Кенни, Джейсон (велогонщик)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Джейсон Кенни
Общая информация
Полное имя Джейсон Френсис Кенни
Дата рождения 23 марта 1988(1988-03-23) (36 лет)
Место рождения Болтон, Великобритания
Гражданство Великобритания Великобритания
Рост 177 см
Вес 80 кг
Информация о гонщике
Специализация трековик
Медали
Олимпийские игры
Велосипедный спорт (трек)
Золото Пекин 2008 командный спринт
Серебро Пекин 2008 спринт
Золото Лондон 2012 командный спринт
Золото Лондон 2012 спринт
Золото Рио-де-Жанейро 2016 командный спринт
Золото Рио-де-Жанейро 2016 спринт
Золото Рио-де-Жанейро 2016 кейрин
Чемпионат мира по трековым велогонкам
Серебро Прушкув 2009 командный спринт
Бронза Баллеруп 2010 командный спринт
Золото Апелдорн 2011 спринт
Серебро Апелдорн 2011 командный спринт
Серебро Мельбурн 2012 спринт
Бронза Мельбурн 2012 кейрин
Золото Минск 2013 кейрин
Золото Лондон 2016 спринт

Джейсон Френсис Кенни (англ. Jason Francis Kenny, род. 23 марта 1988 года в Болтоне, Великобритания) — британский профессиональный трековый велогонщик, шестикратный олимпийский чемпион, трехкратный чемпион мира. Офицер ордена Британской империи.



Карьера

Первые шаги Джейсон Кенни сделал на манчестерском велодроме, расположенном недалеко от его дома. В 2008 году дебютировал на крупных соревнованиях - Чемпионате мира в родном Манчестере. После успешного дебюта Кенни вошел в состав сборной Великобритании на Олимпийские Игры в Пекине. В индивидуальном спринте он завоевал серебряную медаль, уступив только легендарному соотечественнику Крису Хою, а в командном спринте совместно с товарищами выиграл золотую медаль. После успеха на главном старте четырехлетия велосипедисту было присвоено звание Член ордена Британской империи.

Первой медалью на Чемпионате мира-2009 стало серебро в командном спринте в польском Прушкуве. Спустя год на аналогичных соревнованиях в Баллерупе спортсмен завоевал бронзу.

На Чемпионате мира 2011 года в Апелдорне спортсмен выиграл свое первое личное золото в спринте и серебро в командном спринте. Золото досталось Джейсону после дисквалификации француза Грегори Боже за нарушение антидопингового регламента.

Домашняя Олимпиада-2012 в Лондоне сложилась для Джейсона Кенни весьма удачно: он выиграл золото в командном спринте с Крисом Хоем и Филиппом Хайндесом, установив новый мировой рекорд трека в лондонском Velopark'е 42,6 секунды. Также британец выиграл золото в мужском спринте, установив новый олимпийский рекорд в квалификации. За заслуги в велоспорте Кенни удостоен звания офицер Ордена Британской империи (OBE).

На Чемпионате мира 2013 года в Минске Джейсон стал чемпионом в кейрине.

2016 год стал самым успешным в карьере спортсмена. Он выиграл золото в спринте на Чемпионате мира в Лондоне. В августе на Олимпийских играх в Рио-де-Жанейро стал трехкратным чемпионом (всего шестикратным): в спринте, опередив в финальном заезде Каллума Скиннера, командном спринте совместно с тем же Скиннером и Филиппом Хайндесом и кейрине.

Личная жизнь

Джейсон Кенни встречается с Лорой Тротт. Она четырехкратная олимпийская чемпионка и семикратная чемпионка мира по велоспорту на треке. Пара живет в Манчестере и имеет двух собак. На сентябрь 2016 года намечена их свадьба. Примечательно, что Джейсон Кенни родился в том же день (23 марта), что и шестикратный олимпийский чемпион на треке Крис Хой, только Кенни на 12 лет младше своего не менее именитого соотечественника.

Напишите отзыв о статье "Кенни, Джейсон (велогонщик)"

Ссылки

  • [www.sports-reference.com/olympics/athletes/ke/jason-kenny-1.html Джейсон Кенни] — олимпийская статистика на сайте Sports-Reference.com (англ.)


Отрывок, характеризующий Кенни, Джейсон (велогонщик)

