Вы чьё, старичьё? (фильм, 1988)
Вы чьё, старичьё? | |
Жанр | |
---|---|
Режиссёр | |
В главных ролях | |
Оператор | |
Композитор | |
Кинокомпания |
Киностудия «Ленфильм». Первое творческое объединение |
Длительность |
92 мин |
Страна | |
Язык | |
Год | |
IMDb | |
«Вы чьё, старичьё?» — советский полнометражный цветной художественный фильм, поставленный на Киностудии «Ленфильм» в 1988 году режиссёром Иосифом Хейфицем по одноимённой повести Бориса Васильева. Фильм стал второй экранизацией повести после одноимённой короткометражной дипломной работы Василия Пичула, снятой в 1982 году.
Премьера фильма в СССР состоялась в ноябре 1988 года.
Сюжет
В центре сюжета — судьба двух одиноких стариков, заброшенных и забытых всеми в будничной суете…
У деревенского жителя Касьяна Нефёдовича Глушкова умирает жена, и он переезжает жить к невестке в город (его сын умер несколько лет назад). Та живёт в коммуналке с маленьким сыном и мечтает устроиться на денежную работу, чтобы купить квартиру и снова выйти замуж. Потеряв надежду найти работу в городе, она вынуждена уехать на заработки на север. Касьян Нефёдович остаётся с внуком, однако вскоре того забирают к матери. Соседи по коммуналке, у которых рождается ребёнок, намекают на то, что Касьяну хорошо бы освободить для них жилплощадь.
Тем временем Касьян, собирая бутылки, случайно знакомится с Багорычем, местным пенсионером, который живёт в однокомнатной квартире с взрослой внучкой Валентиной. После четырёх лет, проведённых в колонии, возвращается Андрей, жених Валентины. Касьян с Багорычем чувствуют себя лишними и планируют поехать в деревню Касьяна, где его подруга детства Нюра (Анна Семёновна) подыскала им работу и приглашает жить у себя. Но на этом пути их ждёт препятствие: в последний день Касьян получает телеграмму из деревни о том, что Нюра умерла.
Касьян с Багорычем уходят в никуда вдоль железнодорожных путей. Они не знают, что это одинокая дочка Нюры, работница почты, послала эту телеграмму, потому что не нужны ей в доме два старика.
Композиция фильма зациклена: в начале и в конце показано, как в деревне Касьяна пастух гонит коров на выпас, слушая на ходу магнитофон, из которого доносится песня Владимира Высоцкого.
В главных ролях
- Михаил Пахоменко — Касьян Нефёдович Глушков
- Лев Борисов — Багорыч
- Елена Мельникова — Валентина, внучка Багорыча
- Евгений Крыжановский — Арнольд, сосед в коммуналке
- Татьяна Шаркова — Зинка, невестка Касьяна Глушкова
- Евгения Ковалёва — Нюра (Анна Семёновна)
- Ирина Ракшина — Вера, дочь Анны Семёновны
- Анатолий Котенёв — Андрей Букин, жених Валентины
В эпизодах
- Валентин Букин — Подходцев, фотограф
- Виктор Весёлкин
- Юрий Голубев
- Владимир Зубенко
- И. Качалова
- Валерий Кравченко
- С. Ластовка
- С. Морозов
- Галина Сабурова — почтальон
- Александр Суснин
- Тамара Уржумова
- Адриан Филиппов
- Александр Суснин
- Юлия Чекмарёва
- Алексей Филиппов — студент
- Олег Белов — милиционер (в титрах не указан)
Съёмочная группа
- Сценарий и постановка — Иосифа Хейфица.
(По одноимённой повести Бориса Васильева) - Главный оператор — Юрий Шайгарданов
- Главный художник — Виктор Амельченков
- Композитор — Исаак Шварц
- Звукооператор — Игорь Вигдорчик
- Редактор — Всеволод Шварц
- Режиссёр — П. Рессер
- Оператор — А. Насыров
- Грим — Николая Эленбогена
- Костюмы — П. Романовской
- Режиссёрская группа — О. Андреев, Н. Баркова, В. Каргозерова, С. Ластовка, Г. Супрунова
- Операторская группа — М. Куликов, И. Онилко, Ю. Некрасов
- Художник-декоратор — И. Мишина
- Реквизитор — В. Кулешова
- Костюмер — Р. Школьникова
- Грим — И. Зенютич
- Пиротехник — С. Цветков
- Ассистенты:
звукооператора — К. Кузьмин
по монтажу — Н. Душенкова, Ю. Румянцева - Художник-фотограф — В. Галкин
- Механики-звукотехники — Л. Гауфман, Е. Соколова
- Мастер света — Д. Рачков
- Цветоустановщик — Т. Запорова
- Административная группа — В. Калиш, В. Сигель, Раиса Проскурякова
- Директор картины — Г. Петелин
В фильме звучит песня Владимира Высоцкого «Моя цыганская» в исполнении автора.
