Израиль на «Евровидении-2008»

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Конкурс песни Евровидение 2008
первый полуфинал
Национальный отбор
Страна Израиль
Выбранный артист Боаз Мауда
Выбранная песня Keilu kan
Язык песни английский, иврит
Композитор(ы) Dana International
Поэт(ы) Dana International, Shay Kerem
Результаты
Результат в полуфинале 5 место, 104 очк.
Результат в финале 9 место, 124 очк.
Другие участия:

Проведение:
19791999
Участие:
1973 • 1974 • 1975 • 1976 • 1977 • 1978 • 1979 • 1980 • 1981 • 1982 • 1983 • 1984 • 1985 • 1986 • 1987 • 1988 • 1989 • 1990 • 1991 • 1992 • 1993 • 1994 • 1995 • 1996 • 1997 • 1998 • 1999 • 2000 • 2001 • 2002 • 2003 • 2004 • 2005 • 2006 • 2007 • 2008 • 2009 • 2010 • 2011 • 2012 • 2013 • 2014 • 2015 • 2016

На Евровидение 2008 Израиль представил певец Боаз Мауда с песней Ke’ilo kan. Израиль занял 9 место с 124 баллами в финале, а в первом полуфинале конкурса 5 место с 104 баллами.





Национальный отбор

IBA провёл опрос среди зрителей «Кохав Нолад» (музыкальное телешоу), в нём зрителям предлагается выбрать лучших участников шоу из 25 участников 5 сезонов «Кохав Нолад». Этот опрос не является официальным.

IBA и Channel 2 назначили национальный отбор на 25, 26 февраля, на котором Боаз Мауда исполнил 5 песен разных авторов, выбранных из 450 заявок. Выиграла песня Даны Интернейшенл (композитор, поэт) и Шай Керема (поэт).

Исполнитель

Боаз Мауда − израильский певец, победитель в пятом сезоне шоу «Кохав Нолад», израильской версии передачи «Pop Idol», представлял Израиль на Евровидение 2008, где занял 9-е место.

Боаз родился и вырос в мошаве Эльяким, где живет до сих пор с родителями и двумя братьями[1]. Он младший сын у своей матери, которая стала инвалидом в результате родов Боаза. Семья Боаза происходит из йеменских евреев.

Выступление

Боаз выступил под номером 2 в первом полуфинале и под номером 7 в финале. Вместе с ним также выступили:

  • Адам Йосеф
  • Ариэль Зохар
  • Эран Мазор Нехт
  • Лиор Ашкенази
  • Зак Эшель

Голосование

На Евровидение 2008 больше всего баллов (10) Израилю дали Азербайджан Норвегия, Финляндия

В полуфинале

Голоса за исполнителя из Израиля в первом полуфинале
Оценка Страны
12 -
10 Азербайджан, Норвегия, Финляндия
8 Россия
7 Бельгия, Армения, Андорра
6 Румыния
5 Греция, Босния и Герцеговина, Черногория
4 Словения, Польша, Германия, Испания
3 -
2 Сан-Марино
1 -
Голоса телезрителей из Израиля в полуфинале
Оценка Страна
12 Россия
10 Армения
8 Румыния
7 Греция
6 Норвегия
5 Азербайджан
4 Андорра
3 Ирландия
2 Словения
1 Нидерланды

В финале

Голоса за исполнителя из Израиля в финале
Оценка Страны
12 -
10 Сан-Марино
8 Финляндия
7 Сербия, Азербайджан
6 Франция, Румыния, Россия, Молдавия, Армения
5 Черногория, Украина, Босния и Герцеговина, Польша, Бельгия
4 Белоруссия, Албания
3 Германия, Нидерланды, Норвегия, Словения, Венгрия, Литва, Грузия
2 Хорватия, Болгария
1 Швейцария, Греция
Голоса телезрителей Израиля в финале
Оценка Страна
12 Россия
10 Украина
8 Армения
7 Норвегия
6 Румыния
5 Греция
4 Исландия
3 Азербайджан
2 Грузия
1 Швеция

Напишите отзыв о статье "Израиль на «Евровидении-2008»"

Ссылки

  • [www.eurovision.tv Официальный сайт Евровидения]

Примечания

  1. [www.boazmauda.co.il/ Официальный сайт]

