Миа Мартини

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Миа Мартини

Мартини в 1973 году
Основная информация
Полное имя

Доменика Берте

Дата рождения

20 сентября 1947(1947-09-20)

Место рождения

Баньяра-Калабра, Реджо-Калабрия, Италия

Дата смерти

11 мая 1995(1995-05-11) (47 лет)

Место смерти

Милан, Италия

Годы активности

1963—1995

Страна

Италия Италия

Профессии

певица, композитор

Инструменты

Вокал

Жанры

Поп

Ми́а Марти́ни (итал. Mia Martini), настоящее имя — Доме́ника Берте́ (итал. Domenica Berté; 20 сентября 1947, Баньяра-Калабра, Реджо-Калабрия, Италия11 мая 1995, Милан, Италия) — итальянская певица и композитор.



Биография

Доменика Берте родилась 20 сентября 1947 года в Баньяра-Калабре (провинция Реджо-Калабрия, Италия) в семье учителя латинского и греческого языков Джузеппе Радамеса Берте (род.1921) и учительницы начальных классов Марии Сальвины Дато (ум. в 2003). У неё было три сестры: старшая, Леда Берте (род.1945) и две младших — Лоредана Берте (род.1950) и Оливия Берте (род.1957).

Взяв псевдоним Миа Мартини, она начала свою музыкальную карьеру в 1963 году. В 1977 году она заняла 13-е место из 18-ти на Конкурсе песни Евровидение с песней «Libera», набрав 33 очка, а в 1992 году — 4-е место с песней «Rapsodia», набрав 111 очков.

47-летняя Миа скончалась от передозировки наркотиками 11 мая 1995 года у себя дома в Милане (Италия) и была найдена мёртвой 3 дня спустя[1].

Напишите отзыв о статье "Миа Мартини"

Примечания

  1. Cavadini, Federica. [archiviostorico.corriere.it/1995/luglio/13/Mia_Martini_uccisa_overdose_co_0_9507133950.shtml Mia Martini, uccisa da overdose] (итал.), Corriere della Sera (13 July 1995). Проверено 3 ноября 2010.

Ссылки

Отрывок, характеризующий Миа Мартини

– Слушаю с.
Ростов дал шпоры лошади, окликнул унтер офицера Федченку и еще двух гусар, приказал им ехать за собою и рысью поехал под гору по направлению к продолжавшимся крикам. Ростову и жутко и весело было ехать одному с тремя гусарами туда, в эту таинственную и опасную туманную даль, где никто не был прежде его. Багратион закричал ему с горы, чтобы он не ездил дальше ручья, но Ростов сделал вид, как будто не слыхал его слов, и, не останавливаясь, ехал дальше и дальше, беспрестанно обманываясь, принимая кусты за деревья и рытвины за людей и беспрестанно объясняя свои обманы. Спустившись рысью под гору, он уже не видал ни наших, ни неприятельских огней, но громче, яснее слышал крики французов. В лощине он увидал перед собой что то вроде реки, но когда он доехал до нее, он узнал проезженную дорогу. Выехав на дорогу, он придержал лошадь в нерешительности: ехать по ней, или пересечь ее и ехать по черному полю в гору. Ехать по светлевшей в тумане дороге было безопаснее, потому что скорее можно было рассмотреть людей. «Пошел за мной», проговорил он, пересек дорогу и стал подниматься галопом на гору, к тому месту, где с вечера стоял французский пикет.
– Ваше благородие, вот он! – проговорил сзади один из гусар.
И не успел еще Ростов разглядеть что то, вдруг зачерневшееся в тумане, как блеснул огонек, щелкнул выстрел, и пуля, как будто жалуясь на что то, зажужжала высоко в тумане и вылетела из слуха. Другое ружье не выстрелило, но блеснул огонек на полке. Ростов повернул лошадь и галопом поехал назад. Еще раздались в разных промежутках четыре выстрела, и на разные тоны запели пули где то в тумане. Ростов придержал лошадь, повеселевшую так же, как он, от выстрелов, и поехал шагом. «Ну ка еще, ну ка еще!» говорил в его душе какой то веселый голос. Но выстрелов больше не было.
Только подъезжая к Багратиону, Ростов опять пустил свою лошадь в галоп и, держа руку у козырька, подъехал к нему.