Фостер, Мег

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Мег Фостер»)
Перейти к: навигация, поиск
Мег Фостер
Meg Foster

Фостер в 2013 году.
Имя при рождении:

Маргарет «Мег» Фо́стер

Дата рождения:

10 мая 1948(1948-05-10) (75 лет)

Место рождения:

Рединг, США

Гражданство:

США США

Профессия:

актриса

Карьера:

1970 — наст. время

Ма́ргарет «Мег» Фо́стер (англ. Margaret "Meg" Foster, род. 10 мая 1948) — американская актриса, известная за свои леденяще голубые глаза.[1]





Биография

Фостер родилась в городе Рединге, штат Пенсильвания, в семье Девида Фостера и его супруги Нэнси (в девичестве Адамсон).

Фостер обнаружила желание играть на сцене во время посещения школы-интерната в Лоуэлле, штат Массачусетс. Перед своим дебютом в постановке «Строители империи» она появилась в летнем театре университета Корнелла в спектакле «Тело Джона Брауна». Перебравшись в Лос-Анджелес, она получила первые небольшие роли в кино и на телевидении. Её дебют в кино состоялся в 1970 году в фильме «Адам в 6 утра», где она играла небольшую роль бывшей подруги Майкла Дугласа.

В 1981 году актриса была номинирована на премию «Джини» за роль в канадской драме «Билет на небеса». Далее последовали множество фильмов, где она играла либо злодейку, либо слепую, например, Ивел-Лин во «Владыке вселенной», коллаборационистку на службе у инопланетян в «Чужих среди нас» или двуличную представительницу корпорации в «Левиафане». Но были и более положительные роли, среди которых лесбиянка Стелла Кук в фильме «Другая история», которая влюбляется в своего «голубого» соседа по квартире.

На телевидении она работала в «Гайянской трагедии», «Вашингтон: за закрытыми дверями», «Солнечный свет» и многих других сериалах и фильмах. Её самым большим успехом стал сериал «Кегни и Лейси», где она играла детектива Кристину Кэгни. Но после первых шести эпизодов Фостер заменили на Шэрон Глесс[2]. Продюсер сериала Барни Розенцвайг сумел частично поправить ситуацию, дав ей второстепенную роль прокурора района в «Процессе Рози О’Нилл», где по иронии судьбы главную роль играла Шэрон Глесс[2]. Мег Фостер также снялась в телесериалах «Зена — королева воинов» и «Удивительные странствия Геракла», где сыграла царицу богов Геру.

Фостер была замужем за канадским актёром Стивеном Макхэтти, брак с которым закончился разводом. В свободное от съёмок время актриса занимается разведением лошадей на своем ранчо на северо-западе штата Вашингтон.

