О’Конор, Родерик

Поделись знанием:
(перенаправлено с «О’Конор Родерик»)
Перейти к: навигация, поиск
Родерик О’Конор
Roderic O'Conor

Автопортрет, 1928
Дерево, масло [www.myartprints.com/a/oconor/selfportrait1928oilonboar.html]
Место рождения:

Роскоммон (графство), Ирландия

Место смерти:

Нюей-сюр-Лейон (фр.)
департамент Мен и Луара, Франция

Жанр:

художник, живописец
пейзажист, портретист, гравёр

Учёба:

Школа искусств Метрополитен (англ.), (Дублин);
Королевская Ибернийская Академия (англ.), (Дублин);
Амплефорт колледж (англ.), (Северный Йоркшир, Англия);
Королевская Академия изящных искусств (англ.), (Антверпен), Бельгия

Стиль:

постимпрессионизм
экспрессионизм

Влияние:

Гоген
Ван Гог

Работы на Викискладе

Родерик О’Конор (англ. Roderic O'Conor; 17 октября 1860, Миллтаун, Кастелпланкет (англ.), графство Роскоммон, Ирландия18 марта 1940, Nueil-sur-Layon (фр.), департамент Maine-et-Loire, Франция), ирландский живописец-пейзажист конца XIX — первой половины XX века, принадлежащий Понт-Авенской школе. В годы становления постимпрессионистского живописного мирочувствования в европейском искусстве (вторая половина 80-х90-е годы) работал во Франции и находился в центре событий художественного мира тех лет.





Биография художника

Родерик О’Конор родился 17 октября 1860 в Миллтауне, Кастелпланкет (англ.), в графстве Роскоммон в центральной части острова, относящейся по теперешнему административному делению к Западному региону (англ.) Ирландии. Учился живописи как никто много: в Школе искусств Метрополитен (англ.), в Королевской Ибернийской Академии (англ.), (обе в Дублине); в Амплефорт колледже (англ.) в (Йоркшиире, Англия); и, наконец, в Королевской Академии изящных искусств (англ.) (Антверпене) [1].

События

Выработка собственного художественного метода, зрелое творчество Родерика О'Конора, все ключевые, связанные с живописью события — почти без остатка — происходили с ним в годы, прожитые во Франции (а это едва ли не 50 лет). Например, найденный О’Конором впоследствии, и культивируемый много лет технический приём раздельного мазка с положенными рядом густыми массами контрастных насыщенных цветов, во многом обязан открытиям дивизионистов и Винсента Ван Гога.

Родерик О’Конор приехал в Париж в 1886[2]. Период с 1886 по 1890 был для О'Конора временем экспериментов и открытий. В 1892-м он отправился в бретонский Понт-Авен, чтобы работать рядом с молодыми художниками, объединившимися вокруг главы Понт-Авенской школы, Поля Гогена.

С 1891 по 1904 О’Конор жил и работал, в основном, в Бретани. Осенью 1893-го смерть отца принудила его возвратиться в Ирландию. Как единственный наследник мужского пола, он вступил во владение значительным объёмом недвижимости. В новых обстоятельствах, постоянная рента, собираемая с арендаторов, позволяла не зависеть от продажи живописи. С 1904 по 1933 Родерик О'Конор большей частью живёт и работает в Париже. С 1934 до своей смерти в 1940 году, — в Нюей-сюр-Лейон (фр.) [3].

Анриетта “Рене” Энта

Они знали друг друга, по крайней мере, с 1916 года, когда ей было двадцать два, а ему пятьдесят шесть. Рене Энта́ (Renée Honta) была спутницей и музой О'Конора, а с 1934 (когда ему было за семьдесят) стала официальной женой. Как сказал арт критик Клайв Белл (англ.) (1881—1964), “она была очаровательной и умной дамой, согласившейся скрасить одиночество стареющего художника” [4] [5].

Родерик О’Конор умер в Нюей-сюр-Лейон (фр.), департамент Мен и Луара во Франции 18 марта 1940 года.