Отрывок, характеризующий Израиль на «Евровидении-2008»

– II n'y a rien qui restaure, comme une tasse de cet excellent the russe apres une nuit blanche, [Ничто так не восстановляет после бессонной ночи, как чашка этого превосходного русского чаю.] – говорил Лоррен с выражением сдержанной оживленности, отхлебывая из тонкой, без ручки, китайской чашки, стоя в маленькой круглой гостиной перед столом, на котором стоял чайный прибор и холодный ужин. Около стола собрались, чтобы подкрепить свои силы, все бывшие в эту ночь в доме графа Безухого. Пьер хорошо помнил эту маленькую круглую гостиную, с зеркалами и маленькими столиками. Во время балов в доме графа, Пьер, не умевший танцовать, любил сидеть в этой маленькой зеркальной и наблюдать, как дамы в бальных туалетах, брильянтах и жемчугах на голых плечах, проходя через эту комнату, оглядывали себя в ярко освещенные зеркала, несколько раз повторявшие их отражения. Теперь та же комната была едва освещена двумя свечами, и среди ночи на одном маленьком столике беспорядочно стояли чайный прибор и блюда, и разнообразные, непраздничные люди, шопотом переговариваясь, сидели в ней, каждым движением, каждым словом показывая, что никто не забывает и того, что делается теперь и имеет еще совершиться в спальне. Пьер не стал есть, хотя ему и очень хотелось. Он оглянулся вопросительно на свою руководительницу и увидел, что она на цыпочках выходила опять в приемную, где остался князь Василий с старшею княжной. Пьер полагал, что и это было так нужно, и, помедлив немного, пошел за ней. Анна Михайловна стояла подле княжны, и обе они в одно время говорили взволнованным шопотом:
– Позвольте мне, княгиня, знать, что нужно и что ненужно, – говорила княжна, видимо, находясь в том же взволнованном состоянии, в каком она была в то время, как захлопывала дверь своей комнаты.
– Но, милая княжна, – кротко и убедительно говорила Анна Михайловна, заступая дорогу от спальни и не пуская княжну, – не будет ли это слишком тяжело для бедного дядюшки в такие минуты, когда ему нужен отдых? В такие минуты разговор о мирском, когда его душа уже приготовлена…
Князь Василий сидел на кресле, в своей фамильярной позе, высоко заложив ногу на ногу. Щеки его сильно перепрыгивали и, опустившись, казались толще внизу; но он имел вид человека, мало занятого разговором двух дам.
– Voyons, ma bonne Анна Михайловна, laissez faire Catiche. [Оставьте Катю делать, что она знает.] Вы знаете, как граф ее любит.
– Я и не знаю, что в этой бумаге, – говорила княжна, обращаясь к князю Василью и указывая на мозаиковый портфель, который она держала в руках. – Я знаю только, что настоящее завещание у него в бюро, а это забытая бумага…
Она хотела обойти Анну Михайловну, но Анна Михайловна, подпрыгнув, опять загородила ей дорогу.
– Я знаю, милая, добрая княжна, – сказала Анна Михайловна, хватаясь рукой за портфель и так крепко, что видно было, она не скоро его пустит. – Милая княжна, я вас прошу, я вас умоляю, пожалейте его. Je vous en conjure… [Умоляю вас…]
Княжна молчала. Слышны были только звуки усилий борьбы зa портфель. Видно было, что ежели она заговорит, то заговорит не лестно для Анны Михайловны. Анна Михайловна держала крепко, но, несмотря на то, голос ее удерживал всю свою сладкую тягучесть и мягкость.
– Пьер, подойдите сюда, мой друг. Я думаю, что он не лишний в родственном совете: не правда ли, князь?
– Что же вы молчите, mon cousin? – вдруг вскрикнула княжна так громко, что в гостиной услыхали и испугались ее голоса. – Что вы молчите, когда здесь Бог знает кто позволяет себе вмешиваться и делать сцены на пороге комнаты умирающего. Интриганка! – прошептала она злобно и дернула портфель изо всей силы.
Но Анна Михайловна сделала несколько шагов, чтобы не отстать от портфеля, и перехватила руку.
– Oh! – сказал князь Василий укоризненно и удивленно. Он встал. – C'est ridicule. Voyons, [Это смешно. Ну, же,] пустите. Я вам говорю.