The Social Network Song

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
«The Social Network Song»
Сингл Валентина Монетта
с альбома The Social Network Song
Выпущен

22 марта 2012 года

Записан

Мюнхен

Жанр

поп-музыка

Длительность

3.01

Композитор

Ральф Зигель

Автор песни

Тимоти Таучтон
Хосе Родригес Сантана

Лейбл

Eurosong Records

Хронология синглов Валентина Монетта
«I'll Follow the Sunshine»
(2012)
«The Social Network Song»
(2012)
«Crisalide (Vola)»
(2013)
К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

«The Social Network Song (OH OH — Uh — OH OH)» — конкурсная песня Валентины Монетты (Сан-Марино) на Евровидении 2012. Композиция стала неофициальным гимном популярной в мире социальной сети Facebook.

По результатам голосования в первом полуфинале Евровидения 2012 песня в финал не прошла, заняв 14 место.





История песни

Первая версия песни под названием Facebook Uh, Oh, Oh (A Satirical Song) была выпущена 16 марта 2012 года, через два дня после того, как стал известен исполнитель — Валентина Монетта.

Песня получила широкую популярность из-за своего названия. На сайте YouTube клип на песню после пяти дней собрал более 200 000 просмотров.

18 марта 2012 года стало известно о том, что выбранная песня не подходит для конкурса по правилу 1.2.2.g конкурса. Причиной споров стало название песни и упоминание в ней названия известной социальной сети Facebook.

22 марта 2012 снова в эфире телеканала SM-TV был презентован новый и окончательный вариант конкурсной песни. Её название — «The Social Network Song (Oh Oh — Uh — Oh Oh)». Данная версия песни была окончательно утверждена на Евровидение 2012.

22 мая 2012 была спета в первом полуфинале Евровидения, но не смогла выйти в финал.

Альбом

Композиция The Social Network Song (oh oh-uh-oh oh) вышла в специальном одноименном издании.

Название Длительность
1. «The Social Network Song (oh oh-uh-oh oh)» 3:01
2. «I'll Follow the Sunshine» 2:55
3. «The Social Network Song (oh oh-uh-oh oh) (Euro-Club-Version)» 5:37
4. «The Social Network Song (oh oh-uh-oh oh) (Karaoke Version)» 3:01

Композитор

Автором песни является ветеран Евровидения Ральф Зигель, для которого она будет рекордной двадцатой песней на конкурсе.

Напишите отзыв о статье "The Social Network Song"

Ссылки

  • [youtube.com/watch?v=0kQBEzzFRBs "Facebook uh oh oh"] на YouTube
  • [youtube.com/watch?v=PqwBh9hq9PE "Valentina Monetta - The Social Network Song (OH OH -- Uh - OH OH)] на YouTube

См. также

Отрывок, характеризующий The Social Network Song

– Нет, теперь мы это сделаем просто, мило, – говорила она.
Голоса ее, m lle Bourienne и Кати, которая о чем то засмеялась, сливались в веселое лепетанье, похожее на пение птиц.
– Non, laissez moi, [Нет, оставьте меня,] – сказала княжна.
И голос ее звучал такой серьезностью и страданием, что лепетанье птиц тотчас же замолкло. Они посмотрели на большие, прекрасные глаза, полные слез и мысли, ясно и умоляюще смотревшие на них, и поняли, что настаивать бесполезно и даже жестоко.
– Au moins changez de coiffure, – сказала маленькая княгиня. – Je vous disais, – с упреком сказала она, обращаясь к m lle Bourienne, – Marieie a une de ces figures, auxquelles ce genre de coiffure ne va pas du tout. Mais du tout, du tout. Changez de grace. [По крайней мере, перемените прическу. У Мари одно из тех лиц, которым этот род прически совсем нейдет. Перемените, пожалуйста.]
– Laissez moi, laissez moi, tout ca m'est parfaitement egal, [Оставьте меня, мне всё равно,] – отвечал голос, едва удерживающий слезы.
M lle Bourienne и маленькая княгиня должны были признаться самим себе, что княжна. Марья в этом виде была очень дурна, хуже, чем всегда; но было уже поздно. Она смотрела на них с тем выражением, которое они знали, выражением мысли и грусти. Выражение это не внушало им страха к княжне Марье. (Этого чувства она никому не внушала.) Но они знали, что когда на ее лице появлялось это выражение, она была молчалива и непоколебима в своих решениях.
– Vous changerez, n'est ce pas? [Вы перемените, не правда ли?] – сказала Лиза, и когда княжна Марья ничего не ответила, Лиза вышла из комнаты.
Княжна Марья осталась одна. Она не исполнила желания Лизы и не только не переменила прически, но и не взглянула на себя в зеркало. Она, бессильно опустив глаза и руки, молча сидела и думала. Ей представлялся муж, мужчина, сильное, преобладающее и непонятно привлекательное существо, переносящее ее вдруг в свой, совершенно другой, счастливый мир. Ребенок свой, такой, какого она видела вчера у дочери кормилицы, – представлялся ей у своей собственной груди. Муж стоит и нежно смотрит на нее и ребенка. «Но нет, это невозможно: я слишком дурна», думала она.
– Пожалуйте к чаю. Князь сейчас выйдут, – сказал из за двери голос горничной.
Она очнулась и ужаснулась тому, о чем она думала. И прежде чем итти вниз, она встала, вошла в образную и, устремив на освещенный лампадой черный лик большого образа Спасителя, простояла перед ним с сложенными несколько минут руками. В душе княжны Марьи было мучительное сомненье. Возможна ли для нее радость любви, земной любви к мужчине? В помышлениях о браке княжне Марье мечталось и семейное счастие, и дети, но главною, сильнейшею и затаенною ее мечтою была любовь земная. Чувство было тем сильнее, чем более она старалась скрывать его от других и даже от самой себя. Боже мой, – говорила она, – как мне подавить в сердце своем эти мысли дьявола? Как мне отказаться так, навсегда от злых помыслов, чтобы спокойно исполнять Твою волю? И едва она сделала этот вопрос, как Бог уже отвечал ей в ее собственном сердце: «Не желай ничего для себя; не ищи, не волнуйся, не завидуй. Будущее людей и твоя судьба должна быть неизвестна тебе; но живи так, чтобы быть готовой ко всему. Если Богу угодно будет испытать тебя в обязанностях брака, будь готова исполнить Его волю». С этой успокоительной мыслью (но всё таки с надеждой на исполнение своей запрещенной, земной мечты) княжна Марья, вздохнув, перекрестилась и сошла вниз, не думая ни о своем платье, ни о прическе, ни о том, как она войдет и что скажет. Что могло всё это значить в сравнении с предопределением Бога, без воли Которого не падет ни один волос с головы человеческой.