Skate Canada International 2016

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Skate Canada International 2016
Тип соревнования: турнир под эгидой ИСУ и Skate Canada
Дата: 28 октября — 30 октября
Сезон: 2015/2017
Место проведения: Миссиссога
Победители
Мужское одиночное катание
Патрик Чан
Женское одиночное катание
Евгения Медведева
Парное катание
Мэган Дюамель и Эрик Рэдфорд
Танцы на льду
Тесса Вертью и Скотт Моир
Соревнования
Предыдущее: Skate Canada 2015
Последующее: Skate Canada 2017
Предыдущий этап сезонаСледующий этап сезона
Skate America 2016</td>Rostelecom Cup 2016</td></tr>

</table>

Турнир «Skate Canada International 2016» — второй этап Гран-при по фигурному катанию сезона 2016/2017. Турнир состоялся в третий раз в шестом по населению канадском городе Миссиссога с 28 по 30 октября 2016 года[1]. Организатором турнира являеся Skate Canada (канадская федерация) при поддержке ИСУ.

Соревнования прошли в четырёх категориях: мужское и женское одиночное катание, парное фигурное катание и танцы на льду.





Снявшиеся фигуристы

Первоначально состав был объявлен в конце июня текущего года. Ниже указаны эти фигуристы в порядке заявлений о снятия с турнира.

Финская пара Сесилия Тёрн и Юссивилле Партанен заменили танцоров из Словакии Федерику Тесту и Лукаша Цолли; где партнёрша приняла решение завершить спортивную карьеру[2]. В конце сентября ИСУ решило заменить российскую одиночницу Марию Артемьеву[3] на кореянку Ким На Хён. За несколько часов до старта снялись российские парники Вера Базарова и Андрей Депутат[4] и канадская одиночница Вероник Малле.

Результаты

Мужчины

Место[5] Фигурист Страна Сумма баллов SP FS
1 Патрик Чан Канада Канада 266.95 1 90.56 2 176.39
2 Юдзуру Ханю Япония Япония 263.06 4 79.65 1 183.41
3 Кевин Рейнольдс Канада Канада 245.06 3 80.57 3 164.49
4 Михал Бржезина Чехия Чехия 227.42 9 70.36 4 157.06
5 Даниэль Самохин Израиль Израиль 226.53 5 74.62 7 151.91
6 Миша Ге Узбекистан Узбекистан 226.07 7 72.30 5 153.77
7 Александр Петров Россия Россия 224.39 8 71.50 6 152.89
8 Такахито Мура Япония Япония 222.13 2 81.24 9 140.89
9 Лиам Фирус Канада Канада 210.89 10 70.09 10 140.80
10 Янь Хань КНР КНР 209.11 6 72.86 11 136.25
11 Грант Хохштейн США США 204.69 12 60.20 8 144.49
12 Росс Майнер США США 196.53 11 63.92 12 132.61

Женщины

Место[6] Фигуристка Страна Сумма баллов SP FS
1 Евгения Медведева Россия Россия 220.65 1 76.24 1 144.41
2 Кэйтлин Осмонд Канада Канада 206.45 2 74.33 2 132.12
3 Сатоко Мияхара Япония Япония 192.08 5 65.24 3 126.84
4 Елизавета Туктамышева Россия Россия 187.99 3 66.79 5 121.20
5 Ален Шартран Канада Канада 185.56 6 62.15 4 123.41
6 Рика Хонго Япония Япония 171.19 4 65.75 8 105.44
7 Чой Да Бин Республика Корея Республика Корея 165.78 8 53.29 6 112.49
8 Ким На Хён Республика Корея Республика Корея 164.48 7 60.46 9 104.02
9 Мирай Нагасу США США 151.42 9 53.19 11 98.23
10 Йоши Хельгессон Швеция Швеция 149.77 10 49.72 10 100.05
11 Юка Нагаи Япония Япония 147.56 11 40.39 7 107.17

