилось на её самооценке, поэтому она отказывается любить кого-либо, желая только скорее участвовать в битвах. Когда Тисэ и Сюдзи сбежали из своего родного города, чтобы начать новую жизнь, они стали считать себя мужем и женой, исполняя супружеский долг. У Тисэ осталось слишком мало лекарств, поэтому скоро она стала неисправной, представляя опасность для окружающих. Тисэ скрывала от Сюдзи, что хочет от него ребёнка, не мешая ему убить её.

Тисэ-оружие — Неорганическая часть тела Тисэ, пугающая весь мир. Устройство оружия неизвестно, это некая сущность, скрывающаяся внутри её тела и связанная с её мозгом. Оно обладает собственной волей и способно воздействовать на подсознание людей. Желает убить всех, особенно Сюдзи. Не имеет собственной личности и идентичности. Для неё Тисэ — лишь её органическая часть, над которой она не властна. Имитируя Тисэ, встречается с Сюдзи, проецируя ему скрытые чувства Тисэ.

Сюдзи

Сюдзи (яп. シュウジ) — ученик старшей школы в небольшом городке на побережье Хоккайдо, который неплохо учится. Высокий, неразговорчивый 17-летний парень, являющийся твёрдым и мужественным человеком, желающим держать всё под контролем. Много лет посещал легкоатлетический клуб, где он и познакомился с Фуюми, учась в средней школе. Сюдзи озвучивает Сиру Исимода[8].

Отношения с Тисэ-девушкой — В начале Сюдзи начал встречаться с Тисэ, потому что не смог отказать ей, когда она ему призналась. Когда вскоре Сюдзи захотел расстаться с Тисэ, то узнал, что Тисэ тоже не любила его, сделав это из-за настойчивости Акэми. После того, как Сюдзи узнал, что Тисэ стала совершенным оружием, к возникшему чувству любви к Тисэ добавились страх за Тисэ и страх перед тем, чем она стала. Сюдзи боится того, что не может защитить Тисэ и лишь причиняет ей боль своей жестокостью. Сюдзи хочет спать с Тисэ, но его отпугивает язва на её груди, поэтому он занимается любовью с Фуюми. Признавшись в своих намерениях Тисэ, расстался с ней. После землетрясения Сюдзи и Тисэ покинули родной город, переехав в другое место, где Сюдзи работал рыбаком. Там он жил вместе с Тисэ, как муж и жена, на зависть окружающих. В обмен на порции еды попросил отремонтировать ему мотоцикл, но было уже поздно. Сюдзи не смог убить Тисэ, отдав её правительственным службам.

Отношения с Акэми — В начале Сюдзи недолюбливает Акэми, боясь её вспыльчивого характера. Её попытки заигрывать с ним он не замечает, думая о своём. Детскую дружбу с Акэми, которой она очень дорожила, он не помнит, думая только о Тисэ и Фуюми. Сюдзи был груб с Акэми, ударив во время эвакуации. Вняв просьбе Сатоми, Сюдзи пришёл домой к Акэми, услышав её признание, сделанное перед смертью. Сюдзи решает увидеть умирающую Акэми обнажённой, считая её прекрасной.

Отношения с Фуюми — Фуюми была первой девушкой Сюдзи, с которой он занимался любовью и о ком он не может забыть. Случайно встретив Фуюми вновь, переживая о последствиях действий Тисэ-оружия, Сюдзи продолжил с ней встречаться. Фуюми, узнав о смерти мужа, нашла Сюдзи на культурном фестивале, решив отдаться ему прямо в классе. В этот момент Сюдзи подумал про Акэми, ругающей его из того света. После этого Сюдзи расстался с Фуюми и вскоре уехал вместе с Тисэ в другой город.

Отношения с Тисэ-оружием — В конце, встретившись с Тисэ-оружием, не отвергает её, а относится к ней как к живой Тисэ. Он молча выслушивает её исповедь и собирается заняться с ней любовью, чтобы доказать, что половые органы бесполезны для оружия, но необходимы людям. В аниме Сюдзи значительно меняет мировоззрение совершенного оружия, влюбившегося в него.

Остальные персонажи

Акэми (яп. アケミ АКЭМИ) — одноклассница Сюдзи и Тисэ, с самого детства дружащая с ними. У неё есть младшая сестра Сатоми, дружащая с Сюдзи и посещающая тот же лёгкоатлетический клуб, что и он. В аниме Акэми играет более важную роль, чем в манге, являясь соперницей Тисэ. Акэми тайно влюблена в Сюдзи, пытаясь постоянно быть на его глазах. Она всю жизнь помнила те качели, на которых она качалась вместе с Сюдзи. На качелях были написаны имена Акэми и Сюдзи, поэтому Акэми всегда запрещала Тисэ качаться на них. Познакомившись с Тисэ, Акэми стала её лучшей подругой, постоянно её опекая. Когда Тисэ рассказала Акэми о своих чувствах к Сюдзи, та настояла на том, чтобы Тисэ призналась ему. Акэми не простила грубого поведения Сюдзи, толкнувшего её и давшего ей пощёчину, но всё-таки была недовольна временным разрывом отношений Тисэ и Сюдзи, пытаясь помочь им помириться. Уверена, что парни просто не в состоянии понять чувств девушек, поэтому не верит доводам Сюдзи, из-за которых он расстался с Тисэ. Акэми погибла во время землетрясения, скорее всего вызванного военными действиями, и перед смертью открыла Сюдзи, пришедшему к ней по просьбе отчаявшейся Сатоми, свою тайну. Акэми перед смертью призналась Сюдзи, что во время падения сбитого самолёта около их города она отдалась Ацуси, так как она не могла быть с Сюдзи. Узнав тайну Акэми, Сюдзи снял с неё всю одежду, чтобы увидеть и полюбить её как девушку. Сэйю: Ю Сугимото

Ацуси (яп. アツシ АЦУСИ) — одноклассник и друг Сюдзи, влюблённый в Акэми. Невысокого роста, способен принимать важные решения, но ему не хватает отваги. Бросил школу, записавшись добровольцем в армию, надеясь таким образом защитить Акэми, несмотря на то, что его отговаривали и Сюдзи, и Акэми. В военной службе ценит возможность достойно умереть и армейский рацион, так как солдат хорошо кормят. Став солдатом, много слышит о Тисэ, которую он принимает за название нового оружия, но ни разу не видел. Во время боя испугался и не захотел умирать, хотя другие солдаты не осуждали его за это, понимая, что его ждёт любимая. Случайно погиб, когда Тисэ уничтожила город. Сэйю: Тэцу Сиратори