Фильмография

Год Русское название Оригинальное название Роль
1970 с А вот и невесты Here Come the Brides Келли Марш
19701971 с Отряд «Стиляги» The Mod Squad Кэролин
1970 ф Адам в 6 утра Adam at Six A.M. Джойс
1970 с The Interns Шэрон
1971 с Storefront Lawyers Барбара Миллетт
1970 с Бонанца Bonanza Миссис Эвангелин Вудтри
1971 с Дэн Огэст Dan August Эм Джексон
1971 тф The Death of Me Yet Элис
1972 с Молодой доктор Килдар Young Dr. Kildare Ребекка
1972 ф Странная поездка Thumb Tripping Шэй
1972 с Шестое чувство The Sixth Sense Кэри Эверс
1972 с Mannix Менникс Шейла Линли
19721973 с Истории привидений Ghost Story Пенни Уайсман/Джули Барнс
1981 ф Билет на небеса Ticket to Heaven Ингрид
1982 с Кегни и Лейси Cagney & Lacey детектив Крис Кегни
1983 ф Уикенд Остермана The Osterman Weekend Эли Тэннер
1985 ф Изумрудный лес The Emerald Forest Джин
1987 ф Владыка вселенной Masters of the Universe Ивел-Лин
1988 ф Чужие среди нас They Live Холли Томпсон
1989 ф Поцелуй Иезавель Jezebel's Kiss Аманда
1989 ф Левиафан Leviathan Мартина
1989 ф Отчим 2 Stepfather II Кэрол
1989 ф Слепая ярость Blind Fury Линн Деверо
1990 ф Удар в спину Back Stab Сара Рудник
1992 ф Скрытые страхи Hidden Fears Морин Дитц
1992 ф Безжалостный 2 Dead On: Relentless II Кэрол Дайтз
1992 с Квантовый скачок Quantum Leap Лора Фуллер
1992 ф Проект «Охотник за тенью» Shadowchaser Сью
1993 ф Лучшие из лучших 2 Best of the Best II Сью Макколи
1994 ф Голливудская мадам Lady in Waiting Кэрри
1994 ф Обливион Oblivion Стелл Барр
1994 ф Отрезанные головы Shrunken Heads большая Мо
1994 ф Бой для бессмертных Immortal Combat Куинн
1995 ф Под прикрытием Undercover Heat миссис Ви
1995 ф Идеальные убийцы The Killers Within Лаура Ситон
1996 ф Обливион 2: Отпор Oblivion 2: Backlash Стелл Барр
1996 ф Космическая морская пехота Space Marines командир Лассер
1998 ф Беглец Spoiler Женщина
1998 ф Человек в железной маске he Man in the Iron Mask королева Анна Австрийская
19981999 с Удивительные странствия Геракла Hercules: The Legendary Journeys Гера
1999 ф Лишенный жизни The Minus Man Ирэн
2000 с Зена — королева воинов Xena: Warrior Princess Гера
2010 ф Себастьян Sebastian Глория
2012 ф Повелители Салема The Lords of Salem Маргарет Морган
2013 с Менталист The Mentalist Джудит Сейней
20132014 с Рейвенсвуд Ravenswood Карла Грюнвальд
20132016 с Милые обманщицы Pretty Little Liars Карла Грюнвальд
2015 с Первородные The Originals Джозефин Ларю
2015 ф Место под названием Голливуд A Place Called Hollywood Беверли Бондс
2016 ф 31: Праздник смерти 31 Венус Вирго
2017 с Твин Пикс Twin Peaks

Напишите отзыв о статье "Фостер, Мег"

Примечания

  1. [news.google.com/newspapers?id=t2w0AAAAIBAJ&sjid=LZcEAAAAIBAJ&pg=4947,589308&dq=meg-foster+eyes&hl=en Daily News — April 4, 1979]
  2. 1 2 [movies.yahoo.com/person/meg-foster/biography.html Meg Foster- Biography]. Yahoo!. Проверено 25 августа 2013.