Спортивные пары

Место[7] Фигуристы Страна Сумма баллов SP FS
1 Мэган Дюамель / Эрик Рэдфорд Канада Канада 218.30 1 78.39 1 139.91
2 Юй Сяоюй / Чжан Хао КНР КНР 202.08 2 69.43 2 132.65
3 Любовь Илюшечкина / Дилан Москович Канада Канада 190.22 3 67.53 3 122.69
4 Хэвен Денни / Брэндон Фрейзер США США 188.23 4 66.50 4 121.73
5 Юко Кавагути / Александр Смирнов Россия Россия 182.75 5 64.40 6 118.35
6 Николь Делла Моника / Маттео Гуаризе Италия Италия 178.67 6 59.25 5 119.42
7 Бриттани Джонс / Джошуа Риген Канада Канада 151.68 7 54.23 7 97.45

Танцы на льду

Место[8] Фигуристы Страна Сумма баллов SD FD
1 Тесса Вертью / Скотт Моир Канада Канада 189.06 1 77.23 2 111.83
2 Мэдисон Чок / Эван Бейтс США США 188.24 2 76.21 1 112.03
3 Пайпер Гиллес / Поль Пуарье Канада Канада 182.57 3 72.12 3 110.45
4 Анна Каппеллини / Лука Ланотте Италия Италия 180.35 4 71.08 4 109.27
5 Александра Степанова / Иван Букин Россия Россия 168.10 5 68.12 5 99.98
6 Кейтлин Гавайек / Жан-Люк Бэйкер США США 162.19 6 65.01 6 97.18
7 Лоуренс Фурнье-Бодри / Николай Соренсен Дания Дания 156.71 7 62.63 7 94.08
8 Александра Поул / Митчелл Ислам Канада Канада 144.85 8 58.83 9 86.02
9 Ван Шиюэ / Лю Синью КНР КНР 144.16 9 57.86 8 86.30
10 Сецилия Тёрн / Юссивилле Партанен Финляндия Финляндия 139.14 10 56.98 10 82.16

Напишите отзыв о статье "Skate Canada International 2016"

Примечания

  1. [www.sports.ru/others/figure-skating/1039706550.html Календарь международных соревнований сезона-2016/17.]
  2. [www.sports.ru/others/figure-skating/1042025470.html Словацкая танцевальная пара Теста – Цолли распалась.]
  3. [www.sports.ru/others/figure-skating/1044168584.html Артемьева не выступит на этапе Гран-при в Канаде.]
  4. [www.sports.ru/others/figure-skating/1045090301.html Олег Васильев: «Пока речь идет только о том, что Базарова и Депутат снялись с Гран-при».]
  5. [www.sports.ru/others/figure-skating/1045189482.html Skate Canada. Чан победил, Ханю – 2-й.]
  6. [www.sports.ru/others/figure-skating/1045181520.html Skate Canada. Медведева победила.]
  7. [www.sports.ru/others/figure-skating/1045188715.html Skate Canada. Пары: Дюамель – Редфорд победили, Кавагути и Смирнов пятые.]
  8. [www.sports.ru/others/figure-skating/1045189170.html Skate Canada. Танцы на льду: Виртью и Мойр одержали победу.]

Ссылки

  • [www.isu.org/en/single-and-pair-skating-and-ice-dance/calendar-of-events/2016/10/isu-grand-prix-of-figure-skating-can Информация]
  • [www.isuresults.com/results/season1617/gpcan2016/ Результаты]

Отрывок, характеризующий Skate Canada International 2016

– Я не знаю, как отвечать на ваш вопрос, – сказал он, покраснев, сам не зная от чего. – Я решительно не знаю, что это за девушка; я никак не могу анализировать ее. Она обворожительна. А отчего, я не знаю: вот всё, что можно про нее сказать. – Княжна Марья вздохнула и выражение ее лица сказало: «Да, я этого ожидала и боялась».
– Умна она? – спросила княжна Марья. Пьер задумался.
– Я думаю нет, – сказал он, – а впрочем да. Она не удостоивает быть умной… Да нет, она обворожительна, и больше ничего. – Княжна Марья опять неодобрительно покачала головой.
– Ах, я так желаю любить ее! Вы ей это скажите, ежели увидите ее прежде меня.
– Я слышал, что они на днях будут, – сказал Пьер.
Княжна Марья сообщила Пьеру свой план о том, как она, только что приедут Ростовы, сблизится с будущей невесткой и постарается приучить к ней старого князя.


