Назад в будущее (продукция)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Эта статья посвящена сопутствующей продукции трилогии Назад в будущее

Ниже представлен список сопутствующих товаров трилогии «Назад в будущее», выпущенных различными компаниями по лицензионному соглашению со студией «Universal Studios».





Видео-игры

Компьютерные и консоли

Серия компьютерных игр Back To The Future, основанная на одноименной серии фильмов, насчитывает в общей сложности 30 игр для 18 различных игровых платформ[1].

Back To The Future: The Game

Первая часть 5-серийного квеста-продолжения[2] кинотрилогии поступила в продажу в декабре 2010 года. В работе над сценарием принял участие Боб Гейл, а актёры, сыгравшие главные роли в фильмах озвучили своих персонажей. Новые эпизоды вышли в феврале, марте, апреле и июне. Новые эпизоды были доступны для платного скачивания с официального сайта разработчика, а после выхода всего сериала на DVD купившие эпизоды могли оформить бесплатную доставку диска с игрой.

3 ноября 2011 года в России вышел первый эпизод игры. Выпуском занимается компания «Buka Entertainment».

Lego Dimensions

Компания «Traveller’s Tales» готовит к выпуску игру «Lego Dimensions»[3]. Релиз назначен на сентябрь 2015 года. Игра представляет из себя микс из вселенных и персонажей: «Бэтмен», «Властелин колец», «Скуби-Ду», «Мир юрского периода», «Доктор Кто», «Симпсоны», «Волшебник изумрудного города», комиксы DC и пр[3]. Среди персонажей, заявленных от трилогии «Назад в будущее» значатся Марти МакФлай и доктор Эмметт Браун. Кристофер Ллойд принял участие в съёмках проморолика игры[4]. Кроме того, будут выпущены LEGO-фигурки с Марти и Доком[5][6].

Флеш-игры

Первая игра под названием «Back To The Future: 88 MpH» являлась частью промокампании, посвящённой выходу 4-дискового DVD-издания трилогии. Вторая официальная флеш-игра под названием «Back To The Future: Blitz Through Time» была выпущена эксклюзивно для сайта Facebook в преддверие выхода компьютерной игры «Back to the Future: The Game»[7][8]. Игра представляла собой версию классических «Шариков» — набрав нужное количество очков, ДэЛориан разгоняется до 88 миль в час и перемещается во времени.

Слот-машина

В 2006 году компания «International Game Technology» выпустила игральный автомат «Back To The Future Video Slots». Сюжет был написан Бобом Гейлом. Дизайнером выступил Джо Каминков, а Кристофер Ллойд озвучил дока Эмметта Брауна.

Игрушки

Minimates

«Minimates» — серия игрушек, до 2002 выпускавшаяся компанией Art Asylum, а в данный момент релизом занимается Diamond Select Toys. В серии выпускались игрушки по мотивам таких фильмов и телесериалов, как «Охотники за привидениями», «Рыцарь дорог», «24 часа», «Полицейский из Беверли-Хиллз», «Тёмный ангел», «Крёстный отец», «Властелин колец», «Уличный боец», «Терминатор 2: Судный день», «Рокки», «Звёздный путь» и др. Также в серию вошли и игрушки по мотивам трилогии:

  • Series 1 Box Set (фигурки Марти 1985, Лоррейн 1955, Дока 1955 и Биффа 1955)
  • Series 2 Box Set (Марти 2015, Док 2015, Марти-шпион 1955, Бифф из альтернативного 1985)
  • Series 3 Box Set (Марти 1985, Марти 1885, Док 1885, Бьюфорд)
  • «Enchantment Under the Sea» — Exclusive Limited Edition 2-Pack (Марти и Лоррейн на танцах)
  • 25th Anniversary Minimates Box Set (Марти в радиационном костюме, Марти на скейте 1955, Бифф 1955, директор Стрикленд)
  • 1955 Marty & George McFly — Exclusive 2-Pack (Джордж и Марти)
  • Future Biff & Marty — Exclusive 2-Pack (Мартин-Младший и Бифф 2015)
  • Series 1 DeLorean Time Machine (копия ДэЛориан и Марти в радиационном костюме)
  • Series 2 «Phasing» DeLorean Time Machine (копия ДэЛориан 2015 и Дженнифер)
  • Mini-Time Machine (копия ДэЛориан и Марти 1985)

Kubrick

«Kubrick» — японская компания по производству игрушек, также выпустила несколько наборов фигурок:

  • Основная серия: «Marty», «Doc Brown», «Jennifer» и «Einstein» (все четыре фигурки продавались отдельно)

Также эксклюзивные фигурки фигурки Дока и Марти, а также миниатюрная копия ДэЛориан стали частью подарочного японского издания трилогии, выпущенного в 2005 году по случаю 20-летия первого фильма.

