Гран-при Великобритании 1958 года
Поделись знанием:
К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)
Вступление его речи было сделано, очевидно, с целью выказать выгоду своего положения и показать, что, несмотря на то, он принимает открытие переговоров. Но он уже начал говорить, и чем больше он говорил, тем менее он был в состоянии управлять своей речью.
Вся цель его речи теперь уже, очевидно, была в том, чтобы только возвысить себя и оскорбить Александра, то есть именно сделать то самое, чего он менее всего хотел при начале свидания.
– Говорят, вы заключили мир с турками?
Балашев утвердительно наклонил голову.
– Мир заключен… – начал он. Но Наполеон не дал ему говорить. Ему, видно, нужно было говорить самому, одному, и он продолжал говорить с тем красноречием и невоздержанием раздраженности, к которому так склонны балованные люди.
– Да, я знаю, вы заключили мир с турками, не получив Молдавии и Валахии. А я бы дал вашему государю эти провинции так же, как я дал ему Финляндию. Да, – продолжал он, – я обещал и дал бы императору Александру Молдавию и Валахию, а теперь он не будет иметь этих прекрасных провинций. Он бы мог, однако, присоединить их к своей империи, и в одно царствование он бы расширил Россию от Ботнического залива до устьев Дуная. Катерина Великая не могла бы сделать более, – говорил Наполеон, все более и более разгораясь, ходя по комнате и повторяя Балашеву почти те же слова, которые ои говорил самому Александру в Тильзите. – Tout cela il l'aurait du a mon amitie… Ah! quel beau regne, quel beau regne! – повторил он несколько раз, остановился, достал золотую табакерку из кармана и жадно потянул из нее носом.
– Quel beau regne aurait pu etre celui de l'Empereur Alexandre! [Всем этим он был бы обязан моей дружбе… О, какое прекрасное царствование, какое прекрасное царствование! О, какое прекрасное царствование могло бы быть царствование императора Александра!]
Он с сожалением взглянул на Балашева, и только что Балашев хотел заметить что то, как он опять поспешно перебил его.
– Чего он мог желать и искать такого, чего бы он не нашел в моей дружбе?.. – сказал Наполеон, с недоумением пожимая плечами. – Нет, он нашел лучшим окружить себя моими врагами, и кем же? – продолжал он. – Он призвал к себе Штейнов, Армфельдов, Винцингероде, Бенигсенов, Штейн – прогнанный из своего отечества изменник, Армфельд – развратник и интриган, Винцингероде – беглый подданный Франции, Бенигсен несколько более военный, чем другие, но все таки неспособный, который ничего не умел сделать в 1807 году и который бы должен возбуждать в императоре Александре ужасные воспоминания… Положим, ежели бы они были способны, можно бы их употреблять, – продолжал Наполеон, едва успевая словом поспевать за беспрестанно возникающими соображениями, показывающими ему его правоту или силу (что в его понятии было одно и то же), – но и того нет: они не годятся ни для войны, ни для мира. Барклай, говорят, дельнее их всех; но я этого не скажу, судя по его первым движениям. А они что делают? Что делают все эти придворные! Пфуль предлагает, Армфельд спорит, Бенигсен рассматривает, а Барклай, призванный действовать, не знает, на что решиться, и время проходит. Один Багратион – военный человек. Он глуп, но у него есть опытность, глазомер и решительность… И что за роль играет ваш молодой государь в этой безобразной толпе. Они его компрометируют и на него сваливают ответственность всего совершающегося. Un souverain ne doit etre a l'armee que quand il est general, [Государь должен находиться при армии только тогда, когда он полководец,] – сказал он, очевидно, посылая эти слова прямо как вызов в лицо государя. Наполеон знал, как желал император Александр быть полководцем.
– Уже неделя, как началась кампания, и вы не сумели защитить Вильну. Вы разрезаны надвое и прогнаны из польских провинций. Ваша армия ропщет…
англ. XI RAC British Grand Prix | |
---|---|
Дата | |
Трасса |
Сильверстоун (4710,5 м) |
Дистанция |
75 кругов, 353,288 км |
Поул | |
1:39,4 | |
Быстрый круг | |
1:40,8 | |
Быстрый круг | |
Подиум | |
Победитель | |
2 место | |
3 место | |
7 из 11 Гран-при Сезона 1958 |
<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение |
В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена.