Тэцу (яп. テツ ТЭЦУ) — офицер Сил Самообороны, муж Фуюми. Тисэ познакомилась с ним во время передышки в бою. В то время он был в звании лейтенанта, командуя солдатами, с которыми случайно познакомилась Тисэ. Тогда он относился к Тисэ как к командующей, поэтому требует соблюдения устава при общении с ней. Но после провального поражения японских войск в бою, он оказался одним из немногих выживших. После этого Тэцу был повышен в звании до капитана. Отказывается знакомиться с новобранцами, с такими, как с Ацуси, веря, что всё равно они все умрут. Со временем Тэцу сумел разглядеть в Тисэ обычную девушку, которой не нравится воевать, и тоскующей по дому и своему парню. Поэтому он заботится о плачущей Тисэ, отнеся её в своё убежище. Они начинают встречаться и ходить на свидания. Тэцу нравится целовать Тисэ, с которой он готов заняться любовью, думая о последних днях своей жизни, но, узнав о проблемах Тисэ и Сюдзе, останавливается. Тэцу был тяжело ранен, попав в засаду, устроенную в его же убежище. Увидев перед смертью Тисэ, он лишь просит быстрее убить его и зовёт свою жену. Сэйю: Синъитиро Мики

Фуюми (яп. ふゆみ Фуюми) — жена Тэцу. Открытая и честная женщина, на несколько лет старше Сюдзи. Фуюми училась в одной школе с Сюдзи, смотря на Сюдзе, когда тот был на стадионе. В то время Фуюми была без своего парня, похожего на Сюдзе. Занявшись любовью с Сюдзи, Фуюми решила сделать для него то, что многие девушки побоялись бы. Фуюми и Сюдзе любили друг друга и позже продолжили свои отношения. Фуюми подолгу не видит своего мужа, считая это виной Тэцу, поэтому она готова изменить ему с Сюдзи, даже зная, что у него уже есть Тисэ. Получив от Тисэ известие о смерти мужа, Фуюми нашла Сюдзи во время культурного фестиваля, решив отдаться ему. Но стал действовать слишком грубо, из-за чего он вспомнил об умершей Акэми, после чего они расстались. Сэйю: Мики Ито

Кавахара (яп. カワハラ КАВАХАРА) — гражданский служащий японских сил самообороны, зрелый плотный мужчина, который постоянно вытирает пот платком. Научный работник, ответственный за создание из Тисэ сверхоружия. Возможно, Кавахара лучше всех понимал, что такое Тисэ. Семья Кавахары погибла во время налёта на Саппоро, поэтому возможно он воспринимал Тисэ как свою погибшую дочь. Упросил Сюдзи взять медикаменты для Тисэ, когда она сбежала, советуя участвовать Тисэ в боях. Когда Кавахара понял, что Тисэ окончательно перестаёт быть человеком, он покончил с собой. Сэйю: Ацуси Ии

Юкари (яп. ゆかり Юкари) — девушка Такэ, одноклассника Сюдзи. После того, как Юкари и Такэ поссорились, Такэ купил ей украшение, чтобы помириться с ней, но погиб во время бомбардировки Саппоро, не успев отдать его Юкари. Юкари бросила школу после его смерти, храня как память это украшение, но вскоре она уже начала встречаться с другим парнем. Позже, встретившись с Сюдзи, Юкари сказала, что Такэ всё равно умер, и что надо жить, не оглядываясь на прошлое. Однако память о прошлой любви оказалась жива — Юкари погибла в перестрелке с пилотом сбитого Тисэ вражеского самолёта. Пилот пытался сдаться в плен, но Юкари отказалась принять сдачу, не простив врагам убийство Такэ, и они застрелили друг друга. : Сэйю: Сатико Кодзима

Сатоми (яп. さとみ Сатоми) — младшая сестра Акэми, дружит с Сюдзи. Невысокого роста, обладает противоположным характером относительно своей старшей сестры. Это тихая, спокойная девушка, посещает тот же лёгкоатлетический клуб, что и Сюдзи. У неё никогда не было парня, а Сюдзи считал её ещё маленькой. Сатоми была уверена, что если бы она влюбилась бы в кого-нибудь, то вытерпела бы всё ради любви. Во время землетрясения Сатоми нашла Сюдзи и попросила его повидать Акэми, пытаясь скрыть от него правду и свои чувства, но не выдержала и расплакалась. : Сэйю: Юми Какадзу

Телесериал

Музыка

Японская певица Юриа Ято, большая поклонница этой манги, сама написала и исполнила открывающую («Койсуру Кимоти») и закрывающую («Саёнара») тему сериала. Синглы были в продаже 10 июля и 7 августа 2002 года. Фоновая музыка сериала была отмечена положительными рецензиями.[9][10]

OST:

  1. Кой Суру Кимоти (TV Version), Юриа Ято
  2. Хикари Но Таба, Кумо Но уми
  3. Футари Но Сора
  4. Канасими Но Нукумори
  5. Татакай Но Гэнэй
  6. Саёнара (Instrumental Version)
  7. Токи Но Хадзама
  8. Тайдо
  9. Тэнкэй — Ти Но Икари
  10. Юмэмиру Тамэ Ни
  11. Кокоро Но Кагэ
  12. Хидамари Но Футари
  13. Тодокану Омой
  14. Рэсэй На Кёки
  15. Саёнара (Acoustic Version)
  16. Кой Суру Кимоти (Instrumental Version)
  17. Хоси Но Хатэ, Фумико Орикаса
  18. Саёнара (Music Box Version)
  19. Саёнара (TV Version), Юриа Ято