Завтраки «Happy Meal»

В 1992 году компания «McDonald’s» выпустила серию игрушек для детских завтраков «Happy Meal» в рамках промоакции мультсериала «Назад в будущее»:

  • Doc's DeLorean
  • Verne's Junkmobile
  • Marty's Hoverboard
  • Einstein's Train

По традиции, коробки с завтраком также были украшены логотипом и изображениями из мультсериала.

Книги

Новелизации

Романы по мотивам сценария Роберта Земекиса и Боба Гейла были написаны разными авторами и выпущены издательством «Berkley Books». Книги выходили практически сразу же после премьер фильмов и содержали расширенные и удалённые сцены из всей трилогии. Некоторые сцены были написаны специально для романов.

Название В оригинале Автор Дата выхода Количество страниц
Назад в будущее[9] Back To The Future: A Novel Джордж Гайп (англ. George Gipe) 1 июля 1985 года 248
Назад в будущее 2[10][11][12] Back To The Future, Part II: A Novel Крейг Шоу Гарднэр (англ. Craig Shaw Gardner) 1 ноября 1989 года 251
Назад в будущее 3[13][14][15] Back To The Future, Part III: A Novel Крейг Шоу Гарднэр (англ. Craig Shaw Gardner) 1 июня 1990 года 248

Упрощённая и укороченная версия романа Джорджа Гайпа под названием «Back To The Future: The Story»[16] для детей была издана вместе с выходом первой части в 1985 году. Автор — Роберт Лорэн Флеминг (англ. Robert Loren Fleming). Содержит множество иллюстраций — кадров из фильма. В книге 46 страниц. Издатель — «Berkley Books».

Официальный гид по трилогии

The Official Book Of The Complete Movie Trilogy была выпущена вместе с выходом третьей части в 1990 году[17]. Авторы — Майкл Класторин (англ. Michael Klastorin) и Салли Хиббин (англ. Sally Hibbin). Содержит множество иллюстраций и интереснейших статей. В книге 79 страниц. Издатель — Mallard Press.

Российское издание

В России в серии «Бестселлеры Голливуда» в 1994 году была выпущена адаптация всех трёх фильмов, написанная неким Джоном Томпсоном[18], чьё имя нельзя найти в Интернете и никаким образом связать с официальными книжными изданиями трилогии за рубежом. Как это часто бывает с романами серии, вероятней всего, они написаны русским автором.

Как бы то ни было, в российском издании также присутствовала адаптация фильма «Супермэн III», напечатанная четвёртым по счёту романом в книге. В книге 450 страниц. Небольшие иллюстрации к романам создал В.Суриков. Книга выпущена издательствами Эрика и Индекс. Отпечатано в типографии издательства Самарский дом печати.

Также в России выпускалась аудио-книга. Текст читала Ольга Гришина, а продолжительность составила 10 часов и 14 минут[19].

Книги «Hasslein Books»

Издательство «Hasslein Books» готовит к выпуску книгу под названием «Back In Time: The Back To The Future Chronology», написанную Грегом Митчеллом (англ. Greg Mitchell)[20]. Релиз ожидается в конце 2012 — начале 2013 года.

Кроме того, автор официального сайта BTTF.Com, Стивен Кларк (англ. Stephen Clark) напишет книгу под названием «A Matter Of Time: The Unauthorized Back To The Future Lexicon»[21] и станет неавторизированным гидом по трилогии. Выпуск книги намечен на 2012 год.

Фото-книги

В 1990 году в продажу в Японии поступили фото-книги издательства «Eichi Shuppan» по второму и третьему фильмам.

Официальный журнал

Back To The Future. Fan Club Magazine — серия журналов, выходивших в период с января по октябрь 1990 года, включающая в себя 4 выпуска. Издатель — Fan Clubs Inc. Президент фан-клуба и главный издатель — Дэн Мэдсен (Dan Madsen). Редактор — Джон Дэйвис (John S. Davis). В каждом выпуске 13 страниц.

Выпуск #1

Дата выпуска: январь 1990 года

Содержание:

  • Добро пожаловать в будущее! — вступительное слово издателей.
  • Сборы Назад в будущее II! — обзор результатов в премьерный уик-энд, сравнение с показателями предыдущей части.
  • Роман Назад в будущее II. Интервью с писателем Крэйгом Шоу Гарднером. Автор — Джон Дэйвис.
  • Эксклюзивное интервью с Бобом Гейлом — 4-х страничное интервью. Автор — Дэн Мэдсен
  • 7 временных линий Дока Брауна — 3-х страничное эссэ о природе времени: понимание и восприятие. Автор — Джон Дэвис.
  • Официальные товары по Назад в будущее.
  • Эксклюзивное интервью с Нилом Кэнтоном: На съёмочной площадке Назад в будущее. Интервью с продюсером о съёмочном процессе. Автор — Дэн Мэдсен.
  • Список конвенций в марте/апреле 1990 года.

