Мпумаланга

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Восточный Трансвааль»)
Перейти к: навигация, поиск
Мпумаланга
англ. Mpumalanga
Флаг
Страна

Южно-Африканская Республика

Статус

Провинция ЮАР

Включает

3 районов

Административный центр

Мбомбела

Дата образования

1994

Премьер-министр

Дэвид Мабуза (АНК)

Официальные языки

Свати (30,8 %)
Зулу (26,4 %)
Ндебеле (12,1 %)
Северный сото (10,8 %)

Население (2011)

4 039 939 (6-е место)

Плотность

52,81 чел./км² (3-е место)

Площадь

76 495 км²
(8-е место)

Часовой пояс

UTC+2

Код ISO 3166-2

ZA-MP

[www.mpumalanga.gov.za Официальный сайт]
Координаты: 26° ю. ш. 30° в. д. / 26° ю. ш. 30° в. д. / -26; 30 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=-26&mlon=30&zoom=12 (O)] (Я)

Мпумала́нга (англ. Mpumalanga) — одна из провинций Южно-Африканской Республики. До 24 августа 1995 года называлась Восто́чный Трансва́аль. До 1994 года входила в состав провинции Трансвааль. Название провинции в переводе с языка зулу означает «место, где восходит солнце».





География

Мпумаланга расположена на северо-востоке ЮАР. Граничит с Мозамбиком (на востоке), Свазилендом (на юго-востоке), а также с провинциями ЮАР: Лимпопо (на севере), Гаутенг (на западе), Фри-Стейт и Квазулу-Натал (на юге). Площадь составляет 76 495 км² (8-ое место их 9 провинций страны).

На территории провинции Мпумаланга находится часть национального парка «Крюгер». Близ города Барбертон (у границы со Свазилендом), находится ударный кратер диаметром ок. 500 км, образовавшийся 3,26 млрд лет назад (архей), после падения на Землю астероида диаметром 37—58 км[1][2].

Население

По данным переписи 2007 года население провинции насчитывало 3 643 435 человек.[3] По данным на 2011 год оно составляет 4 039 939 человек. Около 30 % населения Мпумаланги говорит на языке свати, около 26 % — на языке зулу, 10,3 % — на ндебеле, 10,2 % — на северном сото и 11,6 % — на тсонга.[4] Чёрные составляют 92 % населения Мпумаланга, белые — 6,8 %, цветные — 0,8 %, азиаты — 0,4 %.[5]

Административное деление

Провинция Мпумаланга разделена на три района:

которые, в свою очередь, подразделяются на 17 местных муниципалитетов.

Экономика

Важное место в экономике провинции занимает сельское хозяйство, основными культурами которого являются: кукуруза, пшеница, сорго, ячмень, подсолнечник, соя, арахис, чай, сахарный тростник, овощи, цитрусовые и др. Природные пастбища занимают около 14 % территории Мпумаланга. Основными продуктами животноводства являются: говядина, баранина, шерсть, птица и молочные продукты. Полезные ископаемые, добываемые в провинции включают: золото, платину, кремний, хром, сурьму, кобальт, медь, железо, марганец, олово, магнезит и др. Золото было впервые обнаружено на территории Мпумаланга в 1883 году в районе современного города Барбертон, где оно добывается и сегодня.[6] Имеет место целлюлозно-бумажная промышленность.

Напишите отзыв о статье "Мпумаланга"

Примечания

  1. [www.infox.ru/science/planet/2014/04/10/Gyeologi_uznali__cht.phtml Геологи узнали, что случилось с Землей после удара астероида-гиганта]
  2. [www.infuture.ru/article/10892 Астероид, убивший динозавров, просто карлик в сравнение с астероидом 3-х млрд давности, говорят учёные]
  3. [www.statssa.gov.za/publications/CS2007Basic/CS2007Basic.pdf Community Survey 2007: Basic results] (PDF). Statistics South Africa. Проверено 14 января 2011. [www.webcitation.org/688NE37js Архивировано из первоисточника 3 июня 2012].
  4. [www.statssa.gov.za/timeseriesdata/pxweb2006/Dialog/varval.asp?ma=Language%20by%20province&ti=Table%3A+Census+2001+by+province%2C+language%2C+population+group+and++gender%2E&path=../Database/South%20Africa/Population%20Census/Census%202001%20-%20NEW%20Demarcation%20boundaries%20as%20at%209%20December%202005/Provincial%20level%20-%20Persons/&lang=1 Table: Census 2001 by province, language, population group and gender.]. Census 2001 Interactive Tables. Statistics South Africa. Проверено 28 января 2010. [www.webcitation.org/688NEi6bD Архивировано из первоисточника 3 июня 2012].
  5. [www.statssa.gov.za/publications/P0301/P0301.pdf Statistical release P0301: Community Survey, 2007 (Revised version)] (PDF). Statistics South Africa. Проверено 7 октября 2009. [www.webcitation.org/688NFDMHg Архивировано из первоисточника 3 июня 2012].
  6. [www.exploresouthafrica.net/mpumalanga/attractions/lowveldtowns.htm «Barberton»], Mpumalanga South Africa, ExploreSouthAfrica.net. (URL accessed 30 April 2006)

Ссылки

  • [proyuar.ru/mpumalanga Мпумаланга] на сайте «Про ЮАР»