Женитьба на богатой невесте в Петербурге не удалась Борису и он с этой же целью приехал в Москву. В Москве Борис находился в нерешительности между двумя самыми богатыми невестами – Жюли и княжной Марьей. Хотя княжна Марья, несмотря на свою некрасивость, и казалась ему привлекательнее Жюли, ему почему то неловко было ухаживать за Болконской. В последнее свое свиданье с ней, в именины старого князя, на все его попытки заговорить с ней о чувствах, она отвечала ему невпопад и очевидно не слушала его.
Жюли, напротив, хотя и особенным, одной ей свойственным способом, но охотно принимала его ухаживанье.
Жюли было 27 лет. После смерти своих братьев, она стала очень богата. Она была теперь совершенно некрасива; но думала, что она не только так же хороша, но еще гораздо больше привлекательна, чем была прежде. В этом заблуждении поддерживало ее то, что во первых она стала очень богатой невестой, а во вторых то, что чем старее она становилась, тем она была безопаснее для мужчин, тем свободнее было мужчинам обращаться с нею и, не принимая на себя никаких обязательств, пользоваться ее ужинами, вечерами и оживленным обществом, собиравшимся у нее. Мужчина, который десять лет назад побоялся бы ездить каждый день в дом, где была 17 ти летняя барышня, чтобы не компрометировать ее и не связать себя, теперь ездил к ней смело каждый день и обращался с ней не как с барышней невестой, а как с знакомой, не имеющей пола.
Дом Карагиных был в эту зиму в Москве самым приятным и гостеприимным домом. Кроме званых вечеров и обедов, каждый день у Карагиных собиралось большое общество, в особенности мужчин, ужинающих в 12 м часу ночи и засиживающихся до 3 го часу. Не было бала, гулянья, театра, который бы пропускала Жюли. Туалеты ее были всегда самые модные. Но, несмотря на это, Жюли казалась разочарована во всем, говорила всякому, что она не верит ни в дружбу, ни в любовь, ни в какие радости жизни, и ожидает успокоения только там . Она усвоила себе тон девушки, понесшей великое разочарованье, девушки, как будто потерявшей любимого человека или жестоко обманутой им. Хотя ничего подобного с ней не случилось, на нее смотрели, как на такую, и сама она даже верила, что она много пострадала в жизни. Эта меланхолия, не мешавшая ей веселиться, не мешала бывавшим у нее молодым людям приятно проводить время. Каждый гость, приезжая к ним, отдавал свой долг меланхолическому настроению хозяйки и потом занимался и светскими разговорами, и танцами, и умственными играми, и турнирами буриме, которые были в моде у Карагиных. Только некоторые молодые люди, в числе которых был и Борис, более углублялись в меланхолическое настроение Жюли, и с этими молодыми людьми она имела более продолжительные и уединенные разговоры о тщете всего мирского, и им открывала свои альбомы, исписанные грустными изображениями, изречениями и стихами.
Жюли была особенно ласкова к Борису: жалела о его раннем разочаровании в жизни, предлагала ему те утешения дружбы, которые она могла предложить, сама так много пострадав в жизни, и открыла ему свой альбом. Борис нарисовал ей в альбом два дерева и написал: Arbres rustiques, vos sombres rameaux secouent sur moi les tenebres et la melancolie. [Сельские деревья, ваши темные сучья стряхивают на меня мрак и меланхолию.]
В другом месте он нарисовал гробницу и написал:
«La mort est secourable et la mort est tranquille
«Ah! contre les douleurs il n'y a pas d'autre asile».
[Смерть спасительна и смерть спокойна;
О! против страданий нет другого убежища.]
Жюли сказала, что это прелестно.
– II y a quelque chose de si ravissant dans le sourire de la melancolie, [Есть что то бесконечно обворожительное в улыбке меланхолии,] – сказала она Борису слово в слово выписанное это место из книги.