Выпуск #2

Дата выпуска: март 1990 года

Содержание:

  • Назад к фанатам! — письма поклонников.
  • Что ждёт нас в будущем? — Статья о третьем фильме: эксклюзивная информация о сюжете картины. В статье также присутствует схема путешествий во времени, согласно которой престарелый Бифф угнал машину времени и отправился сначала в 1955, а потом в 1885 год. Автор — Джон Дэвис.
  • Эксклюзивное интервью с Томасом Уилсоном: Назад к роли Биффа! — 5-ти страничное интервью с актёром, рассказывающим о том, каково играть главного злодея Хилл-Вэлли! Автор — Дэн Мэдсен.
  • Официальные товары по Назад в будущее.
  • Эксклюзивные фото Назад в будущее III — 3 кадра из фильма.
  • Спецэффекты в Назад в будущее — рассказ о съёмках сцен из второй части. Автор — Джон Дэйвис.
  • Список конвенций на июнь 1990 года.

Выпуск #3

Дата выпуска: июнь 1990 года

Содержание:

  • Назад к фанатам! — письма поклонников.
  • Часто задаваемые вопросы — Первая публикация статьи. Авторы — Боб Гейл и Роберт Земекис.
  • Эксклюзивное интервью с Кристофером Ллойдом: Путешествия во времени я переношу отлично! — 3-х страничная биография актёра. Авторы — Дэн Мэдсен, Джон Дэйвис и Майкл Класторин.
  • Эксклюзивные фото: каскадёрша Дженнифер Уотсон — 1-но страничное интервью с дублёршей Мэри Стинбёрген, с фотографиями со съёмочной площадки.
  • Официальные товары по Назад в будущее.
  • Эксклюзивное интервью с Мэри Стинбёрген: И снова про любовь… — 2-х страничное интервью с актрисой о её работах в кино. Автор — Дэн Мэдсен.

Выпуск #4

Дата выпуска: октябрь 1990 года

Содержание:

  • Назад к фанатам! — письма поклонников.
  • Назад в будущее: Приключение во времени — эксклюзивный обзор аттракциона Назад в будущее: Путешествие перед его открытием в 1991 году.
  • На съёмочной площадке с Майклом Класторином — автор официального гида по трилогии рассказывает о забавных случаях со съёмок.
  • Эксклюзивное интервью с Майклом Джей Фоксом: Приключения Марти Макфлая — интервью с главным героем трилогии. Авторы — Майкл Класторин и Дэн Мэдсен.
  • Эксклюзивное интервью с Леа Томпсон: Воспоминания о Лорейн — интервью с актрисой о трилогии и других работах в кино. Авторы — Дэн Мэдсен и Майкл Класторин.
  • Эксклюзивное интервью с Робертом Земекисом: Человек за кадром — интервью с одним из создателей саги о путешествиях во времени. Земекис отвечает на множество разнообразных вопросов. Авторы — Дэн Мэдсен и Майкл Класторин.
  • Эксклюзивное интервью: Магия кино Назад в будущее — статья о спецэффектах для второй и третьей частей. Автор — Дезире Гонсалес.
  • Официальные товары по Назад в будущее.

Другая продукция

Пинбол

В 1990 году в продажу поступила пинбольная машина «Back To The Future: The Pinball», созданная дизайнерами Джо Каминковым (англ. Joe Kaminkow) и Эдом Цебулой (англ. Ed Cebula) по мотивам трилогии по заказу компании «Data East». В автомате использованы три песни с саундтрека к фильмам:

Майкл Джей Фокс отказался дать разрешение на использование своего образа в роли Марти Макфлая на поверхности автомата, поэтому Марти изображён в солнце-защитных очках. Для промоматериалов в роли Марти снимался сын Пола Фэриса (англ. Paul Faris), одного из создателей игры.

Карточная игра

«Doc Brown’s Chicken»

Модели «DeLorean»

Кроссовки «NikeMag»

В 2011 года компания Nike Inc. выпустила ограниченную серию кроссовок — всего 1500 пар — «Nike Mag»[22] — точную копию обуви, которую Марти МакФлай носил в 2015 году в фильме «Назад в будущее 2». Модель представляет из себя обувь с высоким задником, светоизлучающими диодами и светящимся логотипом компании. Как бы там ни было, у модели отсутствует автоматическая шнуровка, показанная в фильме. Стоимость одной пары на аукционе — 4 тысячи долларов.