Вы можете отредактировать эту статью, добавив ссылки на авторитетные источники. Эта отметка установлена 9 сентября 2016 года. |
Гран-при Великобритании 1958 года — гонка Формулы-1, состоявшаяся 19 июля 1958 года на трассе Сильверстоун. Она стала седьмым этапом чемпионата мира.
Классификация
Место | С | № | Пилот | Конструктор | Ш | Круги | Время/причина схода | О |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | 6 | 1 | Питер Коллинз | Ferrari | Е | 75 | 2:09:04,2 | 8 |
2 | 4 | 2 | Майк Хоторн | Ferrari | Е | 75 | +0:24,2 | 6+1 |
3 | 3 | 10 | Рой Сальвадори | Cooper-Climax | D | 75 | +0:50,6 | 4 |
4 | 7 | 9 | Стюарт Льюис-Эванс | Vanwall | D | 75 | +0:50,8 | 3 |
5 | 2 | 20 | Харри Шелл | BRM | D | 75 | +1:14,8 | 2 |
6 | 10 | 11 | Джек Брэбем | Cooper-Climax | D | 75 | +1:23,2 | |
7 | 9 | 8 | Тони Брукс | Vanwall | D | 74 | +1 круг | |
8 | 12 | 4 | Морис Трентиньян | Cooper-Climax | D | 73 | +2 круга | |
9 | 15 | 5 | Кэррол Шелби | Maserati | P | 72 | +3 круга | |
Сход | 11 | 3 | Вольфганг фон Трипс | Ferrari | Е | 59 | Двигатель | |
Сход | 13 | 22 | Йо Боньер | Maserati | P | 49 | Коробка передач | |
Сход | 18 | 6 | Джерино Джерини | Maserati | P | 44 | Коробка передач | |
Сход | 16 | 12 | Ян Бёрджес | Cooper-Climax | D | 40 | Сцепление | |
Сход | 1 | 7 | Стирлинг Мосс | Vanwall | D | 25 | Двигатель | |
Сход | 5 | 17 | Клифф Эллисон | Lotus-Climax | D | 21 | Двигатель | |
Сход | 8 | 19 | Жан Бера | BRM | D | 19 | Подвеска | |
Сход | 17 | 15 | Айвор Бьюб | Connaught-Alta | D | 19 | Коробка передач | |
Сход | 20 | 18 | Алан Стейси | Lotus-Climax | D | 19 | Перегрев | |
Сход | 14 | 16 | Грэм Хилл | Lotus-Climax | D | 17 | Перегрев | |
Сход | 19 | 14 | Джек Фэйрмен | Connaught-Alta | D | 7 | Зажигание | |
Сход | 14 | Берни Экклстоун | Connaught-Alta | D | Автомобиль использовал Фэйрмен[1] |
Напишите отзыв о статье "Гран-при Великобритании 1958 года"
Примечания
- Поул-позиция: Стирлинг Мосс — 1:39.4
- Быстрый круг: Майк Хоторн — 1:40.8
- Круги лидирования: Питер Коллинз 75 кругов (1-75).
- Последняя победа на шинах Engelbert.
- Последняя победа, подиум, финиш в очках и финиш вообще для Питера Коллинза - на следующем этапе он погибнет.
Положение в чемпионате после Гран-при
|
|
- Примечание: Только 5 позиций включены в обе таблицы.
Напишите отзыв о статье "Гран-при Великобритании 1958 года"
Примечания
- ↑ www.f1db.com/exec/section/grandprix/action/result/id/19580719
Предыдущая гонка: Гран-при Франции 1958 года |
FIA Формула-1 Чемпионат мира, сезон 1958 года |
Следующая гонка: Гран-при Германии 1958 года |
| ||
Предыдущая гонка: Гран-при Великобритании 1957 года |
Гран-при Великобритании | Следующая гонка: Гран-при Великобритании 1959 года |
|
Отрывок, характеризующий Гран-при Великобритании 1958 года
– Такие предложения, как то, чтобы очистить Одер и Вислу, можно делать принцу Баденскому, а не мне, – совершенно неожиданно для себя почти вскрикнул Наполеон. – Ежели бы вы мне дали Петербуг и Москву, я бы не принял этих условий. Вы говорите, я начал войну? А кто прежде приехал к армии? – император Александр, а не я. И вы предлагаете мне переговоры тогда, как я издержал миллионы, тогда как вы в союзе с Англией и когда ваше положение дурно – вы предлагаете мне переговоры! А какая цель вашего союза с Англией? Что она дала вам? – говорил он поспешно, очевидно, уже направляя свою речь не для того, чтобы высказать выгоды заключения мира и обсудить его возможность, а только для того, чтобы доказать и свою правоту, и свою силу, и чтобы доказать неправоту и ошибки Александра.Вступление его речи было сделано, очевидно, с целью выказать выгоду своего положения и показать, что, несмотря на то, он принимает открытие переговоров. Но он уже начал говорить, и чем больше он говорил, тем менее он был в состоянии управлять своей речью.