Список серий сериала

<tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep1" rowspan="">1</td><td style="text-align: left;">Мы влюбились
«Боку тати ва, кой ситэ ику»(ぼくたちは、恋していく。) </td><td rowspan="">02.07.2002</td></tr><tr> <td style="border-bottom:3px solid #" colspan="4"> Сюдзи и Тисэ начали встречаться. </td> </tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep2" rowspan="">2</td><td style="text-align: left;">Я расту
«Ватаси, сэйтё ситэру...»(私、成長してる・・) </td><td rowspan="">09.07.2002</td></tr><tr> <td style="border-bottom:3px solid #" colspan="4"> Тисэ стала оружием и Сюдзи хочет убежать с ней. </td> </tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep3" rowspan="">3</td><td style="text-align: left;">Мы вдвоём
«Футари дэ...»(ふたりで・・) </td><td rowspan="">16.07.2002</td></tr><tr> <td style="border-bottom:3px solid #" colspan="4"> Сюдзи случайно встречает свою первую любовь - Фуюми. </td> </tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep4" rowspan="">4</td><td style="text-align: left;">Фуюми
«Фуюми сэмпай»(ふゆみ先輩) </td><td rowspan="">23.07.2002</td></tr><tr> <td style="border-bottom:3px solid #" colspan="4"> Сюдзи изменяет Тисэ, о чём ей сообщают военные. </td> </tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep5" rowspan="">5</td><td style="text-align: left;">Обманщик...
«Усоцуки...»(うそつき・・・) </td><td rowspan="">30.07.2002</td></tr><tr> <td style="border-bottom:3px solid #" colspan="4"> Тисэ считает себя оружием, но не хочет умирать. </td> </tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep6" rowspan="">6</td><td style="text-align: left;">Одноклассник
«Классмэйт»(クラスメイト) </td><td rowspan="">06.08.2002</td></tr><tr> <td style="border-bottom:3px solid #" colspan="4"> Сюдзи и Тисэ расстаются, оставшись только одноклассниками. </td> </tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep7" rowspan="">7</td><td style="text-align: left;">Тот, кого я хочу защитить
«Маморитай моно»(守りたいもの) </td><td rowspan="">13.08.2002</td></tr><tr> <td style="border-bottom:3px solid #" colspan="4"> Чтобы не думать о Сюдзи, Тисэ добивается новых битв. </td> </tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep8" rowspan="">8</td><td style="text-align: left;">Все изменились
«Минна каваттэ ику»(みんな変わっていく) </td><td rowspan="">20.08.2002</td></tr><tr> <td style="border-bottom:3px solid #" colspan="4"> Юкари хочет застрелить сдавшегося пилота, но умирает сама. </td> </tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep9" rowspan="">9</td><td style="text-align: left;">Акэми
«Акэми»(アケミ) </td><td rowspan="">27.08.2002</td></tr><tr> <td style="border-bottom:3px solid #" colspan="4"> Во время землетрясения пострадала Акэми. Перед смертью она признаётся Сюдзи в своих чувствах. </td> </tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep10" rowspan="">10</td><td style="text-align: left;">И тогда...
«...соситэ»(・・・そして) </td><td rowspan="">03.09.2002</td></tr><tr> <td style="border-bottom:3px solid #" colspan="4"> Сюдзи упрашивает военных провести культурный фестиваль. </td> </tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep11" rowspan="">11</td><td style="text-align: left;">Когда мы были вместе
«Футари дакэ но токи»(2人だけの刻) </td><td rowspan="">10.09.2002</td></tr><tr> <td style="border-bottom:3px solid #" colspan="4"> Сюдзи и Тисэ снова вместе. Они живут в другом городе обычной жизнью. </td> </tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep12" rowspan="">12</td><td style="text-align: left;">Песня любви
«Лав Сон»(ラブ・ソング) </td><td rowspan="">17.09.2002</td></tr><tr> <td style="border-bottom:3px solid #" colspan="4"> У Тисэ заканчиваются лекарства и Сюдзи собирается её убить, но не может. </td> </tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep13" rowspan="">13</td><td style="text-align: left;">И так мы вдвоём влюбились
«Соситэ, бокутати ва кой ситэ ику»(そして、ぼくたちは恋していく) </td><td rowspan="">24.09.2002</td></tr><tr> <td style="border-bottom:3px solid #" colspan="4"> Наступил конец света, на котором в живых остались только Тисэ и Сюдзи. </td> </tr>

серии
Название Трансляция
в Японии

Список томов манги

Манга, изданная в Японии издательством Shogakukan:

  1. 30 мая 2000 года, ISBN 1-59116-339-0
  2. 29 июля 2000 года, ISBN 1-59116-474-5
  3. 30 ноября 2000 года, ISBN 1-59116-475-3
  4. 30 марта 2001 года, ISBN 1-59116-476-1
  5. 30 июня 2001 года, ISBN 1-59116-477-X
  6. 30 ноября 2001 года, ISBN 1-59116-478-8
  7. 25 декабря 2001 года, ISBN 1-59116-479-6

OVA

OVA «Saikano: Another Love Song» (яп. 最終兵器彼女 Another Love Song Saishu Heiki Kanojo: Another Love Song, англ. «Другая Песнь Любви») было выпущено студией Gonzo 5 августа 2005 года.[2] История Тисэ рассказывается с точки зрения лейтенанта Мидзуки, которая была прототипом для «совершенного оружия». У OVA тот же режиссёр, сценарист и дизайнер персонажей, что и у основного сериала. Хотя OVA является сюжетным ответвлением, она имеет тесную связь с основным сериалом[11].

Лейтенант Мидзуки (её озвучивает Ай Орикаса[2]), всегда мечтавшая защищать свою страну, вызывалась добровольцем для экспериментальной программы по созданию оружия. Когда стало ясно, что возможности Мидзуки достигли своего максимума, выбрали Тисэ. Она обладала большим потенциалом, хоть и была психически неустойчива.[12] На протяжении OVA Мидзуки может слышать мысли Тисэ, что позволяет лучше понять чувства героини на протяжении всей истории.[12]

Отзывы и критика

Аниме и манга были встречены в целом положительно, при этом отмечалась схожесть с «Могилой светлячков», «Евангелионом» и «Экспериментами Лэйн».[13][14] Mania.com называет эту работу мощной и глубокой,[9] другой рецензент с того же сайта пишет, что хотя это произведение не является величайшим в своем жанре, оно производит сильное впечатление.[15] Особых комплиментов удостаиваются проработанные характеры второстепенных персонажей[10] и то, как правдиво показаны чувства главных героев[15]. MangaLife.com считает, что первые два тома манги очень хороши, но в дальнейшем история становится менее интересной,[16] и что Saikano в первую очередь подходит зрителям, которые предпочитают грустные и трагические любовные истории.[17] «АниМаг» критикует мангу за неоригинальность сюжетных ходов,[18] а аниме — за «заштампованность» и банальность персонажей.[13] Anime News Network называет Saikano самым ожидаемым аниме 2004 года, хвалит великолепный сюжет и образы персонажей, но критикует неудачную игру актёров озвучивания.[19]

Напишите отзыв о статье "Saikano"