8 сентября 2011 года компания объявила, что выпустит всего 1,5 тысячи пар для продажи на интернет-аукционе eBay. Все вырученные деньги пошли в фонда Майкла Джей Фокса по борьбе с болезнью Паркинсона[23].

Напишите отзыв о статье "Назад в будущее (продукция)"

Примечания

  1. [www.uvlist.net/groups/info/backtothefuture Back to the Future screenshots and statistics]. Universal Videogame List. Проверено 7 сентября 2013.
  2. [kotaku.com/5559234/telltale-takes-us-back-to-the-future Kotaku, the Gamer’s Guide]
  3. 1 2 Fritz, Ben [blogs.wsj.com/speakeasy/2015/04/09/warner-bros-to-launch-lego-dimensions-video-game/ Warner Bros. To Launch "Lego Dimensions" Videogame]. Проверено 4 июля 2015.
  4. Beer, Jeff [www.fastcocreate.com/3046621/back-to-the-futures-doc-brown-returns-for-the-new-lego-dimensions-game «Back To The Future»'s Doc Brown Returns For The New «Lego Dimensions» Game]. Проверено 4 июля 2015.
  5. Amazon. [www.amazon.com/Back-Future-Level-Not-Machine-Specific/dp/B00VMB5VB4 Back To The Future Level Pack — LEGO Dimensions]. Проверено 4 июля 2015.
  6. Amazon. [www.amazon.com/Back-Future-Brown-Not-Machine-Specific/dp/B00XUYWYU2/ref=pd_bxgy_63_img_y Back To The Future Doc Brown Fun Pack — LEGO Dimensions]. Проверено 4 июля 2015.
  7. Rudden, Dave [www.gamepro.com/article/news/217282/back-to-the-future-puzzle-game-on-facebook/ Back to the Future puzzle game on Facebook]. GamePro (15 ноября 2010). Проверено 15 ноября 2010. [www.webcitation.org/66nGl5Ijm Архивировано из первоисточника 9 апреля 2012].
  8. Schramm, Mike [www.joystiq.com/2010/11/15/telltale-releases-free-match-three-back-to-the-future-puzzle-gam/ Telltale releases free match-three Back to the Future puzzle game on Facebook]. Joystiq (November 15, 2010). Проверено 24 ноября 2010. [www.webcitation.org/66nGmPr6d Архивировано из первоисточника 9 апреля 2012].
  9. [www.amazon.com/Back-Future-Novel-George-Gipe/dp/0425082059 Back to the Future: A Novel (Paperback) — George Gipe (Author), Bob Gale (Author), Robert Zemeckis (Author)]
  10. [www.fantasticfiction.co.uk/series/back-to-the-future/back-to-future-part-ii.htm Back to the Future Part II (Back to the Future) by Craig Shaw Gardner]
  11. [www.amazon.com/Back-Future-Part-II-Novel/dp/0425118754/ref=sr_1_1?ie=UTF8&qid=1326035841&sr=8-1 Back to the Future, Part II: A Novel (Paperback) — Craig Shaw Gardner (Author), Bob Gale (Author), Robert Zemeckis (Author)]
  12. [www.amazon.com/Back-Future-Part-Craig-Gardner/dp/0747234299/ref=sr_1_3?ie=UTF8&qid=1326035841&sr=8-3 Back to the Future (Part II) (Import) (Paperback) — Craig Shaw Gardner (Author)]
  13. [www.fantasticfiction.co.uk/series/back-to-the-future/back-to-future-part-iii.htm Back to the Future Part III (Back to the Future) by Craig Shaw Gardner]
  14. [www.amazon.com/Back-Future-Part-Craig-Gardner/dp/0425122409/ref=pd_sim_b_1 Back to the Future, Part 3 (Paperback) — Craig Shaw Gardner (Author)]
  15. [www.amazon.com/Back-Future-Part-Craig-Gardner/dp/B000GRIH02/ref=pd_sim_b_3 Back to the Future Part III (Mass Market Paperback) — Craig Shaw Gardner (Author)]
  16. [www.amazon.com/Back-Future-George-Gipe/dp/0425089754/ref=pd_sim_b_2 Back To The Future (Paperback) — George Gipe (Author)]
  17. [bttf.wikia.com/wiki/Back_to_the_Future:_The_Official_Book_of_the_Complete_Movie_Trilogy Back to the Future: The Official Book of the Complete Movie Trilogy — Futurepedia — The Back to the Future Wiki]
  18. [www.ozon.ru/context/detail/id/3789162/ OZON.ru — Книги | Назад в будущее. Супермен III | Джон Томпсон, Уильям Котцвинкл | Back to the future. Superman III | Бестселлеры Голливуда | Купить книги: интернет-магазин]
  19. [tabulorasa.info/79974-dzhon-tompson-nazad-v-budushhee-audiokniga.html Джон Томпсон — «Назад в будущее» (Аудиокнига)]
  20. [www.hassleinbooks.com/Hasslein_bio_Mitchell_Greg.html Greg Mitchell (Author) Bio Page On Official Hasslein Books Site]
  21. [www.hassleinbooks.com/Stephen_Clark_to_Write_Foreword_to_Back_to_the_Future_Lexicon.html BTTF.com’s Stephen Clark to Write Foreword to Back to the Future Lexicon]
  22. Kile III, George. [www.nicekicks.com/2011/09/nike-air-mag-officially-unveiled/ Nike Mag officially unveiled], Nice Kicks (8 сентября 2011).
  23. Skidmore, Sarah. [www.google.com/hostednews/ap/article/ALeqM5jS2XgzSCL3uI8Pix1HODpibjwlJA?docId=4b2303acb2894ce597db91aba4cde53c Nike releases famed "Back to the Future" shoe], Google News (8 сентября 2011).