А также

Племянник Родерика О'Конора, Патрик О'Коннор (Patrick O'Connor, 1909—1997), был живописцем и скульптором [6][7].

В марте 2011 работа Родерика О’Конора [antiquesandartireland.com/wp-content/uploads/2011/02/OConor-Paysage1.jpg Пейзаж Кассиса] (холст, масло 65.5 × 55 см), написанная им на юге Франции в 1913 году, была продана на аукционе Sotheby's за £337,250 (€383,993), значительно выше эстимейта [8].

Напишите отзыв о статье "О’Конор, Родерик"

Литература

  • O'Conor, Roderic; Benington, Jonathan. [www.amazon.co.uk/Roderic-OConor-Biography-Catalogue-Architecture/dp/0716524929 Roderic O'Conor: a biography with a catalogue of his works]. — Irish Academic Press Ltd., 1992. — 256 p. — (Art and Architecture). — ISBN 0716524929.
  • Campbell, Julian. The Irish Impressionists, Irish Artists in France and Belgium 1850-1914. — Dublin: National Gallery of Ireland, 1984. — ISBN 0903162172.

Примечания

  1. Следует отметить, что:
  2. Примечательно, что 1886-й — год последней выставки группы импрессионистов; на ней Сёра впервые показал Воскресный день на острове Гранд-Жатт, — событие, ставшее своеобразным водоразделом между мелеющим течением импрессионистской пленерной школы и набирающим силу многосоставным движением постимпрессионизма.
  3. [visitroscommon.com/RoscommonDiaspora/RoscommonOverseas/RoscommonTwinnings/Nueil-sur-Layon.aspx Roscommon Twinnings : Nueil-sur-Layon / Roderic O’Conor]. «Roscommon.ie» (10 июля 2012). Проверено 21 мая 2015.
  4. Crowly, Teresa [dh-sandbox.tchpc.tcd.ie/~tcrowle/blog/ O'Conor letters: Renée and the “Damned Duveens”]. Проверено 21 мая 2015.
  5. В опубликованном в 1919 году романе Уильяма Сомерсета Моэма (1874—1965) «Луна и грош», хотя и основанном большей частью на сюжетной канве биографии Поля Гогена, многие черты личности Стрикленда списаны с Родерика О'Конора, с которым писателя связывала многолетняя дружба.
  6. [www.artbiogs.co.uk/1/artists/oconnor-patrick O'CONNOR Patrick 1909-1997]. Artist Biographies. Проверено 17 октября 2016.
  7. [www.bbc.co.uk/arts/yourpaintings/paintings/jack-butler-yeats-18711957-81194 Portrait of Jack Butler Yeats (1871–1957) by Patrick O'Connor]. BBC. Проверено 17 октября 2016.
  8. [www.sothebys.com/zh/auctions/ecatalogue/2011/the-irish-sale-l11120/lot.13.html Landscape, Cassis by Roderic O'Conor]. Sotheby's (29 марта 2011). Проверено 17 октября 2016.

Ссылки

  • [www.youtube.com/watch?v=_PGP9pULzkA ВИДЕО (3 мин. 30 с.):] Картины О’Конора на аукционе «Whyte's Irish Art» (англ.)
  • [www.bbc.co.uk/arts/yourpaintings/paintings/search/painted_by/roderic-oconor#/search/painted_by/roderic-oconor/painted_by/roderic-oconor_artists 23 живописные работы Родерика О’Конора на сайте BBC]
  • [www.tate.org.uk/art/artists/roderic-oconor-2191 Родерик О’Конор на сайте галереи Тейт]
  • [visitroscommon.com/Portals/0/YAG/2939/20130314-155003_zoom.JPG Надгробная плита на могиле Родерика О’Конора.] Нюей-сюр-Лейон (фр.), департамент Мен и Луара, регион Пеи де ла Луар, Франция

