Летняя поездка к морю
Поделись знанием:
К:Фильмы 1978 годаК:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)
– Нам лучше расстаться, – проговорил он прерывисто.
– Расстаться, извольте, только ежели вы дадите мне состояние, – сказала Элен… Расстаться, вот чем испугали!
Пьер вскочил с дивана и шатаясь бросился к ней.
– Я тебя убью! – закричал он, и схватив со стола мраморную доску, с неизвестной еще ему силой, сделал шаг к ней и замахнулся на нее.
Лицо Элен сделалось страшно: она взвизгнула и отскочила от него. Порода отца сказалась в нем. Пьер почувствовал увлечение и прелесть бешенства. Он бросил доску, разбил ее и, с раскрытыми руками подступая к Элен, закричал: «Вон!!» таким страшным голосом, что во всем доме с ужасом услыхали этот крик. Бог знает, что бы сделал Пьер в эту минуту, ежели бы
Элен не выбежала из комнаты.
Через неделю Пьер выдал жене доверенность на управление всеми великорусскими имениями, что составляло большую половину его состояния, и один уехал в Петербург.
Прошло два месяца после получения известий в Лысых Горах об Аустерлицком сражении и о погибели князя Андрея, и несмотря на все письма через посольство и на все розыски, тело его не было найдено, и его не было в числе пленных. Хуже всего для его родных было то, что оставалась всё таки надежда на то, что он был поднят жителями на поле сражения, и может быть лежал выздоравливающий или умирающий где нибудь один, среди чужих, и не в силах дать о себе вести. В газетах, из которых впервые узнал старый князь об Аустерлицком поражении, было написано, как и всегда, весьма кратко и неопределенно, о том, что русские после блестящих баталий должны были отретироваться и ретираду произвели в совершенном порядке. Старый князь понял из этого официального известия, что наши были разбиты. Через неделю после газеты, принесшей известие об Аустерлицкой битве, пришло письмо Кутузова, который извещал князя об участи, постигшей его сына.
«Ваш сын, в моих глазах, писал Кутузов, с знаменем в руках, впереди полка, пал героем, достойным своего отца и своего отечества. К общему сожалению моему и всей армии, до сих пор неизвестно – жив ли он, или нет. Себя и вас надеждой льщу, что сын ваш жив, ибо в противном случае в числе найденных на поле сражения офицеров, о коих список мне подан через парламентеров, и он бы поименован был».
Получив это известие поздно вечером, когда он был один в. своем кабинете, старый князь, как и обыкновенно, на другой день пошел на свою утреннюю прогулку; но был молчалив с приказчиком, садовником и архитектором и, хотя и был гневен на вид, ничего никому не сказал.
Когда, в обычное время, княжна Марья вошла к нему, он стоял за станком и точил, но, как обыкновенно, не оглянулся на нее.
– А! Княжна Марья! – вдруг сказал он неестественно и бросил стамеску. (Колесо еще вертелось от размаха. Княжна Марья долго помнила этот замирающий скрип колеса, который слился для нее с тем,что последовало.)
Княжна Марья подвинулась к нему, увидала его лицо, и что то вдруг опустилось в ней. Глаза ее перестали видеть ясно. Она по лицу отца, не грустному, не убитому, но злому и неестественно над собой работающему лицу, увидала, что вот, вот над ней повисло и задавит ее страшное несчастие, худшее в жизни, несчастие, еще не испытанное ею, несчастие непоправимое, непостижимое, смерть того, кого любишь.
– Mon pere! Andre? [Отец! Андрей?] – Сказала неграциозная, неловкая княжна с такой невыразимой прелестью печали и самозабвения, что отец не выдержал ее взгляда, и всхлипнув отвернулся.
– Получил известие. В числе пленных нет, в числе убитых нет. Кутузов пишет, – крикнул он пронзительно, как будто желая прогнать княжну этим криком, – убит!
Княжна не упала, с ней не сделалось дурноты. Она была уже бледна, но когда она услыхала эти слова, лицо ее изменилось, и что то просияло в ее лучистых, прекрасных глазах. Как будто радость, высшая радость, независимая от печалей и радостей этого мира, разлилась сверх той сильной печали, которая была в ней. Она забыла весь страх к отцу, подошла к нему, взяла его за руку, потянула к себе и обняла за сухую, жилистую шею.
– Mon pere, – сказала она. – Не отвертывайтесь от меня, будемте плакать вместе.
Летняя поездка к морю | |
Жанр |
драма, военный фильм |
---|---|
Режиссёр | |
Автор сценария | |
В главных ролях |
Николай Скоробогатов |
Оператор | |
Композитор | |
Кинокомпания | |
Длительность |
89 мин. |
Страна | |
Язык | |
Год | |
IMDb | |
«Летняя поездка к морю» — советский полнометражный художественный фильм, поставленный на Киностудии «Ленфильм» в 1978 году режиссёром Семёном Арановичем.