Ссылки

  • [www.bttf.net Официальный магазин продукции трилогии]
  • [www.minimates.com/ Официальный сайт Minimates]
  • [www.medicomtoystore.com/kubrickcollectio.html Официальный сайт фигурок Kubrick]
  • [www.hassleinbooks.com Официальный сайт издательства Hasslein Books]
  • [www.back4thefuture.com/ Официальный сайт кроссовок NikeMag]
  • [www.looneylabs.com/games/back-future-card-game Официальный сайт The Card Game]
  • [www.telltalegames.com/bttf Официальный сайт Telltale Games] (разработчик The Game)
  • [www.buka.ru/cgi-bin/show.pl?id=619 Официальный сайт Бука] (локализатор The Game)
  • [www.comiccollectorlive.com/LiveData/CoverTitle_Grid.aspx?id=2183e6e1-8d4a-4cdf-9cbf-a75afab2639c Официальный журнал на сайте Comic Collector Live]
  • [www.ipdb.org/machine.cgi?id=126 The Pinball на сайте IPDB.Org]

Отрывок, характеризующий Назад в будущее (продукция)

«27 го ноября.
«Встал поздно и проснувшись долго лежал на постели, предаваясь лени. Боже мой! помоги мне и укрепи меня, дабы я мог ходить по путям Твоим. Читал Св. Писание, но без надлежащего чувства. Пришел брат Урусов, беседовали о суетах мира. Рассказывал о новых предначертаниях государя. Я начал было осуждать, но вспомнил о своих правилах и слова благодетеля нашего о том, что истинный масон должен быть усердным деятелем в государстве, когда требуется его участие, и спокойным созерцателем того, к чему он не призван. Язык мой – враг мой. Посетили меня братья Г. В. и О., была приуготовительная беседа для принятия нового брата. Они возлагают на меня обязанность ритора. Чувствую себя слабым и недостойным. Потом зашла речь об объяснении семи столбов и ступеней храма. 7 наук, 7 добродетелей, 7 пороков, 7 даров Святого Духа. Брат О. был очень красноречив. Вечером совершилось принятие. Новое устройство помещения много содействовало великолепию зрелища. Принят был Борис Друбецкой. Я предлагал его, я и был ритором. Странное чувство волновало меня во всё время моего пребывания с ним в темной храмине. Я застал в себе к нему чувство ненависти, которое я тщетно стремлюсь преодолеть. И потому то я желал бы истинно спасти его от злого и ввести его на путь истины, но дурные мысли о нем не оставляли меня. Мне думалось, что его цель вступления в братство состояла только в желании сблизиться с людьми, быть в фаворе у находящихся в нашей ложе. Кроме тех оснований, что он несколько раз спрашивал, не находится ли в нашей ложе N. и S. (на что я не мог ему отвечать), кроме того, что он по моим наблюдениям не способен чувствовать уважения к нашему святому Ордену и слишком занят и доволен внешним человеком, чтобы желать улучшения духовного, я не имел оснований сомневаться в нем; но он мне казался неискренним, и всё время, когда я стоял с ним с глазу на глаз в темной храмине, мне казалось, что он презрительно улыбается на мои слова, и хотелось действительно уколоть его обнаженную грудь шпагой, которую я держал, приставленною к ней. Я не мог быть красноречив и не мог искренно сообщить своего сомнения братьям и великому мастеру. Великий Архитектон природы, помоги мне находить истинные пути, выводящие из лабиринта лжи».
После этого в дневнике было пропущено три листа, и потом было написано следующее:
«Имел поучительный и длинный разговор наедине с братом В., который советовал мне держаться брата А. Многое, хотя и недостойному, мне было открыто. Адонаи есть имя сотворившего мир. Элоим есть имя правящего всем. Третье имя, имя поизрекаемое, имеющее значение Всего . Беседы с братом В. подкрепляют, освежают и утверждают меня на пути добродетели. При нем нет места сомнению. Мне ясно различие бедного учения наук общественных с нашим святым, всё обнимающим учением. Науки человеческие всё подразделяют – чтобы понять, всё убивают – чтобы рассмотреть. В святой науке Ордена всё едино, всё познается в своей совокупности и жизни. Троица – три начала вещей – сера, меркурий и соль. Сера елейного и огненного свойства; она в соединении с солью, огненностью своей возбуждает в ней алкание, посредством которого притягивает меркурий, схватывает его, удерживает и совокупно производит отдельные тела. Меркурий есть жидкая и летучая духовная сущность – Христос, Дух Святой, Он».
«3 го декабря.
«Проснулся поздно, читал Св. Писание, но был бесчувствен. После вышел и ходил по зале. Хотел размышлять, но вместо того воображение представило одно происшествие, бывшее четыре года тому назад. Господин Долохов, после моей дуэли встретясь со мной в Москве, сказал мне, что он надеется, что я пользуюсь теперь полным душевным спокойствием, несмотря на отсутствие моей супруги. Я тогда ничего не отвечал. Теперь я припомнил все подробности этого свидания и в душе своей говорил ему самые злобные слова и колкие ответы. Опомнился и бросил эту мысль только тогда, когда увидал себя в распалении гнева; но недостаточно раскаялся в этом. После пришел Борис Друбецкой и стал рассказывать разные приключения; я же с самого его прихода сделался недоволен его посещением и сказал ему что то противное. Он возразил. Я вспыхнул и наговорил ему множество неприятного и даже грубого. Он замолчал и я спохватился только тогда, когда было уже поздно. Боже мой, я совсем не умею с ним обходиться. Этому причиной мое самолюбие. Я ставлю себя выше его и потому делаюсь гораздо его хуже, ибо он снисходителен к моим грубостям, а я напротив того питаю к нему презрение. Боже мой, даруй мне в присутствии его видеть больше мою мерзость и поступать так, чтобы и ему это было полезно. После обеда заснул и в то время как засыпал, услыхал явственно голос, сказавший мне в левое ухо: – „Твой день“.