Примечания

  1. [www.animenewsnetwork.com/press-release/2003-10-30/viz-acquires-saikano-anime-and-manga Viz Acquires Saikano Anime and Manga] (англ.). Anime News Network (30 октября 2003 год). Проверено 12.11.2008 г..
  2. 1 2 3 [www.animenewsnetwork.com/encyclopedia/anime.php?id=4775 SaiKano: Another Love Song (OAV)] (англ.). Anime News Network. Проверено 12 ноября 2008.
  3. [www.saikano-movie.com/ Официальный сайт фильма SaiKano] (яп.). Проверено 12 февраля 2007. [www.webcitation.org/61CwEghHO Архивировано из первоисточника 25 августа 2011].
  4. Евгений Кан. [www.animemagazine.ru/47.05/movie_01.php Восточное кино: SaiKano]. АниМаг (2007 год). Проверено 12 ноября 2008. [www.webcitation.org/61CwFEERp Архивировано из первоисточника 25 августа 2011].
  5. [www.animenewsnetwork.com/encyclopedia/anime.php?id=914&page=22 SaiKano (TV): Trivia] (англ.). Anime News Network. Проверено 12 ноября 2008.
  6. Jeremy A Beard. [www.themanime.org/viewreview.php?id=517 SaiKano] (англ.). THEM Anime Reviews. Проверено 12 ноября 2008. [www.webcitation.org/61CwGTGvy Архивировано из первоисточника 25 августа 2011].
  7. Michael Aronson. [www.mangalife.com/reviews/SaikanoOVAAnotherLoveSongD.htm Saikano OVA: Another Love Song (DVD)] (англ.). Manga Life. Проверено 12 ноября 2008. [www.webcitation.org/64vpMSvSi Архивировано из первоисточника 24 января 2012].
  8. 1 2 [www.world-art.ru/animation/animation_full_cast.php?id=841 Моя девушка - совершенное оружие (ТВ) — Съёмочная группа (46 ролей)]. World-Art.ru. Проверено 12 ноября 2008. [www.webcitation.org/61CwH0alH Архивировано из первоисточника 25 августа 2011].
  9. 1 2 Luis Cruz. [www.mania.com/saikano-vol-4_article_76376.html Saikano Vol. #4] (англ.). Mania.com (17 ноября 2004 год). Проверено 12 ноября 2008. [www.webcitation.org/61CwHlnRf Архивировано из первоисточника 25 августа 2011].
  10. 1 2 Bryan Morton. [www.mania.com/she-ultimate-weapon-vol-1_article_78302.html She, The Ultimate Weapon Vol. #1] (англ.). Mania.com (11 мая 2006 год). Проверено 12 ноября 2008. [www.webcitation.org/61CwJ3TDP Архивировано из первоисточника 25 августа 2011].
  11. Clements, Jonathan, McCarthy, Helen. The Anime Encyclopedia: A Guide to Japanese Animation Since 1917. — 2-е изд. — Stone Bridge Press, 2006. — С. 552. — 867 с. — ISBN 978-1-93-333010-5.
  12. 1 2 Theron Martin. [www.animenewsnetwork.com/review/saikano-another-love-song/dvd SaiKano: Another Love Song DVD - Review] (англ.). Anime News Network (24 мая 2008 года). Проверено 12 ноября 2008.
  13. 1 2 [www.animemagazine.ru/19.03/review/index_04.html Она - совершенное оружие]. АниМаг (2004 год). Проверено 12 ноября 2008. [www.webcitation.org/61CwJsSvZ Архивировано из первоисточника 25 августа 2011].
  14. Todd Douglass Jr. [www.dvdtalk.com/reviews/20847/saikano-the-complete-box-set/ Saikano: The Complete Box Set] (англ.). DVD Talk (15 ноября 2005 года). Проверено 12 ноября 2008. [www.webcitation.org/61CwKmhsv Архивировано из первоисточника 25 августа 2011].
  15. 1 2 Luis Cruz. [www.mania.com/saikano-vol-1_article_75885.html Saikano Vol. #1] (англ.). Mania.com (28 апреля 2004 года). Проверено 12 ноября 2008. [www.webcitation.org/61CwLWKoW Архивировано из первоисточника 25 августа 2011].
  16. Michael Aronson. [www.mangalife.com/reviews/Saikanov7.htm Saikano v7] (англ.). Manga Life. Проверено 12 ноября 2008. [www.webcitation.org/64vpMwmBr Архивировано из первоисточника 24 января 2012].
  17. Kat Collyns. [www.mangalife.com/reviews/Saikanov1Girlfriend.htm Saikano v1: Girlfriend] (англ.). Manga Life. Проверено 12 ноября 2008. [www.webcitation.org/64vpNMo4B Архивировано из первоисточника 24 января 2012].
  18. Евгений Кан. [www.animemagazine.ru/47.05/manga_01.php Манга Обзор: Saikano]. АниМаг (2007 год). Проверено 12 ноября 2008. [www.webcitation.org/61CwMLfKD Архивировано из первоисточника 25 августа 2011].
  19. Christopher Macdonald. [www.animenewsnetwork.com/review/saikano SaiKano - English Dub Preview] (англ.). Anime News Network (14 апреля 2004 года). Проверено 12 ноября 2008.

Ссылки

  • [www.saikano.net/ Официальный сайт «Сайкано»] (яп.)
  • [www.saikano-usa.com/ Официальный сайт «Сайкано» в США] (англ.)
  • [www.animenewsnetwork.com/encyclopedia/manga.php?id=2405 Манга «She, The Ultimate Weapon»] (англ.) в энциклопедии сайта Anime News Network
  • [www.animenewsnetwork.com/encyclopedia/anime.php?id=914 Аниме «Saikano»] (англ.) в энциклопедии сайта Anime News Network
  • [anidb.net/perl-bin/animedb.pl?show=anime&aid=113 Аниме «Saikano»] (англ.) в базе данных AniDB
  • She, The Ultimate Weapon в каталоге ссылок Open Directory Project (dmoz).

Отрывок, характеризующий Saikano

Она очнулась и ужаснулась тому, о чем она думала. И прежде чем итти вниз, она встала, вошла в образную и, устремив на освещенный лампадой черный лик большого образа Спасителя, простояла перед ним с сложенными несколько минут руками. В душе княжны Марьи было мучительное сомненье. Возможна ли для нее радость любви, земной любви к мужчине? В помышлениях о браке княжне Марье мечталось и семейное счастие, и дети, но главною, сильнейшею и затаенною ее мечтою была любовь земная. Чувство было тем сильнее, чем более она старалась скрывать его от других и даже от самой себя. Боже мой, – говорила она, – как мне подавить в сердце своем эти мысли дьявола? Как мне отказаться так, навсегда от злых помыслов, чтобы спокойно исполнять Твою волю? И едва она сделала этот вопрос, как Бог уже отвечал ей в ее собственном сердце: «Не желай ничего для себя; не ищи, не волнуйся, не завидуй. Будущее людей и твоя судьба должна быть неизвестна тебе; но живи так, чтобы быть готовой ко всему. Если Богу угодно будет испытать тебя в обязанностях брака, будь готова исполнить Его волю». С этой успокоительной мыслью (но всё таки с надеждой на исполнение своей запрещенной, земной мечты) княжна Марья, вздохнув, перекрестилась и сошла вниз, не думая ни о своем платье, ни о прическе, ни о том, как она войдет и что скажет. Что могло всё это значить в сравнении с предопределением Бога, без воли Которого не падет ни один волос с головы человеческой.