Вся цель его речи теперь уже, очевидно, была в том, чтобы только возвысить себя и оскорбить Александра, то есть именно сделать то самое, чего он менее всего хотел при начале свидания.
– Говорят, вы заключили мир с турками?
Балашев утвердительно наклонил голову.
– Мир заключен… – начал он. Но Наполеон не дал ему говорить. Ему, видно, нужно было говорить самому, одному, и он продолжал говорить с тем красноречием и невоздержанием раздраженности, к которому так склонны балованные люди.
– Да, я знаю, вы заключили мир с турками, не получив Молдавии и Валахии. А я бы дал вашему государю эти провинции так же, как я дал ему Финляндию. Да, – продолжал он, – я обещал и дал бы императору Александру Молдавию и Валахию, а теперь он не будет иметь этих прекрасных провинций. Он бы мог, однако, присоединить их к своей империи, и в одно царствование он бы расширил Россию от Ботнического залива до устьев Дуная. Катерина Великая не могла бы сделать более, – говорил Наполеон, все более и более разгораясь, ходя по комнате и повторяя Балашеву почти те же слова, которые ои говорил самому Александру в Тильзите. – Tout cela il l'aurait du a mon amitie… Ah! quel beau regne, quel beau regne! – повторил он несколько раз, остановился, достал золотую табакерку из кармана и жадно потянул из нее носом.
– Quel beau regne aurait pu etre celui de l'Empereur Alexandre! [Всем этим он был бы обязан моей дружбе… О, какое прекрасное царствование, какое прекрасное царствование! О, какое прекрасное царствование могло бы быть царствование императора Александра!]
Он с сожалением взглянул на Балашева, и только что Балашев хотел заметить что то, как он опять поспешно перебил его.
– Чего он мог желать и искать такого, чего бы он не нашел в моей дружбе?.. – сказал Наполеон, с недоумением пожимая плечами. – Нет, он нашел лучшим окружить себя моими врагами, и кем же? – продолжал он. – Он призвал к себе Штейнов, Армфельдов, Винцингероде, Бенигсенов, Штейн – прогнанный из своего отечества изменник, Армфельд – развратник и интриган, Винцингероде – беглый подданный Франции, Бенигсен несколько более военный, чем другие, но все таки неспособный, который ничего не умел сделать в 1807 году и который бы должен возбуждать в императоре Александре ужасные воспоминания… Положим, ежели бы они были способны, можно бы их употреблять, – продолжал Наполеон, едва успевая словом поспевать за беспрестанно возникающими соображениями, показывающими ему его правоту или силу (что в его понятии было одно и то же), – но и того нет: они не годятся ни для войны, ни для мира. Барклай, говорят, дельнее их всех; но я этого не скажу, судя по его первым движениям. А они что делают? Что делают все эти придворные! Пфуль предлагает, Армфельд спорит, Бенигсен рассматривает, а Барклай, призванный действовать, не знает, на что решиться, и время проходит. Один Багратион – военный человек. Он глуп, но у него есть опытность, глазомер и решительность… И что за роль играет ваш молодой государь в этой безобразной толпе. Они его компрометируют и на него сваливают ответственность всего совершающегося. Un souverain ne doit etre a l'armee que quand il est general, [Государь должен находиться при армии только тогда, когда он полководец,] – сказал он, очевидно, посылая эти слова прямо как вызов в лицо государя. Наполеон знал, как желал император Александр быть полководцем.
– Уже неделя, как началась кампания, и вы не сумели защитить Вильну. Вы разрезаны надвое и прогнаны из польских провинций. Ваша армия ропщет…