«Я видел во сне, что иду я в темноте, и вдруг окружен собаками, но иду без страха; вдруг одна небольшая схватила меня за левое стегно зубами и не выпускает. Я стал давить ее руками. И только что я оторвал ее, как другая, еще большая, стала грызть меня. Я стал поднимать ее и чем больше поднимал, тем она становилась больше и тяжеле. И вдруг идет брат А. и взяв меня под руку, повел с собою и привел к зданию, для входа в которое надо было пройти по узкой доске. Я ступил на нее и доска отогнулась и упала, и я стал лезть на забор, до которого едва достигал руками. После больших усилий я перетащил свое тело так, что ноги висели на одной, а туловище на другой стороне. Я оглянулся и увидал, что брат А. стоит на заборе и указывает мне на большую аллею и сад, и в саду большое и прекрасное здание. Я проснулся. Господи, Великий Архитектон природы! помоги мне оторвать от себя собак – страстей моих и последнюю из них, совокупляющую в себе силы всех прежних, и помоги мне вступить в тот храм добродетели, коего лицезрения я во сне достигнул».
«7 го декабря.
«Видел сон, будто Иосиф Алексеевич в моем доме сидит, я рад очень, и желаю угостить его. Будто я с посторонними неумолчно болтаю и вдруг вспомнил, что это ему не может нравиться, и желаю к нему приблизиться и его обнять. Но только что приблизился, вижу, что лицо его преобразилось, стало молодое, и он мне тихо что то говорит из ученья Ордена, так тихо, что я не могу расслышать. Потом, будто, вышли мы все из комнаты, и что то тут случилось мудреное. Мы сидели или лежали на полу. Он мне что то говорил. А мне будто захотелось показать ему свою чувствительность и я, не вслушиваясь в его речи, стал себе воображать состояние своего внутреннего человека и осенившую меня милость Божию. И появились у меня слезы на глазах, и я был доволен, что он это приметил. Но он взглянул на меня с досадой и вскочил, пресекши свой разговор. Я обробел и спросил, не ко мне ли сказанное относилось; но он ничего не отвечал, показал мне ласковый вид, и после вдруг очутились мы в спальне моей, где стоит двойная кровать. Он лег на нее на край, и я будто пылал к нему желанием ласкаться и прилечь тут же. И он будто у меня спрашивает: „Скажите по правде, какое вы имеете главное пристрастие? Узнали ли вы его? Я думаю, что вы уже его узнали“. Я, смутившись сим вопросом, отвечал, что лень мое главное пристрастие. Он недоверчиво покачал головой. И я ему, еще более смутившись, отвечал, что я, хотя и живу с женою, по его совету, но не как муж жены своей. На это он возразил, что не должно жену лишать своей ласки, дал чувствовать, что в этом была моя обязанность. Но я отвечал, что я стыжусь этого, и вдруг всё скрылось. И я проснулся, и нашел в мыслях своих текст Св. Писания: Живот бе свет человеком, и свет во тме светит и тма его не объят . Лицо у Иосифа Алексеевича было моложавое и светлое. В этот день получил письмо от благодетеля, в котором он пишет об обязанностях супружества».
«9 го декабря.
«Видел сон, от которого проснулся с трепещущимся сердцем. Видел, будто я в Москве, в своем доме, в большой диванной, и из гостиной выходит Иосиф Алексеевич. Будто я тотчас узнал, что с ним уже совершился процесс возрождения, и бросился ему на встречу. Я будто его целую, и руки его, а он говорит: „Приметил ли ты, что у меня лицо другое?“ Я посмотрел на него, продолжая держать его в своих объятиях, и будто вижу, что лицо его молодое, но волос на голове нет, и черты совершенно другие. И будто я ему говорю: „Я бы вас узнал, ежели бы случайно с вами встретился“, и думаю между тем: „Правду ли я сказал?“ И вдруг вижу, что он лежит как труп мертвый; потом понемногу пришел в себя и вошел со мной в большой кабинет, держа большую книгу, писанную, в александрийский лист. И будто я говорю: „это я написал“. И он ответил мне наклонением головы. Я открыл книгу, и в книге этой на всех страницах прекрасно нарисовано. И я будто знаю, что эти картины представляют любовные похождения души с ее возлюбленным. И на страницах будто я вижу прекрасное изображение девицы в прозрачной одежде и с прозрачным телом, возлетающей к облакам. И будто я знаю, что эта девица есть ничто иное, как изображение Песни песней. И будто я, глядя на эти рисунки, чувствую, что я делаю дурно, и не могу оторваться от них. Господи, помоги мне! Боже мой, если это оставление Тобою меня есть действие Твое, то да будет воля Твоя; но ежели же я сам причинил сие, то научи меня, что мне делать. Я погибну от своей развратности, буде Ты меня вовсе оставишь».