Отрывок, характеризующий О’Конор, Родерик

Гостья, принужденная любоваться семейною сценой, сочла нужным принять в ней какое нибудь участие.
– Скажите, моя милая, – сказала она, обращаясь к Наташе, – как же вам приходится эта Мими? Дочь, верно?
Наташе не понравился тон снисхождения до детского разговора, с которым гостья обратилась к ней. Она ничего не ответила и серьезно посмотрела на гостью.
Между тем всё это молодое поколение: Борис – офицер, сын княгини Анны Михайловны, Николай – студент, старший сын графа, Соня – пятнадцатилетняя племянница графа, и маленький Петруша – меньшой сын, все разместились в гостиной и, видимо, старались удержать в границах приличия оживление и веселость, которыми еще дышала каждая их черта. Видно было, что там, в задних комнатах, откуда они все так стремительно прибежали, у них были разговоры веселее, чем здесь о городских сплетнях, погоде и comtesse Apraksine. [о графине Апраксиной.] Изредка они взглядывали друг на друга и едва удерживались от смеха.
Два молодые человека, студент и офицер, друзья с детства, были одних лет и оба красивы, но не похожи друг на друга. Борис был высокий белокурый юноша с правильными тонкими чертами спокойного и красивого лица; Николай был невысокий курчавый молодой человек с открытым выражением лица. На верхней губе его уже показывались черные волосики, и во всем лице выражались стремительность и восторженность.
Николай покраснел, как только вошел в гостиную. Видно было, что он искал и не находил, что сказать; Борис, напротив, тотчас же нашелся и рассказал спокойно, шутливо, как эту Мими куклу он знал еще молодою девицей с неиспорченным еще носом, как она в пять лет на его памяти состарелась и как у ней по всему черепу треснула голова. Сказав это, он взглянул на Наташу. Наташа отвернулась от него, взглянула на младшего брата, который, зажмурившись, трясся от беззвучного смеха, и, не в силах более удерживаться, прыгнула и побежала из комнаты так скоро, как только могли нести ее быстрые ножки. Борис не рассмеялся.
– Вы, кажется, тоже хотели ехать, maman? Карета нужна? – .сказал он, с улыбкой обращаясь к матери.
– Да, поди, поди, вели приготовить, – сказала она, уливаясь.
Борис вышел тихо в двери и пошел за Наташей, толстый мальчик сердито побежал за ними, как будто досадуя на расстройство, происшедшее в его занятиях.