Напишите отзыв о статье "Вы чьё, старичьё? (фильм, 1988)"
Ссылки
- [mkrf.ru/registr/detail.php?ID=110077903&ganr=&strana=&year_from=1&year_to=107&kateg=&color=&nud=&firm_z=&keywords=&q=%C2%FB+%F7%FC%E5%2C+%F1%F2%E0%F0%E8%F7%FC%E5%3F&captcha_code=0b6d976d71473cfe3eebe7e7f9382073&captcha_word=53953&captcha=1 «Вы чьё, старичьё?»]. Государственный регистр фильмов. Министерство Культуры Российской Федерации. Проверено 19 марта 2014.
- [www.lenfilm.ru/catalogue/cat_1988.htm «Вы чьё, старичьё?»] Аннотированный каталог фильмов киностудии «Ленфильм» 1918—2003.
- [old.russiancinema.ru/template.php?dept_id=3&e_dept_id=2&e_movie_id=1227 «Вы чьё, старичьё?»]. Фильмы. Энциклопедия отечественного кино. Проверено 19 марта 2014.
- [megabook.ru/article/%D0%92%D0%AB%20%D0%A7%D0%AC%D0%95%2c%20%D0%A1%D0%A2%D0%90%D0%A0%D0%98%D0%A7%D0%AC%D0%95%20%281989%29 «Вы чьё, старичьё?»]. Статья. Онлайн-энциклопедия Кирилла и Мефодия. Проверено 19 марта 2014.
- [dic.academic.ru/dic.nsf/enc_cinema/3647/%D0%92%D0%AB «Вы чьё, старичьё?»]. Энциклопедия кино. Академик. Проверено 19 марта 2014.
- «Вы чьё, старичьё?» (англ.) на сайте Internet Movie Database
Это заготовка статьи о советском кинофильме. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
|
Отрывок, характеризующий Вы чьё, старичьё? (фильм, 1988)
– Я…Испуганное, бледное лицо Телянина начало дрожать всеми мускулами; глаза всё так же бегали, но где то внизу, не поднимаясь до лица Ростова, и послышались всхлипыванья.
– Граф!… не губите молодого человека… вот эти несчастные деньги, возьмите их… – Он бросил их на стол. – У меня отец старик, мать!…
Ростов взял деньги, избегая взгляда Телянина, и, не говоря ни слова, пошел из комнаты. Но у двери он остановился и вернулся назад. – Боже мой, – сказал он со слезами на глазах, – как вы могли это сделать?
– Граф, – сказал Телянин, приближаясь к юнкеру.
– Не трогайте меня, – проговорил Ростов, отстраняясь. – Ежели вам нужда, возьмите эти деньги. – Он швырнул ему кошелек и выбежал из трактира.
Вечером того же дня на квартире Денисова шел оживленный разговор офицеров эскадрона.
– А я говорю вам, Ростов, что вам надо извиниться перед полковым командиром, – говорил, обращаясь к пунцово красному, взволнованному Ростову, высокий штаб ротмистр, с седеющими волосами, огромными усами и крупными чертами морщинистого лица.
Штаб ротмистр Кирстен был два раза разжалован в солдаты зa дела чести и два раза выслуживался.
– Я никому не позволю себе говорить, что я лгу! – вскрикнул Ростов. – Он сказал мне, что я лгу, а я сказал ему, что он лжет. Так с тем и останется. На дежурство может меня назначать хоть каждый день и под арест сажать, а извиняться меня никто не заставит, потому что ежели он, как полковой командир, считает недостойным себя дать мне удовлетворение, так…
– Да вы постойте, батюшка; вы послушайте меня, – перебил штаб ротмистр своим басистым голосом, спокойно разглаживая свои длинные усы. – Вы при других офицерах говорите полковому командиру, что офицер украл…
– Я не виноват, что разговор зашел при других офицерах. Может быть, не надо было говорить при них, да я не дипломат. Я затем в гусары и пошел, думал, что здесь не нужно тонкостей, а он мне говорит, что я лгу… так пусть даст мне удовлетворение…
– Это всё хорошо, никто не думает, что вы трус, да не в том дело. Спросите у Денисова, похоже это на что нибудь, чтобы юнкер требовал удовлетворения у полкового командира?
Денисов, закусив ус, с мрачным видом слушал разговор, видимо не желая вступаться в него. На вопрос штаб ротмистра он отрицательно покачал головой.