Денежные дела Ростовых не поправились в продолжение двух лет, которые они пробыли в деревне.
Несмотря на то, что Николай Ростов, твердо держась своего намерения, продолжал темно служить в глухом полку, расходуя сравнительно мало денег, ход жизни в Отрадном был таков, и в особенности Митенька так вел дела, что долги неудержимо росли с каждым годом. Единственная помощь, которая очевидно представлялась старому графу, это была служба, и он приехал в Петербург искать места; искать места и вместе с тем, как он говорил, в последний раз потешить девчат.
Вскоре после приезда Ростовых в Петербург, Берг сделал предложение Вере, и предложение его было принято.
Несмотря на то, что в Москве Ростовы принадлежали к высшему обществу, сами того не зная и не думая о том, к какому они принадлежали обществу, в Петербурге общество их было смешанное и неопределенное. В Петербурге они были провинциалы, до которых не спускались те самые люди, которых, не спрашивая их к какому они принадлежат обществу, в Москве кормили Ростовы.
Ростовы в Петербурге жили так же гостеприимно, как и в Москве, и на их ужинах сходились самые разнообразные лица: соседи по Отрадному, старые небогатые помещики с дочерьми и фрейлина Перонская, Пьер Безухов и сын уездного почтмейстера, служивший в Петербурге. Из мужчин домашними людьми в доме Ростовых в Петербурге очень скоро сделались Борис, Пьер, которого, встретив на улице, затащил к себе старый граф, и Берг, который целые дни проводил у Ростовых и оказывал старшей графине Вере такое внимание, которое может оказывать молодой человек, намеревающийся сделать предложение.
Берг недаром показывал всем свою раненую в Аустерлицком сражении правую руку и держал совершенно не нужную шпагу в левой. Он так упорно и с такою значительностью рассказывал всем это событие, что все поверили в целесообразность и достоинство этого поступка, и Берг получил за Аустерлиц две награды.
В Финляндской войне ему удалось также отличиться. Он поднял осколок гранаты, которым был убит адъютант подле главнокомандующего и поднес начальнику этот осколок. Так же как и после Аустерлица, он так долго и упорно рассказывал всем про это событие, что все поверили тоже, что надо было это сделать, и за Финляндскую войну Берг получил две награды. В 19 м году он был капитан гвардии с орденами и занимал в Петербурге какие то особенные выгодные места.
Хотя некоторые вольнодумцы и улыбались, когда им говорили про достоинства Берга, нельзя было не согласиться, что Берг был исправный, храбрый офицер, на отличном счету у начальства, и нравственный молодой человек с блестящей карьерой впереди и даже прочным положением в обществе.
Четыре года тому назад, встретившись в партере московского театра с товарищем немцем, Берг указал ему на Веру Ростову и по немецки сказал: «Das soll mein Weib werden», [Она должна быть моей женой,] и с той минуты решил жениться на ней. Теперь, в Петербурге, сообразив положение Ростовых и свое, он решил, что пришло время, и сделал предложение.