Попав в общество Наполеона, которого личность он очень хорошо и легко признал. Лаврушка нисколько не смутился и только старался от всей души заслужить новым господам.
Он очень хорошо знал, что это сам Наполеон, и присутствие Наполеона не могло смутить его больше, чем присутствие Ростова или вахмистра с розгами, потому что не было ничего у него, чего бы не мог лишить его ни вахмистр, ни Наполеон.
Он врал все, что толковалось между денщиками. Многое из этого была правда. Но когда Наполеон спросил его, как же думают русские, победят они Бонапарта или нет, Лаврушка прищурился и задумался.
Он увидал тут тонкую хитрость, как всегда во всем видят хитрость люди, подобные Лаврушке, насупился и помолчал.
– Оно значит: коли быть сраженью, – сказал он задумчиво, – и в скорости, так это так точно. Ну, а коли пройдет три дня апосля того самого числа, тогда, значит, это самое сражение в оттяжку пойдет.
Наполеону перевели это так: «Si la bataille est donnee avant trois jours, les Francais la gagneraient, mais que si elle serait donnee plus tard, Dieu seul sait ce qui en arrivrait», [«Ежели сражение произойдет прежде трех дней, то французы выиграют его, но ежели после трех дней, то бог знает что случится».] – улыбаясь передал Lelorgne d'Ideville. Наполеон не улыбнулся, хотя он, видимо, был в самом веселом расположении духа, и велел повторить себе эти слова.
Лаврушка заметил это и, чтобы развеселить его, сказал, притворяясь, что не знает, кто он.
– Знаем, у вас есть Бонапарт, он всех в мире побил, ну да об нас другая статья… – сказал он, сам не зная, как и отчего под конец проскочил в его словах хвастливый патриотизм. Переводчик передал эти слова Наполеону без окончания, и Бонапарт улыбнулся. «Le jeune Cosaque fit sourire son puissant interlocuteur», [Молодой казак заставил улыбнуться своего могущественного собеседника.] – говорит Тьер. Проехав несколько шагов молча, Наполеон обратился к Бертье и сказал, что он хочет испытать действие, которое произведет sur cet enfant du Don [на это дитя Дона] известие о том, что тот человек, с которым говорит этот enfant du Don, есть сам император, тот самый император, который написал на пирамидах бессмертно победоносное имя.
Известие было передано.
Лаврушка (поняв, что это делалось, чтобы озадачить его, и что Наполеон думает, что он испугается), чтобы угодить новым господам, тотчас же притворился изумленным, ошеломленным, выпучил глаза и сделал такое же лицо, которое ему привычно было, когда его водили сечь. «A peine l'interprete de Napoleon, – говорит Тьер, – avait il parle, que le Cosaque, saisi d'une sorte d'ebahissement, no profera plus une parole et marcha les yeux constamment attaches sur ce conquerant, dont le nom avait penetre jusqu'a lui, a travers les steppes de l'Orient. Toute sa loquacite s'etait subitement arretee, pour faire place a un sentiment d'admiration naive et silencieuse. Napoleon, apres l'avoir recompense, lui fit donner la liberte, comme a un oiseau qu'on rend aux champs qui l'ont vu naitre». [Едва переводчик Наполеона сказал это казаку, как казак, охваченный каким то остолбенением, не произнес более ни одного слова и продолжал ехать, не спуская глаз с завоевателя, имя которого достигло до него через восточные степи. Вся его разговорчивость вдруг прекратилась и заменилась наивным и молчаливым чувством восторга. Наполеон, наградив казака, приказал дать ему свободу, как птице, которую возвращают ее родным полям.]
Наполеон поехал дальше, мечтая о той Moscou, которая так занимала его воображение, a l'oiseau qu'on rendit aux champs qui l'on vu naitre [птица, возвращенная родным полям] поскакал на аванпосты, придумывая вперед все то, чего не было и что он будет рассказывать у своих. Того же, что действительно с ним было, он не хотел рассказывать именно потому, что это казалось ему недостойным рассказа. Он выехал к казакам, расспросил, где был полк, состоявший в отряде Платова, и к вечеру же нашел своего барина Николая Ростова, стоявшего в Янкове и только что севшего верхом, чтобы с Ильиным сделать прогулку по окрестным деревням. Он дал другую лошадь Лаврушке и взял его с собой.


Княжна Марья не была в Москве и вне опасности, как думал князь Андрей.
После возвращения Алпатыча из Смоленска старый князь как бы вдруг опомнился от сна. Он велел собрать из деревень ополченцев, вооружить их и написал главнокомандующему письмо, в котором извещал его о принятом им намерении оставаться в Лысых Горах до последней крайности, защищаться, предоставляя на его усмотрение принять или не принять меры для защиты Лысых Гор, в которых будет взят в плен или убит один из старейших русских генералов, и объявил домашним, что он остается в Лысых Горах.
Но, оставаясь сам в Лысых Горах, князь распорядился об отправке княжны и Десаля с маленьким князем в Богучарово и оттуда в Москву. Княжна Марья, испуганная лихорадочной, бессонной деятельностью отца, заменившей его прежнюю опущенность, не могла решиться оставить его одного и в первый раз в жизни позволила себе не повиноваться ему. Она отказалась ехать, и на нее обрушилась страшная гроза гнева князя. Он напомнил ей все, в чем он был несправедлив против нее. Стараясь обвинить ее, он сказал ей, что она измучила его, что она поссорила его с сыном, имела против него гадкие подозрения, что она задачей своей жизни поставила отравлять его жизнь, и выгнал ее из своего кабинета, сказав ей, что, ежели она не уедет, ему все равно. Он сказал, что знать не хочет о ее существовании, но вперед предупреждает ее, чтобы она не смела попадаться ему на глаза. То, что он, вопреки опасений княжны Марьи, не велел насильно увезти ее, а только не приказал ей показываться на глаза, обрадовало княжну Марью. Она знала, что это доказывало то, что в самой тайне души своей он был рад, что она оставалась дома и не уехала.