Премьера фильма в СССР состоялась в январе 1980 года.
Содержание
Сюжет
Архангельск, 1942 год. В начале лета экспедиция школьников отправилась к берегам Новой Земли для выполнения особого задания. Суть особого задания состояла в том, чтобы школьники собрали как можно больше яиц на птичьих базарах Новой Земли, которые должны будут дополнить набор продуктов создаваемых продовольственных баз для терпящих бедствие моряков.
Этот раздел не завершён. Вы поможете проекту, исправив и дополнив его.
|
В ролях
- Николай Скоробогатов — Петрович (роль озвучил — Игорь Ефимов)
- Анатолий Горин — Седой
- Игорь Фокин — Иван Воинов
- Александр Куренной — Мирон
- Андрей Зотов — Борис Жбанков
- Виктор Проскурин — немецкий лётчик
- И. Матвеев — Мишка Варенцов
- Дима Зарубин — Федя
- В. Болтов — Сопливый
В эпизодах
- Татьяна Кравченко-Яковлева
- Виктор Речман
- Е. Андреев
- Н. Вагинов
- А. Винокуров
- В. Герасимов
- Всеволод Гаврилов
- Б. Духновский
- К. Лихачёв
- Н. Карпов
- В. Карпов
- А. Максимов
- А. Пресняк
- В. Таманов
- Н. Хихелов
- В. Шитовалов
- Р. Фомин
- С. Фёклин
Съёмочная группа
- Автор сценария — Юрий Клепиков
- Режиссёр-постановщик — Семён Аранович
- Главный оператор — Владимир Ильин
- Главный художник — Грачья Мекинян
- Композитор — Олег Каравайчук
- Звукооператор — Галина Лукина
- Монтажёр — Раиса Изаксон
- Редактор — Светлана Пономаренко
- Режиссёры — Н. Абраменко, Аркадий Тигай
- Оператор — В. Тупицын
- Костюмы — Галины Деевой
- Грим — Л. Стамбирской
- Ассистенты:
режиссёра — Юрий Мамин, С. Ильина
оператора — В. Мурзинов
по монтажу — Е. Волынская - Параллельная группа съёмок:
Оператор — В. Донец
Ассистент оператора — В. Трилис - Комбинированные съёмки:
Оператор — Михаил Покровский
Художник — В. Соловьёв - Административная группа — Дмитрий Гербачевский, Л. Разуваев, М. Акатов, Владимир Калиш
- Директор картины — Владимир Семенец
Напишите отзыв о статье "Летняя поездка к морю"
Ссылки
- [mkrf.ru/registr/detail.php?ID=110121685&ganr=&strana=&year_from=1&year_to=106&kateg=&color=&nud=&firm_z=&keywords=&q=%CB%E5%F2%ED%FF%FF+%EF%EE%E5%E7%E4%EA%E0+%EA+%EC%EE%F0%FE «Летняя поездка к морю»]. Государственный регистр фильмов. Министерство Культуры Российской Федерации. Проверено 25 ноября 2013.
- [www.lenfilm.ru/catalogue/cat_1978.htm «Летняя поездка к морю»] Аннотированный каталог фильмов киностудии «Ленфильм» 1918—2003.
- [old.russiancinema.ru/template.php?dept_id=3&e_dept_id=2&e_movie_id=3191 «Летняя поездка к морю»]. Фильмы. Энциклопедия отечественного кино. Проверено 25 ноября 2013.
- [megabook.ru/article/%D0%9B%D0%95%D0%A2%D0%9D%D0%AF%D0%AF%20%D0%9F%D0%9E%D0%95%D0%97%D0%94%D0%9A%D0%90%20%D0%9A%20%D0%9C%D0%9E%D0%A0%D0%AE «Летняя поездка к морю»]. Статья. Онлайн энциклопедия Кирилла и Мефодия. Проверено 25 ноября 2013.
- [dic.academic.ru/dic.nsf/enc_cinema/10152/%D0%9B%D0%95%D0%A2%D0%9D%D0%AF%D0%AF «Летняя поездка к морю»]. Энциклопедия кино. Академик. Проверено 25 ноября 2013.