Отрывок, характеризующий Мпумаланга

Раздался крик команды, опять полк звеня дрогнул, сделав на караул. В мертвой тишине послышался слабый голос главнокомандующего. Полк рявкнул: «Здравья желаем, ваше го го го го ство!» И опять всё замерло. Сначала Кутузов стоял на одном месте, пока полк двигался; потом Кутузов рядом с белым генералом, пешком, сопутствуемый свитою, стал ходить по рядам.
По тому, как полковой командир салютовал главнокомандующему, впиваясь в него глазами, вытягиваясь и подбираясь, как наклоненный вперед ходил за генералами по рядам, едва удерживая подрагивающее движение, как подскакивал при каждом слове и движении главнокомандующего, – видно было, что он исполнял свои обязанности подчиненного еще с большим наслаждением, чем обязанности начальника. Полк, благодаря строгости и старательности полкового командира, был в прекрасном состоянии сравнительно с другими, приходившими в то же время к Браунау. Отсталых и больных было только 217 человек. И всё было исправно, кроме обуви.
Кутузов прошел по рядам, изредка останавливаясь и говоря по нескольку ласковых слов офицерам, которых он знал по турецкой войне, а иногда и солдатам. Поглядывая на обувь, он несколько раз грустно покачивал головой и указывал на нее австрийскому генералу с таким выражением, что как бы не упрекал в этом никого, но не мог не видеть, как это плохо. Полковой командир каждый раз при этом забегал вперед, боясь упустить слово главнокомандующего касательно полка. Сзади Кутузова, в таком расстоянии, что всякое слабо произнесенное слово могло быть услышано, шло человек 20 свиты. Господа свиты разговаривали между собой и иногда смеялись. Ближе всех за главнокомандующим шел красивый адъютант. Это был князь Болконский. Рядом с ним шел его товарищ Несвицкий, высокий штаб офицер, чрезвычайно толстый, с добрым, и улыбающимся красивым лицом и влажными глазами; Несвицкий едва удерживался от смеха, возбуждаемого черноватым гусарским офицером, шедшим подле него. Гусарский офицер, не улыбаясь, не изменяя выражения остановившихся глаз, с серьезным лицом смотрел на спину полкового командира и передразнивал каждое его движение. Каждый раз, как полковой командир вздрагивал и нагибался вперед, точно так же, точь в точь так же, вздрагивал и нагибался вперед гусарский офицер. Несвицкий смеялся и толкал других, чтобы они смотрели на забавника.
Кутузов шел медленно и вяло мимо тысячей глаз, которые выкатывались из своих орбит, следя за начальником. Поровнявшись с 3 й ротой, он вдруг остановился. Свита, не предвидя этой остановки, невольно надвинулась на него.
– А, Тимохин! – сказал главнокомандующий, узнавая капитана с красным носом, пострадавшего за синюю шинель.
Казалось, нельзя было вытягиваться больше того, как вытягивался Тимохин, в то время как полковой командир делал ему замечание. Но в эту минуту обращения к нему главнокомандующего капитан вытянулся так, что, казалось, посмотри на него главнокомандующий еще несколько времени, капитан не выдержал бы; и потому Кутузов, видимо поняв его положение и желая, напротив, всякого добра капитану, поспешно отвернулся. По пухлому, изуродованному раной лицу Кутузова пробежала чуть заметная улыбка.
– Еще измайловский товарищ, – сказал он. – Храбрый офицер! Ты доволен им? – спросил Кутузов у полкового командира.
И полковой командир, отражаясь, как в зеркале, невидимо для себя, в гусарском офицере, вздрогнул, подошел вперед и отвечал:
– Очень доволен, ваше высокопревосходительство.
– Мы все не без слабостей, – сказал Кутузов, улыбаясь и отходя от него. – У него была приверженность к Бахусу.
Полковой командир испугался, не виноват ли он в этом, и ничего не ответил. Офицер в эту минуту заметил лицо капитана с красным носом и подтянутым животом и так похоже передразнил его лицо и позу, что Несвицкий не мог удержать смеха.
Кутузов обернулся. Видно было, что офицер мог управлять своим лицом, как хотел: в ту минуту, как Кутузов обернулся, офицер успел сделать гримасу, а вслед за тем принять самое серьезное, почтительное и невинное выражение.
Третья рота была последняя, и Кутузов задумался, видимо припоминая что то. Князь Андрей выступил из свиты и по французски тихо сказал:
– Вы приказали напомнить о разжалованном Долохове в этом полку.
– Где тут Долохов? – спросил Кутузов.
Долохов, уже переодетый в солдатскую серую шинель, не дожидался, чтоб его вызвали. Стройная фигура белокурого с ясными голубыми глазами солдата выступила из фронта. Он подошел к главнокомандующему и сделал на караул.
– Претензия? – нахмурившись слегка, спросил Кутузов.
– Это Долохов, – сказал князь Андрей.
– A! – сказал Кутузов. – Надеюсь, что этот урок тебя исправит, служи хорошенько. Государь милостив. И я не забуду тебя, ежели ты заслужишь.
Голубые ясные глаза смотрели на главнокомандующего так же дерзко, как и на полкового командира, как будто своим выражением разрывая завесу условности, отделявшую так далеко главнокомандующего от солдата.
– Об одном прошу, ваше высокопревосходительство, – сказал он своим звучным, твердым, неспешащим голосом. – Прошу дать мне случай загладить мою вину и доказать мою преданность государю императору и России.
Кутузов отвернулся. На лице его промелькнула та же улыбка глаз, как и в то время, когда он отвернулся от капитана Тимохина. Он отвернулся и поморщился, как будто хотел выразить этим, что всё, что ему сказал Долохов, и всё, что он мог сказать ему, он давно, давно знает, что всё это уже прискучило ему и что всё это совсем не то, что нужно. Он отвернулся и направился к коляске.
Полк разобрался ротами и направился к назначенным квартирам невдалеке от Браунау, где надеялся обуться, одеться и отдохнуть после трудных переходов.