Когда княжна Марья взошла в комнату, князь Василий с сыном уже были в гостиной, разговаривая с маленькой княгиней и m lle Bourienne. Когда она вошла своей тяжелой походкой, ступая на пятки, мужчины и m lle Bourienne приподнялись, и маленькая княгиня, указывая на нее мужчинам, сказала: Voila Marie! [Вот Мари!] Княжна Марья видела всех и подробно видела. Она видела лицо князя Василья, на мгновенье серьезно остановившееся при виде княжны и тотчас же улыбнувшееся, и лицо маленькой княгини, читавшей с любопытством на лицах гостей впечатление, которое произведет на них Marie. Она видела и m lle Bourienne с ее лентой и красивым лицом и оживленным, как никогда, взглядом, устремленным на него; но она не могла видеть его, она видела только что то большое, яркое и прекрасное, подвинувшееся к ней, когда она вошла в комнату. Сначала к ней подошел князь Василий, и она поцеловала плешивую голову, наклонившуюся над ее рукою, и отвечала на его слова, что она, напротив, очень хорошо помнит его. Потом к ней подошел Анатоль. Она всё еще не видала его. Она только почувствовала нежную руку, твердо взявшую ее, и чуть дотронулась до белого лба, над которым были припомажены прекрасные русые волосы. Когда она взглянула на него, красота его поразила ее. Анатопь, заложив большой палец правой руки за застегнутую пуговицу мундира, с выгнутой вперед грудью, а назад – спиною, покачивая одной отставленной ногой и слегка склонив голову, молча, весело глядел на княжну, видимо совершенно о ней не думая. Анатоль был не находчив, не быстр и не красноречив в разговорах, но у него зато была драгоценная для света способность спокойствия и ничем не изменяемая уверенность. Замолчи при первом знакомстве несамоуверенный человек и выкажи сознание неприличности этого молчания и желание найти что нибудь, и будет нехорошо; но Анатоль молчал, покачивал ногой, весело наблюдая прическу княжны. Видно было, что он так спокойно мог молчать очень долго. «Ежели кому неловко это молчание, так разговаривайте, а мне не хочется», как будто говорил его вид. Кроме того в обращении с женщинами у Анатоля была та манера, которая более всего внушает в женщинах любопытство, страх и даже любовь, – манера презрительного сознания своего превосходства. Как будто он говорил им своим видом: «Знаю вас, знаю, да что с вами возиться? А уж вы бы рады!» Может быть, что он этого не думал, встречаясь с женщинами (и даже вероятно, что нет, потому что он вообще мало думал), но такой у него был вид и такая манера. Княжна почувствовала это и, как будто желая ему показать, что она и не смеет думать об том, чтобы занять его, обратилась к старому князю. Разговор шел общий и оживленный, благодаря голоску и губке с усиками, поднимавшейся над белыми зубами маленькой княгини. Она встретила князя Василья с тем приемом шуточки, который часто употребляется болтливо веселыми людьми и который состоит в том, что между человеком, с которым так обращаются, и собой предполагают какие то давно установившиеся шуточки и веселые, отчасти не всем известные, забавные воспоминания, тогда как никаких таких воспоминаний нет, как их и не было между маленькой княгиней и князем Васильем. Князь Василий охотно поддался этому тону; маленькая княгиня вовлекла в это воспоминание никогда не бывших смешных происшествий и Анатоля, которого она почти не знала. M lle Bourienne тоже разделяла эти общие воспоминания, и даже княжна Марья с удовольствием почувствовала и себя втянутою в это веселое воспоминание.
– Вот, по крайней мере, мы вами теперь вполне воспользуемся, милый князь, – говорила маленькая княгиня, разумеется по французски, князю Василью, – это не так, как на наших вечерах у Annette, где вы всегда убежите; помните cette chere Annette? [милую Аннет?]
– А, да вы мне не подите говорить про политику, как Annette!
– А наш чайный столик?
– О, да!
– Отчего вы никогда не бывали у Annette? – спросила маленькая княгиня у Анатоля. – А я знаю, знаю, – сказала она, подмигнув, – ваш брат Ипполит мне рассказывал про ваши дела. – О! – Она погрозила ему пальчиком. – Еще в Париже ваши проказы знаю!
– А он, Ипполит, тебе не говорил? – сказал князь Василий (обращаясь к сыну и схватив за руку княгиню, как будто она хотела убежать, а он едва успел удержать ее), – а он тебе не говорил, как он сам, Ипполит, иссыхал по милой княгине и как она le mettait a la porte? [выгнала его из дома?]
– Oh! C'est la perle des femmes, princesse! [Ах! это перл женщин, княжна!] – обратился он к княжне.
С своей стороны m lle Bourienne не упустила случая при слове Париж вступить тоже в общий разговор воспоминаний. Она позволила себе спросить, давно ли Анатоль оставил Париж, и как понравился ему этот город. Анатоль весьма охотно отвечал француженке и, улыбаясь, глядя на нее, разговаривал с нею про ее отечество. Увидав хорошенькую Bourienne, Анатоль решил, что и здесь, в Лысых Горах, будет нескучно. «Очень недурна! – думал он, оглядывая ее, – очень недурна эта demoiselle de compagn. [компаньонка.] Надеюсь, что она возьмет ее с собой, когда выйдет за меня, – подумал он, – la petite est gentille». [малютка – мила.]
