Назад в будущее, трилогия (музыка к фильму)
Эта статья предлагается к удалению. Пояснение причин и соответствующее обсуждение вы можете найти на странице Википедия:К удалению/24 сентября 2016.
Пока процесс обсуждения не завершён, статью можно попытаться улучшить, однако следует воздерживаться от переименований или немотивированного удаления содержания, подробнее см. руководство к дальнейшему действию. Не снимайте пометку о выставлении на удаление до окончания обсуждения. Последнее изменение сделано участником NBS (вклад, журналы) в 12:58 UTC (3990173 минуты назад). Администраторам: ссылки сюда, история, журналы, удалить. |
Назад в будущее (трилогия) | ||||
The Back to the Future Trilogy | ||||
музыка к фильму Джон Дебни и Королевский шотландский национальный оркестр | ||||
---|---|---|---|---|
Дата выпуска |
21 сентября 1999 | |||
Жанр | ||||
Страна | ||||
| ||||
Хронология Джон Дебни и Королевский шотландский национальный оркестр | ||||
|
The Back to the Future Trilogy — саундтрек к серии фильмов Назад в будущее, выпущенный на лейбле Varèse Sarabande 21 сентября 1999 года. Альбом состоит из многочисленных аранжировок Алана Сильвестри из всех трех частей, а также редкий трек из парка развлечений студии Universal — Back to the Future: The Ride. В то время как треки третьей части взяты из оригинального саундтрека, Часть I, Часть II и The Ride были записаны заново Королевским шотландским национальным оркестром под руководством Джона Дебни.
Содержание
Список композиций
Back to the Future
- Back to the Future
- Skateboard Chase
- Marty's Letter
- Clocktower Pt. 1
- Clocktower Pt. 2/Helicopter
- '85 Lone Pine Mall
- 4x4
- Doc Returns
Back to the Future Part II
- Hill Valley, 2015
- Burn the Book
- He's Gone
- The Letter
- I'm Back
- End Logo
- The West
Назад в будущее Часть III
- Main Title
- Indians
- Point of No Return (The Train Pt. III)
- End Credits
The Ride
- Back to the Future: The Ride
Напишите отзыв о статье "Назад в будущее, трилогия (музыка к фильму)"
Ссылки
|
Отрывок, характеризующий Назад в будущее, трилогия (музыка к фильму)
– Да, я думал, – невольно отчего то краснея, сказал Борис, – просить главнокомандующего; к нему было письмо обо мне от князя Курагина; я хотел просить только потому, – прибавил он, как бы извиняясь, что, боюсь, гвардия не будет в деле.– Хорошо! хорошо! мы обо всем переговорим, – сказал князь Андрей, – только дайте доложить про этого господина, и я принадлежу вам.
В то время как князь Андрей ходил докладывать про багрового генерала, генерал этот, видимо, не разделявший понятий Бориса о выгодах неписанной субординации, так уперся глазами в дерзкого прапорщика, помешавшего ему договорить с адъютантом, что Борису стало неловко. Он отвернулся и с нетерпением ожидал, когда возвратится князь Андрей из кабинета главнокомандующего.
– Вот что, мой милый, я думал о вас, – сказал князь Андрей, когда они прошли в большую залу с клавикордами. – К главнокомандующему вам ходить нечего, – говорил князь Андрей, – он наговорит вам кучу любезностей, скажет, чтобы приходили к нему обедать («это было бы еще не так плохо для службы по той субординации», подумал Борис), но из этого дальше ничего не выйдет; нас, адъютантов и ординарцев, скоро будет батальон. Но вот что мы сделаем: у меня есть хороший приятель, генерал адъютант и прекрасный человек, князь Долгоруков; и хотя вы этого можете не знать, но дело в том, что теперь Кутузов с его штабом и мы все ровно ничего не значим: всё теперь сосредоточивается у государя; так вот мы пойдемте ка к Долгорукову, мне и надо сходить к нему, я уж ему говорил про вас; так мы и посмотрим; не найдет ли он возможным пристроить вас при себе, или где нибудь там, поближе .к солнцу.
Князь Андрей всегда особенно оживлялся, когда ему приходилось руководить молодого человека и помогать ему в светском успехе. Под предлогом этой помощи другому, которую он по гордости никогда не принял бы для себя, он находился вблизи той среды, которая давала успех и которая притягивала его к себе. Он весьма охотно взялся за Бориса и пошел с ним к князю Долгорукову.