– Вы при офицерах говорите полковому командиру про эту пакость, – продолжал штаб ротмистр. – Богданыч (Богданычем называли полкового командира) вас осадил.
– Не осадил, а сказал, что я неправду говорю.
– Ну да, и вы наговорили ему глупостей, и надо извиниться.
– Ни за что! – крикнул Ростов.
– Не думал я этого от вас, – серьезно и строго сказал штаб ротмистр. – Вы не хотите извиниться, а вы, батюшка, не только перед ним, а перед всем полком, перед всеми нами, вы кругом виноваты. А вот как: кабы вы подумали да посоветовались, как обойтись с этим делом, а то вы прямо, да при офицерах, и бухнули. Что теперь делать полковому командиру? Надо отдать под суд офицера и замарать весь полк? Из за одного негодяя весь полк осрамить? Так, что ли, по вашему? А по нашему, не так. И Богданыч молодец, он вам сказал, что вы неправду говорите. Неприятно, да что делать, батюшка, сами наскочили. А теперь, как дело хотят замять, так вы из за фанаберии какой то не хотите извиниться, а хотите всё рассказать. Вам обидно, что вы подежурите, да что вам извиниться перед старым и честным офицером! Какой бы там ни был Богданыч, а всё честный и храбрый, старый полковник, так вам обидно; а замарать полк вам ничего? – Голос штаб ротмистра начинал дрожать. – Вы, батюшка, в полку без году неделя; нынче здесь, завтра перешли куда в адъютантики; вам наплевать, что говорить будут: «между павлоградскими офицерами воры!» А нам не всё равно. Так, что ли, Денисов? Не всё равно?
Денисов всё молчал и не шевелился, изредка взглядывая своими блестящими, черными глазами на Ростова.
– Вам своя фанаберия дорога, извиниться не хочется, – продолжал штаб ротмистр, – а нам, старикам, как мы выросли, да и умереть, Бог даст, приведется в полку, так нам честь полка дорога, и Богданыч это знает. Ох, как дорога, батюшка! А это нехорошо, нехорошо! Там обижайтесь или нет, а я всегда правду матку скажу. Нехорошо!
И штаб ротмистр встал и отвернулся от Ростова.
– Пг'авда, чог'т возьми! – закричал, вскакивая, Денисов. – Ну, Г'остов! Ну!
Ростов, краснея и бледнея, смотрел то на одного, то на другого офицера.
– Нет, господа, нет… вы не думайте… я очень понимаю, вы напрасно обо мне думаете так… я… для меня… я за честь полка.да что? это на деле я покажу, и для меня честь знамени…ну, всё равно, правда, я виноват!.. – Слезы стояли у него в глазах. – Я виноват, кругом виноват!… Ну, что вам еще?…
– Вот это так, граф, – поворачиваясь, крикнул штаб ротмистр, ударяя его большою рукою по плечу.
– Я тебе говог'ю, – закричал Денисов, – он малый славный.
– Так то лучше, граф, – повторил штаб ротмистр, как будто за его признание начиная величать его титулом. – Подите и извинитесь, ваше сиятельство, да с.
– Господа, всё сделаю, никто от меня слова не услышит, – умоляющим голосом проговорил Ростов, – но извиняться не могу, ей Богу, не могу, как хотите! Как я буду извиняться, точно маленький, прощенья просить?
Денисов засмеялся.
– Вам же хуже. Богданыч злопамятен, поплатитесь за упрямство, – сказал Кирстен.
– Ей Богу, не упрямство! Я не могу вам описать, какое чувство, не могу…
– Ну, ваша воля, – сказал штаб ротмистр. – Что ж, мерзавец то этот куда делся? – спросил он у Денисова.
– Сказался больным, завтг'а велено пг'иказом исключить, – проговорил Денисов.
– Это болезнь, иначе нельзя объяснить, – сказал штаб ротмистр.
– Уж там болезнь не болезнь, а не попадайся он мне на глаза – убью! – кровожадно прокричал Денисов.
В комнату вошел Жерков.
– Ты как? – обратились вдруг офицеры к вошедшему.
– Поход, господа. Мак в плен сдался и с армией, совсем.
– Врешь!
– Сам видел.
– Как? Мака живого видел? с руками, с ногами?
– Поход! Поход! Дать ему бутылку за такую новость. Ты как же сюда попал?
– Опять в полк выслали, за чорта, за Мака. Австрийской генерал пожаловался. Я его поздравил с приездом Мака…Ты что, Ростов, точно из бани?
– Тут, брат, у нас, такая каша второй день.