Старый князь неторопливо одевался в кабинете, хмурясь и обдумывая то, что ему делать. Приезд этих гостей сердил его. «Что мне князь Василий и его сынок? Князь Василий хвастунишка, пустой, ну и сын хорош должен быть», ворчал он про себя. Его сердило то, что приезд этих гостей поднимал в его душе нерешенный, постоянно заглушаемый вопрос, – вопрос, насчет которого старый князь всегда сам себя обманывал. Вопрос состоял в том, решится ли он когда либо расстаться с княжной Марьей и отдать ее мужу. Князь никогда прямо не решался задавать себе этот вопрос, зная вперед, что он ответил бы по справедливости, а справедливость противоречила больше чем чувству, а всей возможности его жизни. Жизнь без княжны Марьи князю Николаю Андреевичу, несмотря на то, что он, казалось, мало дорожил ею, была немыслима. «И к чему ей выходить замуж? – думал он, – наверно, быть несчастной. Вон Лиза за Андреем (лучше мужа теперь, кажется, трудно найти), а разве она довольна своей судьбой? И кто ее возьмет из любви? Дурна, неловка. Возьмут за связи, за богатство. И разве не живут в девках? Еще счастливее!» Так думал, одеваясь, князь Николай Андреевич, а вместе с тем всё откладываемый вопрос требовал немедленного решения. Князь Василий привез своего сына, очевидно, с намерением сделать предложение и, вероятно, нынче или завтра потребует прямого ответа. Имя, положение в свете приличное. «Что ж, я не прочь, – говорил сам себе князь, – но пусть он будет стоить ее. Вот это то мы и посмотрим».
– Это то мы и посмотрим, – проговорил он вслух. – Это то мы и посмотрим.
И он, как всегда, бодрыми шагами вошел в гостиную, быстро окинул глазами всех, заметил и перемену платья маленькой княгини, и ленточку Bourienne, и уродливую прическу княжны Марьи, и улыбки Bourienne и Анатоля, и одиночество своей княжны в общем разговоре. «Убралась, как дура! – подумал он, злобно взглянув на дочь. – Стыда нет: а он ее и знать не хочет!»
Он подошел к князю Василью.
– Ну, здравствуй, здравствуй; рад видеть.
– Для мила дружка семь верст не околица, – заговорил князь Василий, как всегда, быстро, самоуверенно и фамильярно. – Вот мой второй, прошу любить и жаловать.
Князь Николай Андреевич оглядел Анатоля. – Молодец, молодец! – сказал он, – ну, поди поцелуй, – и он подставил ему щеку.
Анатоль поцеловал старика и любопытно и совершенно спокойно смотрел на него, ожидая, скоро ли произойдет от него обещанное отцом чудацкое.
Князь Николай Андреевич сел на свое обычное место в угол дивана, подвинул к себе кресло для князя Василья, указал на него и стал расспрашивать о политических делах и новостях. Он слушал как будто со вниманием рассказ князя Василья, но беспрестанно взглядывал на княжну Марью.
– Так уж из Потсдама пишут? – повторил он последние слова князя Василья и вдруг, встав, подошел к дочери.
– Это ты для гостей так убралась, а? – сказал он. – Хороша, очень хороша. Ты при гостях причесана по новому, а я при гостях тебе говорю, что вперед не смей ты переодеваться без моего спроса.
– Это я, mon pиre, [батюшка,] виновата, – краснея, заступилась маленькая княгиня.
– Вам полная воля с, – сказал князь Николай Андреевич, расшаркиваясь перед невесткой, – а ей уродовать себя нечего – и так дурна.
И он опять сел на место, не обращая более внимания на до слез доведенную дочь.
– Напротив, эта прическа очень идет княжне, – сказал князь Василий.
– Ну, батюшка, молодой князь, как его зовут? – сказал князь Николай Андреевич, обращаясь к Анатолию, – поди сюда, поговорим, познакомимся.
«Вот когда начинается потеха», подумал Анатоль и с улыбкой подсел к старому князю.
– Ну, вот что: вы, мой милый, говорят, за границей воспитывались. Не так, как нас с твоим отцом дьячок грамоте учил. Скажите мне, мой милый, вы теперь служите в конной гвардии? – спросил старик, близко и пристально глядя на Анатоля.
– Нет, я перешел в армию, – отвечал Анатоль, едва удерживаясь от смеха.
– А! хорошее дело. Что ж, хотите, мой милый, послужить царю и отечеству? Время военное. Такому молодцу служить надо, служить надо. Что ж, во фронте?
– Нет, князь. Полк наш выступил. А я числюсь. При чем я числюсь, папа? – обратился Анатоль со смехом к отцу.
– Славно служит, славно. При чем я числюсь! Ха ха ха! – засмеялся князь Николай Андреевич.
И Анатоль засмеялся еще громче. Вдруг князь Николай Андреевич нахмурился.
– Ну, ступай, – сказал он Анатолю.
Анатоль с улыбкой подошел опять к дамам.
– Ведь ты их там за границей воспитывал, князь Василий? А? – обратился старый князь к князю Василью.
– Я делал, что мог; и я вам скажу, что тамошнее воспитание гораздо лучше нашего.
– Да, нынче всё другое, всё по новому. Молодец малый! молодец! Ну, пойдем ко мне.
Он взял князя Василья под руку и повел в кабинет.
Князь Василий, оставшись один на один с князем, тотчас же объявил ему о своем желании и надеждах.
– Что ж ты думаешь, – сердито сказал старый князь, – что я ее держу, не могу расстаться? Вообразят себе! – проговорил он сердито. – Мне хоть завтра! Только скажу тебе, что я своего зятя знать хочу лучше. Ты знаешь мои правила: всё открыто! Я завтра при тебе спрошу: хочет она, тогда пусть он поживет. Пускай поживет, я посмотрю. – Князь фыркнул.
– Пускай выходит, мне всё равно, – закричал он тем пронзительным голосом, которым он кричал при прощаньи с сыном.
– Я вам прямо скажу, – сказал князь Василий тоном хитрого человека, убедившегося в ненужности хитрить перед проницательностью собеседника. – Вы ведь насквозь людей видите. Анатоль не гений, но честный, добрый малый, прекрасный сын и родной.