Ссылки

Отрывок, характеризующий Фостер, Мег

– В таком случае мы можем ехать, – сказал Вилларский. – Карета моя к вашим услугам.
Всю дорогу Вилларский молчал. На вопросы Пьера, что ему нужно делать и как отвечать, Вилларский сказал только, что братья, более его достойные, испытают его, и что Пьеру больше ничего не нужно, как говорить правду.
Въехав в ворота большого дома, где было помещение ложи, и пройдя по темной лестнице, они вошли в освещенную, небольшую прихожую, где без помощи прислуги, сняли шубы. Из передней они прошли в другую комнату. Какой то человек в странном одеянии показался у двери. Вилларский, выйдя к нему навстречу, что то тихо сказал ему по французски и подошел к небольшому шкафу, в котором Пьер заметил невиданные им одеяния. Взяв из шкафа платок, Вилларский наложил его на глаза Пьеру и завязал узлом сзади, больно захватив в узел его волоса. Потом он пригнул его к себе, поцеловал и, взяв за руку, повел куда то. Пьеру было больно от притянутых узлом волос, он морщился от боли и улыбался от стыда чего то. Огромная фигура его с опущенными руками, с сморщенной и улыбающейся физиономией, неверными робкими шагами подвигалась за Вилларским.
Проведя его шагов десять, Вилларский остановился.
– Что бы ни случилось с вами, – сказал он, – вы должны с мужеством переносить всё, ежели вы твердо решились вступить в наше братство. (Пьер утвердительно отвечал наклонением головы.) Когда вы услышите стук в двери, вы развяжете себе глаза, – прибавил Вилларский; – желаю вам мужества и успеха. И, пожав руку Пьеру, Вилларский вышел.
Оставшись один, Пьер продолжал всё так же улыбаться. Раза два он пожимал плечами, подносил руку к платку, как бы желая снять его, и опять опускал ее. Пять минут, которые он пробыл с связанными глазами, показались ему часом. Руки его отекли, ноги подкашивались; ему казалось, что он устал. Он испытывал самые сложные и разнообразные чувства. Ему было и страшно того, что с ним случится, и еще более страшно того, как бы ему не выказать страха. Ему было любопытно узнать, что будет с ним, что откроется ему; но более всего ему было радостно, что наступила минута, когда он наконец вступит на тот путь обновления и деятельно добродетельной жизни, о котором он мечтал со времени своей встречи с Осипом Алексеевичем. В дверь послышались сильные удары. Пьер снял повязку и оглянулся вокруг себя. В комнате было черно – темно: только в одном месте горела лампада, в чем то белом. Пьер подошел ближе и увидал, что лампада стояла на черном столе, на котором лежала одна раскрытая книга. Книга была Евангелие; то белое, в чем горела лампада, был человечий череп с своими дырами и зубами. Прочтя первые слова Евангелия: «Вначале бе слово и слово бе к Богу», Пьер обошел стол и увидал большой, наполненный чем то и открытый ящик. Это был гроб с костями. Его нисколько не удивило то, что он увидал. Надеясь вступить в совершенно новую жизнь, совершенно отличную от прежней, он ожидал всего необыкновенного, еще более необыкновенного чем то, что он видел. Череп, гроб, Евангелие – ему казалось, что он ожидал всего этого, ожидал еще большего. Стараясь вызвать в себе чувство умиленья, он смотрел вокруг себя. – «Бог, смерть, любовь, братство людей», – говорил он себе, связывая с этими словами смутные, но радостные представления чего то. Дверь отворилась, и кто то вошел.
При слабом свете, к которому однако уже успел Пьер приглядеться, вошел невысокий человек. Видимо с света войдя в темноту, человек этот остановился; потом осторожными шагами он подвинулся к столу и положил на него небольшие, закрытые кожаными перчатками, руки.
Невысокий человек этот был одет в белый, кожаный фартук, прикрывавший его грудь и часть ног, на шее было надето что то вроде ожерелья, и из за ожерелья выступал высокий, белый жабо, окаймлявший его продолговатое лицо, освещенное снизу.
– Для чего вы пришли сюда? – спросил вошедший, по шороху, сделанному Пьером, обращаясь в его сторону. – Для чего вы, неверующий в истины света и не видящий света, для чего вы пришли сюда, чего хотите вы от нас? Премудрости, добродетели, просвещения?
В ту минуту как дверь отворилась и вошел неизвестный человек, Пьер испытал чувство страха и благоговения, подобное тому, которое он в детстве испытывал на исповеди: он почувствовал себя с глазу на глаз с совершенно чужим по условиям жизни и с близким, по братству людей, человеком. Пьер с захватывающим дыханье биением сердца подвинулся к ритору (так назывался в масонстве брат, приготовляющий ищущего к вступлению в братство). Пьер, подойдя ближе, узнал в риторе знакомого человека, Смольянинова, но ему оскорбительно было думать, что вошедший был знакомый человек: вошедший был только брат и добродетельный наставник. Пьер долго не мог выговорить слова, так что ритор должен был повторить свой вопрос.
– Да, я… я… хочу обновления, – с трудом выговорил Пьер.
– Хорошо, – сказал Смольянинов, и тотчас же продолжал: – Имеете ли вы понятие о средствах, которыми наш святой орден поможет вам в достижении вашей цели?… – сказал ритор спокойно и быстро.
– Я… надеюсь… руководства… помощи… в обновлении, – сказал Пьер с дрожанием голоса и с затруднением в речи, происходящим и от волнения, и от непривычки говорить по русски об отвлеченных предметах.
– Какое понятие вы имеете о франк масонстве?
– Я подразумеваю, что франк масонство есть fraterienité [братство]; и равенство людей с добродетельными целями, – сказал Пьер, стыдясь по мере того, как он говорил, несоответственности своих слов с торжественностью минуты. Я подразумеваю…