Кёнигсвинтер
Город
Кёнигсвинтер
Königswinter
Показать/скрыть карты
|
Кёнигсвинтер (нем. Königswinter) — город в Германии, в земле Северный Рейн-Вестфалия.
Подчинён административному округу Кёльн. Входит в состав района Рейн-Зиг. Население составляет 40 771 человек (на 31 декабря 2010 года).[1] Занимает площадь 76,19 км². Официальный код — 05 3 82 024.
Город подразделяется на 50 городских районов.
Содержание
Достопримечательности
С горы Драхенфельс, на которой сохранились руины бывшей резиденции Кёльнского Архиепископа, открывается вид, описанный лордом Байроном в поэме «Паломничество Чайлд-Гарольда» (1818).
Фотографии
- Koenigswinter vom Drachenfels.jpg
Вид с горы Драхенфельс
- Sankt Remigius Koenigswinter 1850.jpg
- Koenigswinter Sankt Remigius 2.jpg
- Sg fexx 05.JPG
Бывшая резиденция Архиепископа Кёльнского (построена в 12 веке).
- Koenigswinter Drachenfels.jpg
- Koenigswinter Rathaus.jpg
- Petersberg.jpg
- Kaiser-Wilhelm-Denkmal Koenigswinter.jpg
- Jugendhof Rheinland Koenigswinter.jpg
- Petersberg Siebengebirge L 331.jpg
- Haltestelle Longenburg – CJD Koenigswinter.jpg
- Sea Life Königswinter.JPG
- Schloss Drachenburg.jpg
Напишите отзыв о статье "Кёнигсвинтер"
Примечания
- ↑ [www.it.nrw.de/statistik/a/daten/amtlichebevoelkerungszahlen/index.html Amtliche Bevölkerungszahlen] (нем.). Landesbetrieb Information und Technik Nordrhein-Westfalen (IT.NRW). Проверено 27 июня 2011.
Ссылки
- [www.koenigswinter.de] Официальная страница
|
|
Это заготовка статьи по географии Северного Рейна-Вестфалии. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Отрывок, характеризующий Кёнигсвинтер
В назначенный час, напудренный и выбритый, князь вышел в столовую, где ожидала его невестка, княжна Марья, m lle Бурьен и архитектор князя, по странной прихоти его допускаемый к столу, хотя по своему положению незначительный человек этот никак не мог рассчитывать на такую честь. Князь, твердо державшийся в жизни различия состояний и редко допускавший к столу даже важных губернских чиновников, вдруг на архитекторе Михайле Ивановиче, сморкавшемся в углу в клетчатый платок, доказывал, что все люди равны, и не раз внушал своей дочери, что Михайла Иванович ничем не хуже нас с тобой. За столом князь чаще всего обращался к бессловесному Михайле Ивановичу.
В столовой, громадно высокой, как и все комнаты в доме, ожидали выхода князя домашние и официанты, стоявшие за каждым стулом; дворецкий, с салфеткой на руке, оглядывал сервировку, мигая лакеям и постоянно перебегая беспокойным взглядом от стенных часов к двери, из которой должен был появиться князь. Князь Андрей глядел на огромную, новую для него, золотую раму с изображением генеалогического дерева князей Болконских, висевшую напротив такой же громадной рамы с дурно сделанным (видимо, рукою домашнего живописца) изображением владетельного князя в короне, который должен был происходить от Рюрика и быть родоначальником рода Болконских. Князь Андрей смотрел на это генеалогическое дерево, покачивая головой, и посмеивался с тем видом, с каким смотрят на похожий до смешного портрет.
– Как я узнаю его всего тут! – сказал он княжне Марье, подошедшей к нему.
Княжна Марья с удивлением посмотрела на брата. Она не понимала, чему он улыбался. Всё сделанное ее отцом возбуждало в ней благоговение, которое не подлежало обсуждению.
– У каждого своя Ахиллесова пятка, – продолжал князь Андрей. – С его огромным умом donner dans ce ridicule! [поддаваться этой мелочности!]
Княжна Марья не могла понять смелости суждений своего брата и готовилась возражать ему, как послышались из кабинета ожидаемые шаги: князь входил быстро, весело, как он и всегда ходил, как будто умышленно своими торопливыми манерами представляя противоположность строгому порядку дома.
В то же мгновение большие часы пробили два, и тонким голоском отозвались в гостиной другие. Князь остановился; из под висячих густых бровей оживленные, блестящие, строгие глаза оглядели всех и остановились на молодой княгине. Молодая княгиня испытывала в то время то чувство, какое испытывают придворные на царском выходе, то чувство страха и почтения, которое возбуждал этот старик во всех приближенных. Он погладил княгиню по голове и потом неловким движением потрепал ее по затылку.
– Я рад, я рад, – проговорил он и, пристально еще взглянув ей в глаза, быстро отошел и сел на свое место. – Садитесь, садитесь! Михаил Иванович, садитесь.
Он указал невестке место подле себя. Официант отодвинул для нее стул.