– C'est un rayon de lumiere dans l'ombre, une nuance entre la douleur et le desespoir, qui montre la consolation possible. [Это луч света в тени, оттенок между печалью и отчаянием, который указывает на возможность утешения.] – На это Борис написал ей стихи:
«Aliment de poison d'une ame trop sensible,
«Toi, sans qui le bonheur me serait impossible,
«Tendre melancolie, ah, viens me consoler,
«Viens calmer les tourments de ma sombre retraite
«Et mele une douceur secrete
«A ces pleurs, que je sens couler».
[Ядовитая пища слишком чувствительной души,
Ты, без которой счастье было бы для меня невозможно,
Нежная меланхолия, о, приди, меня утешить,
Приди, утиши муки моего мрачного уединения
И присоедини тайную сладость
К этим слезам, которых я чувствую течение.]
Жюли играла Борису нa арфе самые печальные ноктюрны. Борис читал ей вслух Бедную Лизу и не раз прерывал чтение от волнения, захватывающего его дыханье. Встречаясь в большом обществе, Жюли и Борис смотрели друг на друга как на единственных людей в мире равнодушных, понимавших один другого.
Анна Михайловна, часто ездившая к Карагиным, составляя партию матери, между тем наводила верные справки о том, что отдавалось за Жюли (отдавались оба пензенские именья и нижегородские леса). Анна Михайловна, с преданностью воле провидения и умилением, смотрела на утонченную печаль, которая связывала ее сына с богатой Жюли.
– Toujours charmante et melancolique, cette chere Julieie, [Она все так же прелестна и меланхолична, эта милая Жюли.] – говорила она дочери. – Борис говорит, что он отдыхает душой в вашем доме. Он так много понес разочарований и так чувствителен, – говорила она матери.
– Ах, мой друг, как я привязалась к Жюли последнее время, – говорила она сыну, – не могу тебе описать! Да и кто может не любить ее? Это такое неземное существо! Ах, Борис, Борис! – Она замолкала на минуту. – И как мне жалко ее maman, – продолжала она, – нынче она показывала мне отчеты и письма из Пензы (у них огромное имение) и она бедная всё сама одна: ее так обманывают!
Борис чуть заметно улыбался, слушая мать. Он кротко смеялся над ее простодушной хитростью, но выслушивал и иногда выспрашивал ее внимательно о пензенских и нижегородских имениях.
Жюли уже давно ожидала предложенья от своего меланхолического обожателя и готова была принять его; но какое то тайное чувство отвращения к ней, к ее страстному желанию выйти замуж, к ее ненатуральности, и чувство ужаса перед отречением от возможности настоящей любви еще останавливало Бориса. Срок его отпуска уже кончался. Целые дни и каждый божий день он проводил у Карагиных, и каждый день, рассуждая сам с собою, Борис говорил себе, что он завтра сделает предложение. Но в присутствии Жюли, глядя на ее красное лицо и подбородок, почти всегда осыпанный пудрой, на ее влажные глаза и на выражение лица, изъявлявшего всегдашнюю готовность из меланхолии тотчас же перейти к неестественному восторгу супружеского счастия, Борис не мог произнести решительного слова: несмотря на то, что он уже давно в воображении своем считал себя обладателем пензенских и нижегородских имений и распределял употребление с них доходов. Жюли видела нерешительность Бориса и иногда ей приходила мысль, что она противна ему; но тотчас же женское самообольщение представляло ей утешение, и она говорила себе, что он застенчив только от любви. Меланхолия ее однако начинала переходить в раздражительность, и не задолго перед отъездом Бориса, она предприняла решительный план. В то самое время как кончался срок отпуска Бориса, в Москве и, само собой разумеется, в гостиной Карагиных, появился Анатоль Курагин, и Жюли, неожиданно оставив меланхолию, стала очень весела и внимательна к Курагину.