– Ну, ну, хорошо, увидим.
Как оно всегда бывает для одиноких женщин, долго проживших без мужского общества, при появлении Анатоля все три женщины в доме князя Николая Андреевича одинаково почувствовали, что жизнь их была не жизнью до этого времени. Сила мыслить, чувствовать, наблюдать мгновенно удесятерилась во всех их, и как будто до сих пор происходившая во мраке, их жизнь вдруг осветилась новым, полным значения светом.
Княжна Марья вовсе не думала и не помнила о своем лице и прическе. Красивое, открытое лицо человека, который, может быть, будет ее мужем, поглощало всё ее внимание. Он ей казался добр, храбр, решителен, мужествен и великодушен. Она была убеждена в этом. Тысячи мечтаний о будущей семейной жизни беспрестанно возникали в ее воображении. Она отгоняла и старалась скрыть их.
«Но не слишком ли я холодна с ним? – думала княжна Марья. – Я стараюсь сдерживать себя, потому что в глубине души чувствую себя к нему уже слишком близкою; но ведь он не знает всего того, что я о нем думаю, и может вообразить себе, что он мне неприятен».
И княжна Марья старалась и не умела быть любезной с новым гостем. «La pauvre fille! Elle est diablement laide», [Бедная девушка, она дьявольски дурна собою,] думал про нее Анатоль.
M lle Bourienne, взведенная тоже приездом Анатоля на высокую степень возбуждения, думала в другом роде. Конечно, красивая молодая девушка без определенного положения в свете, без родных и друзей и даже родины не думала посвятить свою жизнь услугам князю Николаю Андреевичу, чтению ему книг и дружбе к княжне Марье. M lle Bourienne давно ждала того русского князя, который сразу сумеет оценить ее превосходство над русскими, дурными, дурно одетыми, неловкими княжнами, влюбится в нее и увезет ее; и вот этот русский князь, наконец, приехал. У m lle Bourienne была история, слышанная ею от тетки, доконченная ею самой, которую она любила повторять в своем воображении. Это была история о том, как соблазненной девушке представлялась ее бедная мать, sa pauvre mere, и упрекала ее за то, что она без брака отдалась мужчине. M lle Bourienne часто трогалась до слез, в воображении своем рассказывая ему , соблазнителю, эту историю. Теперь этот он , настоящий русский князь, явился. Он увезет ее, потом явится ma pauvre mere, и он женится на ней. Так складывалась в голове m lle Bourienne вся ее будущая история, в самое то время как она разговаривала с ним о Париже. Не расчеты руководили m lle Bourienne (она даже ни минуты не обдумывала того, что ей делать), но всё это уже давно было готово в ней и теперь только сгруппировалось около появившегося Анатоля, которому она желала и старалась, как можно больше, нравиться.
Маленькая княгиня, как старая полковая лошадь, услыхав звук трубы, бессознательно и забывая свое положение, готовилась к привычному галопу кокетства, без всякой задней мысли или борьбы, а с наивным, легкомысленным весельем.
Несмотря на то, что Анатоль в женском обществе ставил себя обыкновенно в положение человека, которому надоедала беготня за ним женщин, он чувствовал тщеславное удовольствие, видя свое влияние на этих трех женщин. Кроме того он начинал испытывать к хорошенькой и вызывающей Bourienne то страстное, зверское чувство, которое на него находило с чрезвычайной быстротой и побуждало его к самым грубым и смелым поступкам.
Общество после чаю перешло в диванную, и княжну попросили поиграть на клавикордах. Анатоль облокотился перед ней подле m lle Bourienne, и глаза его, смеясь и радуясь, смотрели на княжну Марью. Княжна Марья с мучительным и радостным волнением чувствовала на себе его взгляд. Любимая соната переносила ее в самый задушевно поэтический мир, а чувствуемый на себе взгляд придавал этому миру еще большую поэтичность. Взгляд же Анатоля, хотя и был устремлен на нее, относился не к ней, а к движениям ножки m lle Bourienne, которую он в это время трогал своею ногою под фортепиано. M lle Bourienne смотрела тоже на княжну, и в ее прекрасных глазах было тоже новое для княжны Марьи выражение испуганной радости и надежды.
«Как она меня любит! – думала княжна Марья. – Как я счастлива теперь и как могу быть счастлива с таким другом и таким мужем! Неужели мужем?» думала она, не смея взглянуть на его лицо, чувствуя всё тот же взгляд, устремленный на себя.
Ввечеру, когда после ужина стали расходиться, Анатоль поцеловал руку княжны. Она сама не знала, как у ней достало смелости, но она прямо взглянула на приблизившееся к ее близоруким глазам прекрасное лицо. После княжны он подошел к руке m lle Bourienne (это было неприлично, но он делал всё так уверенно и просто), и m lle Bourienne вспыхнула и испуганно взглянула на княжну.
«Quelle delicatesse» [Какая деликатность,] – подумала княжна. – Неужели Ame (так звали m lle Bourienne) думает, что я могу ревновать ее и не ценить ее чистую нежность и преданность ко мне. – Она подошла к m lle Bourienne и крепко ее поцеловала. Анатоль подошел к руке маленькой княгини.
– Non, non, non! Quand votre pere m'ecrira, que vous vous conduisez bien, je vous donnerai ma main a baiser. Pas avant. [Нет, нет, нет! Когда отец ваш напишет мне, что вы себя ведете хорошо, тогда я дам вам поцеловать руку. Не прежде.] – И, подняв пальчик и улыбаясь, она вышла из комнаты.