- «Летняя поездка к морю» (англ.) на сайте Internet Movie Database
Это заготовка статьи о советском кинофильме. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Отрывок, характеризующий Летняя поездка к морю
– Отчего мне не говорить! Я могу говорить и смело скажу, что редкая та жена, которая с таким мужем, как вы, не взяла бы себе любовников (des аmants), а я этого не сделала, – сказала она. Пьер хотел что то сказать, взглянул на нее странными глазами, которых выражения она не поняла, и опять лег. Он физически страдал в эту минуту: грудь его стесняло, и он не мог дышать. Он знал, что ему надо что то сделать, чтобы прекратить это страдание, но то, что он хотел сделать, было слишком страшно.– Нам лучше расстаться, – проговорил он прерывисто.
– Расстаться, извольте, только ежели вы дадите мне состояние, – сказала Элен… Расстаться, вот чем испугали!
Пьер вскочил с дивана и шатаясь бросился к ней.
– Я тебя убью! – закричал он, и схватив со стола мраморную доску, с неизвестной еще ему силой, сделал шаг к ней и замахнулся на нее.
Лицо Элен сделалось страшно: она взвизгнула и отскочила от него. Порода отца сказалась в нем. Пьер почувствовал увлечение и прелесть бешенства. Он бросил доску, разбил ее и, с раскрытыми руками подступая к Элен, закричал: «Вон!!» таким страшным голосом, что во всем доме с ужасом услыхали этот крик. Бог знает, что бы сделал Пьер в эту минуту, ежели бы
Элен не выбежала из комнаты.
Через неделю Пьер выдал жене доверенность на управление всеми великорусскими имениями, что составляло большую половину его состояния, и один уехал в Петербург.
Прошло два месяца после получения известий в Лысых Горах об Аустерлицком сражении и о погибели князя Андрея, и несмотря на все письма через посольство и на все розыски, тело его не было найдено, и его не было в числе пленных. Хуже всего для его родных было то, что оставалась всё таки надежда на то, что он был поднят жителями на поле сражения, и может быть лежал выздоравливающий или умирающий где нибудь один, среди чужих, и не в силах дать о себе вести. В газетах, из которых впервые узнал старый князь об Аустерлицком поражении, было написано, как и всегда, весьма кратко и неопределенно, о том, что русские после блестящих баталий должны были отретироваться и ретираду произвели в совершенном порядке. Старый князь понял из этого официального известия, что наши были разбиты. Через неделю после газеты, принесшей известие об Аустерлицкой битве, пришло письмо Кутузова, который извещал князя об участи, постигшей его сына.
«Ваш сын, в моих глазах, писал Кутузов, с знаменем в руках, впереди полка, пал героем, достойным своего отца и своего отечества. К общему сожалению моему и всей армии, до сих пор неизвестно – жив ли он, или нет. Себя и вас надеждой льщу, что сын ваш жив, ибо в противном случае в числе найденных на поле сражения офицеров, о коих список мне подан через парламентеров, и он бы поименован был».
Получив это известие поздно вечером, когда он был один в. своем кабинете, старый князь, как и обыкновенно, на другой день пошел на свою утреннюю прогулку; но был молчалив с приказчиком, садовником и архитектором и, хотя и был гневен на вид, ничего никому не сказал.
Когда, в обычное время, княжна Марья вошла к нему, он стоял за станком и точил, но, как обыкновенно, не оглянулся на нее.
– А! Княжна Марья! – вдруг сказал он неестественно и бросил стамеску. (Колесо еще вертелось от размаха. Княжна Марья долго помнила этот замирающий скрип колеса, который слился для нее с тем,что последовало.)
Княжна Марья подвинулась к нему, увидала его лицо, и что то вдруг опустилось в ней. Глаза ее перестали видеть ясно. Она по лицу отца, не грустному, не убитому, но злому и неестественно над собой работающему лицу, увидала, что вот, вот над ней повисло и задавит ее страшное несчастие, худшее в жизни, несчастие, еще не испытанное ею, несчастие непоправимое, непостижимое, смерть того, кого любишь.
– Mon pere! Andre? [Отец! Андрей?] – Сказала неграциозная, неловкая княжна с такой невыразимой прелестью печали и самозабвения, что отец не выдержал ее взгляда, и всхлипнув отвернулся.
– Получил известие. В числе пленных нет, в числе убитых нет. Кутузов пишет, – крикнул он пронзительно, как будто желая прогнать княжну этим криком, – убит!
Княжна не упала, с ней не сделалось дурноты. Она была уже бледна, но когда она услыхала эти слова, лицо ее изменилось, и что то просияло в ее лучистых, прекрасных глазах. Как будто радость, высшая радость, независимая от печалей и радостей этого мира, разлилась сверх той сильной печали, которая была в ней. Она забыла весь страх к отцу, подошла к нему, взяла его за руку, потянула к себе и обняла за сухую, жилистую шею.
– Mon pere, – сказала она. – Не отвертывайтесь от меня, будемте плакать вместе.