Предложение Берга было принято сначала с нелестным для него недоумением. Сначала представилось странно, что сын темного, лифляндского дворянина делает предложение графине Ростовой; но главное свойство характера Берга состояло в таком наивном и добродушном эгоизме, что невольно Ростовы подумали, что это будет хорошо, ежели он сам так твердо убежден, что это хорошо и даже очень хорошо. Притом же дела Ростовых были очень расстроены, чего не мог не знать жених, а главное, Вере было 24 года, она выезжала везде, и, несмотря на то, что она несомненно была хороша и рассудительна, до сих пор никто никогда ей не сделал предложения. Согласие было дано.
– Вот видите ли, – говорил Берг своему товарищу, которого он называл другом только потому, что он знал, что у всех людей бывают друзья. – Вот видите ли, я всё это сообразил, и я бы не женился, ежели бы не обдумал всего, и это почему нибудь было бы неудобно. А теперь напротив, папенька и маменька мои теперь обеспечены, я им устроил эту аренду в Остзейском крае, а мне прожить можно в Петербурге при моем жалованьи, при ее состоянии и при моей аккуратности. Прожить можно хорошо. Я не из за денег женюсь, я считаю это неблагородно, но надо, чтоб жена принесла свое, а муж свое. У меня служба – у нее связи и маленькие средства. Это в наше время что нибудь такое значит, не так ли? А главное она прекрасная, почтенная девушка и любит меня…
Берг покраснел и улыбнулся.
– И я люблю ее, потому что у нее характер рассудительный – очень хороший. Вот другая ее сестра – одной фамилии, а совсем другое, и неприятный характер, и ума нет того, и эдакое, знаете?… Неприятно… А моя невеста… Вот будете приходить к нам… – продолжал Берг, он хотел сказать обедать, но раздумал и сказал: «чай пить», и, проткнув его быстро языком, выпустил круглое, маленькое колечко табачного дыма, олицетворявшее вполне его мечты о счастьи.
Подле первого чувства недоуменья, возбужденного в родителях предложением Берга, в семействе водворилась обычная в таких случаях праздничность и радость, но радость была не искренняя, а внешняя. В чувствах родных относительно этой свадьбы были заметны замешательство и стыдливость. Как будто им совестно было теперь за то, что они мало любили Веру, и теперь так охотно сбывали ее с рук. Больше всех смущен был старый граф. Он вероятно не умел бы назвать того, что было причиной его смущенья, а причина эта была его денежные дела. Он решительно не знал, что у него есть, сколько у него долгов и что он в состоянии будет дать в приданое Вере. Когда родились дочери, каждой было назначено по 300 душ в приданое; но одна из этих деревень была уж продана, другая заложена и так просрочена, что должна была продаваться, поэтому отдать имение было невозможно. Денег тоже не было.
Берг уже более месяца был женихом и только неделя оставалась до свадьбы, а граф еще не решил с собой вопроса о приданом и не говорил об этом с женою. Граф то хотел отделить Вере рязанское именье, то хотел продать лес, то занять денег под вексель. За несколько дней до свадьбы Берг вошел рано утром в кабинет к графу и с приятной улыбкой почтительно попросил будущего тестя объявить ему, что будет дано за графиней Верой. Граф так смутился при этом давно предчувствуемом вопросе, что сказал необдуманно первое, что пришло ему в голову.