Все разошлись, и, кроме Анатоля, который заснул тотчас же, как лег на постель, никто долго не спал эту ночь.
«Неужели он мой муж, именно этот чужой, красивый, добрый мужчина; главное – добрый», думала княжна Марья, и страх, который почти никогда не приходил к ней, нашел на нее. Она боялась оглянуться; ей чудилось, что кто то стоит тут за ширмами, в темном углу. И этот кто то был он – дьявол, и он – этот мужчина с белым лбом, черными бровями и румяным ртом.
Она позвонила горничную и попросила ее лечь в ее комнате.
M lle Bourienne в этот вечер долго ходила по зимнему саду, тщетно ожидая кого то и то улыбаясь кому то, то до слез трогаясь воображаемыми словами рauvre mere, упрекающей ее за ее падение.
Маленькая княгиня ворчала на горничную за то, что постель была нехороша. Нельзя было ей лечь ни на бок, ни на грудь. Всё было тяжело и неловко. Живот ее мешал ей. Он мешал ей больше, чем когда нибудь, именно нынче, потому что присутствие Анатоля перенесло ее живее в другое время, когда этого не было и ей было всё легко и весело. Она сидела в кофточке и чепце на кресле. Катя, сонная и с спутанной косой, в третий раз перебивала и переворачивала тяжелую перину, что то приговаривая.
– Я тебе говорила, что всё буграми и ямами, – твердила маленькая княгиня, – я бы сама рада была заснуть, стало быть, я не виновата, – и голос ее задрожал, как у собирающегося плакать ребенка.
Старый князь тоже не спал. Тихон сквозь сон слышал, как он сердито шагал и фыркал носом. Старому князю казалось, что он был оскорблен за свою дочь. Оскорбление самое больное, потому что оно относилось не к нему, а к другому, к дочери, которую он любит больше себя. Он сказал себе, что он передумает всё это дело и найдет то, что справедливо и должно сделать, но вместо того он только больше раздражал себя.
«Первый встречный показался – и отец и всё забыто, и бежит кверху, причесывается и хвостом виляет, и сама на себя не похожа! Рада бросить отца! И знала, что я замечу. Фр… фр… фр… И разве я не вижу, что этот дурень смотрит только на Бурьенку (надо ее прогнать)! И как гордости настолько нет, чтобы понять это! Хоть не для себя, коли нет гордости, так для меня, по крайней мере. Надо ей показать, что этот болван об ней и не думает, а только смотрит на Bourienne. Нет у ней гордости, но я покажу ей это»…
Сказав дочери, что она заблуждается, что Анатоль намерен ухаживать за Bourienne, старый князь знал, что он раздражит самолюбие княжны Марьи, и его дело (желание не разлучаться с дочерью) будет выиграно, и потому успокоился на этом. Он кликнул Тихона и стал раздеваться.
«И чорт их принес! – думал он в то время, как Тихон накрывал ночной рубашкой его сухое, старческое тело, обросшее на груди седыми волосами. – Я их не звал. Приехали расстраивать мою жизнь. И немного ее осталось».
– К чорту! – проговорил он в то время, как голова его еще была покрыта рубашкой.
Тихон знал привычку князя иногда вслух выражать свои мысли, а потому с неизменным лицом встретил вопросительно сердитый взгляд лица, появившегося из под рубашки.
– Легли? – спросил князь.
Тихон, как и все хорошие лакеи, знал чутьем направление мыслей барина. Он угадал, что спрашивали о князе Василье с сыном.
– Изволили лечь и огонь потушили, ваше сиятельство.
– Не за чем, не за чем… – быстро проговорил князь и, всунув ноги в туфли и руки в халат, пошел к дивану, на котором он спал.
Несмотря на то, что между Анатолем и m lle Bourienne ничего не было сказано, они совершенно поняли друг друга в отношении первой части романа, до появления pauvre mere, поняли, что им нужно много сказать друг другу тайно, и потому с утра они искали случая увидаться наедине. В то время как княжна прошла в обычный час к отцу, m lle Bourienne сошлась с Анатолем в зимнем саду.
Княжна Марья подходила в этот день с особенным трепетом к двери кабинета. Ей казалось, что не только все знают, что нынче совершится решение ее судьбы, но что и знают то, что она об этом думает. Она читала это выражение в лице Тихона и в лице камердинера князя Василья, который с горячей водой встретился в коридоре и низко поклонился ей.
Старый князь в это утро был чрезвычайно ласков и старателен в своем обращении с дочерью. Это выражение старательности хорошо знала княжна Марья. Это было то выражение, которое бывало на его лице в те минуты, когда сухие руки его сжимались в кулак от досады за то, что княжна Марья не понимала арифметической задачи, и он, вставая, отходил от нее и тихим голосом повторял несколько раз одни и те же слова.
Он тотчас же приступил к делу и начал разговор, говоря «вы».
– Мне сделали пропозицию насчет вас, – сказал он, неестественно улыбаясь. – Вы, я думаю, догадались, – продолжал он, – что князь Василий приехал сюда и привез с собой своего воспитанника (почему то князь Николай Андреич называл Анатоля воспитанником) не для моих прекрасных глаз. Мне вчера сделали пропозицию насчет вас. А так как вы знаете мои правила, я отнесся к вам.
– Как мне вас понимать, mon pere? – проговорила княжна, бледнея и краснея.
– Как понимать! – сердито крикнул отец. – Князь Василий находит тебя по своему вкусу для невестки и делает тебе пропозицию за своего воспитанника. Вот как понимать. Как понимать?!… А я у тебя спрашиваю.
– Я не знаю, как вы, mon pere, – шопотом проговорила княжна.
– Я? я? что ж я то? меня то оставьте в стороне. Не я пойду замуж. Что вы? вот это желательно знать.
Княжна видела, что отец недоброжелательно смотрел на это дело, но ей в ту же минуту пришла мысль, что теперь или никогда решится судьба ее жизни. Она опустила глаза, чтобы не видеть взгляда, под влиянием которого она чувствовала, что не могла думать, а могла по привычке только повиноваться, и сказала:
– Я желаю только одного – исполнить вашу волю, – сказала она, – но ежели бы мое желание нужно было выразить…
Она не успела договорить. Князь перебил ее.
– И прекрасно, – закричал он. – Он тебя возьмет с приданным, да кстати захватит m lle Bourienne. Та будет женой, а ты…
Князь остановился. Он заметил впечатление, произведенное этими словами на дочь. Она опустила голову и собиралась плакать.
– Ну, ну, шучу, шучу, – сказал он. – Помни одно, княжна: я держусь тех правил, что девица имеет полное право выбирать. И даю тебе свободу. Помни одно: от твоего решения зависит счастье жизни твоей. Обо мне нечего говорить.
– Да я не знаю… mon pere.
– Нечего говорить! Ему велят, он не только на тебе, на ком хочешь женится; а ты свободна выбирать… Поди к себе, обдумай и через час приди ко мне и при нем скажи: да или нет. Я знаю, ты станешь молиться. Ну, пожалуй, молись. Только лучше подумай. Ступай. Да или нет, да или нет, да или нет! – кричал он еще в то время, как княжна, как в тумане, шатаясь, уже вышла из кабинета.
Судьба ее решилась и решилась счастливо. Но что отец сказал о m lle Bourienne, – этот намек был ужасен. Неправда, положим, но всё таки это было ужасно, она не могла не думать об этом. Она шла прямо перед собой через зимний сад, ничего не видя и не слыша, как вдруг знакомый шопот m lle Bourienne разбудил ее. Она подняла глаза и в двух шагах от себя увидала Анатоля, который обнимал француженку и что то шептал ей. Анатоль с страшным выражением на красивом лице оглянулся на княжну Марью и не выпустил в первую секунду талию m lle Bourienne, которая не видала ее.
«Кто тут? Зачем? Подождите!» как будто говорило лицо Анатоля. Княжна Марья молча глядела на них. Она не могла понять этого. Наконец, m lle Bourienne вскрикнула и убежала, а Анатоль с веселой улыбкой поклонился княжне Марье, как будто приглашая ее посмеяться над этим странным случаем, и, пожав плечами, прошел в дверь, ведшую на его половину.
Через час Тихон пришел звать княжну Марью. Он звал ее к князю и прибавил, что и князь Василий Сергеич там. Княжна, в то время как пришел Тихон, сидела на диване в своей комнате и держала в своих объятиях плачущую m lla Bourienne. Княжна Марья тихо гладила ее по голове. Прекрасные глаза княжны, со всем своим прежним спокойствием и лучистостью, смотрели с нежной любовью и сожалением на хорошенькое личико m lle Bourienne.
– Non, princesse, je suis perdue pour toujours dans votre coeur, [Нет, княжна, я навсегда утратила ваше расположение,] – говорила m lle Bourienne.
– Pourquoi? Je vous aime plus, que jamais, – говорила княжна Марья, – et je tacherai de faire tout ce qui est en mon pouvoir pour votre bonheur. [Почему же? Я вас люблю больше, чем когда либо, и постараюсь сделать для вашего счастия всё, что в моей власти.]
– Mais vous me meprisez, vous si pure, vous ne comprendrez jamais cet egarement de la passion. Ah, ce n'est que ma pauvre mere… [Но вы так чисты, вы презираете меня; вы никогда не поймете этого увлечения страсти. Ах, моя бедная мать…]
– Je comprends tout, [Я всё понимаю,] – отвечала княжна Марья, грустно улыбаясь. – Успокойтесь, мой друг. Я пойду к отцу, – сказала она и вышла.
Князь Василий, загнув высоко ногу, с табакеркой в руках и как бы расчувствованный донельзя, как бы сам сожалея и смеясь над своей чувствительностью, сидел с улыбкой умиления на лице, когда вошла княжна Марья. Он поспешно поднес щепоть табаку к носу.