Из молодежи, не считая старшей дочери графини (которая была четырьмя годами старше сестры и держала себя уже, как большая) и гостьи барышни, в гостиной остались Николай и Соня племянница. Соня была тоненькая, миниатюрненькая брюнетка с мягким, отененным длинными ресницами взглядом, густой черною косой, два раза обвившею ее голову, и желтоватым оттенком кожи на лице и в особенности на обнаженных худощавых, но грациозных мускулистых руках и шее. Плавностью движений, мягкостью и гибкостью маленьких членов и несколько хитрою и сдержанною манерой она напоминала красивого, но еще не сформировавшегося котенка, который будет прелестною кошечкой. Она, видимо, считала приличным выказывать улыбкой участие к общему разговору; но против воли ее глаза из под длинных густых ресниц смотрели на уезжавшего в армию cousin [двоюродного брата] с таким девическим страстным обожанием, что улыбка ее не могла ни на мгновение обмануть никого, и видно было, что кошечка присела только для того, чтоб еще энергичнее прыгнуть и заиграть с своим соusin, как скоро только они так же, как Борис с Наташей, выберутся из этой гостиной.
– Да, ma chere, – сказал старый граф, обращаясь к гостье и указывая на своего Николая. – Вот его друг Борис произведен в офицеры, и он из дружбы не хочет отставать от него; бросает и университет и меня старика: идет в военную службу, ma chere. А уж ему место в архиве было готово, и всё. Вот дружба то? – сказал граф вопросительно.
– Да ведь война, говорят, объявлена, – сказала гостья.
– Давно говорят, – сказал граф. – Опять поговорят, поговорят, да так и оставят. Ma chere, вот дружба то! – повторил он. – Он идет в гусары.
Гостья, не зная, что сказать, покачала головой.
– Совсем не из дружбы, – отвечал Николай, вспыхнув и отговариваясь как будто от постыдного на него наклепа. – Совсем не дружба, а просто чувствую призвание к военной службе.
Он оглянулся на кузину и на гостью барышню: обе смотрели на него с улыбкой одобрения.
– Нынче обедает у нас Шуберт, полковник Павлоградского гусарского полка. Он был в отпуску здесь и берет его с собой. Что делать? – сказал граф, пожимая плечами и говоря шуточно о деле, которое, видимо, стоило ему много горя.
– Я уж вам говорил, папенька, – сказал сын, – что ежели вам не хочется меня отпустить, я останусь. Но я знаю, что я никуда не гожусь, кроме как в военную службу; я не дипломат, не чиновник, не умею скрывать того, что чувствую, – говорил он, всё поглядывая с кокетством красивой молодости на Соню и гостью барышню.
Кошечка, впиваясь в него глазами, казалась каждую секунду готовою заиграть и выказать всю свою кошачью натуру.
– Ну, ну, хорошо! – сказал старый граф, – всё горячится. Всё Бонапарте всем голову вскружил; все думают, как это он из поручиков попал в императоры. Что ж, дай Бог, – прибавил он, не замечая насмешливой улыбки гостьи.
Большие заговорили о Бонапарте. Жюли, дочь Карагиной, обратилась к молодому Ростову:
– Как жаль, что вас не было в четверг у Архаровых. Мне скучно было без вас, – сказала она, нежно улыбаясь ему.
Польщенный молодой человек с кокетливой улыбкой молодости ближе пересел к ней и вступил с улыбающейся Жюли в отдельный разговор, совсем не замечая того, что эта его невольная улыбка ножом ревности резала сердце красневшей и притворно улыбавшейся Сони. – В середине разговора он оглянулся на нее. Соня страстно озлобленно взглянула на него и, едва удерживая на глазах слезы, а на губах притворную улыбку, встала и вышла из комнаты. Всё оживление Николая исчезло. Он выждал первый перерыв разговора и с расстроенным лицом вышел из комнаты отыскивать Соню.
– Как секреты то этой всей молодежи шиты белыми нитками! – сказала Анна Михайловна, указывая на выходящего Николая. – Cousinage dangereux voisinage, [Бедовое дело – двоюродные братцы и сестрицы,] – прибавила она.
– Да, – сказала графиня, после того как луч солнца, проникнувший в гостиную вместе с этим молодым поколением, исчез, и как будто отвечая на вопрос, которого никто ей не делал, но который постоянно занимал ее. – Сколько страданий, сколько беспокойств перенесено за то, чтобы теперь на них радоваться! А и теперь, право, больше страха, чем радости. Всё боишься, всё боишься! Именно тот возраст, в котором так много опасностей и для девочек и для мальчиков.
– Всё от воспитания зависит, – сказала гостья.
– Да, ваша правда, – продолжала графиня. – До сих пор я была, слава Богу, другом своих детей и пользуюсь полным их доверием, – говорила графиня, повторяя заблуждение многих родителей, полагающих, что у детей их нет тайн от них. – Я знаю, что я всегда буду первою confidente [поверенной] моих дочерей, и что Николенька, по своему пылкому характеру, ежели будет шалить (мальчику нельзя без этого), то всё не так, как эти петербургские господа.
– Да, славные, славные ребята, – подтвердил граф, всегда разрешавший запутанные для него вопросы тем, что всё находил славным. – Вот подите, захотел в гусары! Да вот что вы хотите, ma chere!
– Какое милое существо ваша меньшая, – сказала гостья. – Порох!
– Да, порох, – сказал граф. – В меня пошла! И какой голос: хоть и моя дочь, а я правду скажу, певица будет, Саломони другая. Мы взяли итальянца ее учить.