Под куполом (телесериал)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Под куполом
Under the Dome
Жанр

Научная фантастика
Драма

Создатель

книги: Стивен Кинг

Разработка

Брайан К. Вон

В ролях

Майк Фогель
Рашель Лефевр
Натали Мартинес
Бритт Робертсон
Александр Кох
Николас Стронг
Колин Форд
Джолин Парди
Аиша Хиндс
Дин Норрис
Маккензи Линтц
Эдди Кахилл
Карла Кром
Кайли Банбери

Композитор

В.Г. Снаффи Уолден

Страна

США США

Количество сезонов

3

Количество серий

39 (список эпизодов)

Производство
Исполнительный продюсер

Стивен Спилберг
Нил Баер
Джастин Фалвей
Дэррил Фрэнк
Стивен Кинг
Стейси Снайдер
Брайан К. Вон

Хронометраж

43 минуты

Студия

Amblin Entertainment

Трансляция
Телеканал

CBS

На экранах

с 24 июня 2013
по 10 сентября 2015

Формат видео

HDTV

Формат звука

Стерео

[www.cbs.com/shows/under-the-dome/ Официальный сайт]

«Под ку́полом» (англ. Under the Dome) — американский телесериал, созданный Брайаном К. Воном по мотивам одноимённого романа Стивена Кинга, премьера которого состоялась 24 июня 2013 года на CBS[1].

9 октября 2014 года канал продлил шоу на третий сезон[2]. 31 августа 2015 года канал закрыл сериал после трёх сезонов из-за низких рейтингов[3].





Сюжет

Сериал рассказывает историю жителей небольшого городка Честерс-Милл в штате Мэн. В один момент городок оказывается отрезан от остального мира таинственным барьером. Вскоре выясняется, что диаметр купола около 16 км (10 миль) и высота около 6 км (20 тыс. футов). Купол прозрачен в видимом диапазоне, но малопроницаем для радиоволн и звука. Попытки властей воздействовать на него лазерами, агрессивными химическими веществами и неядерными боеприпасами бесполезны. Жителям приходится выживать без электричества, без поставок бензина, продовольствия и лекарств.

Под куполом остаются жители Честерс-Милл и проезжие случайные гости города. Среди них оказывается некто Дейл Барбара, по прозвищу «Барби». Прямо перед возникновением барьера Барби убил и закопал в лесу одного из жителей Честерс-Милл. Позже выясняется, что погибшим был муж местного репортёра Джулии Шамуэй.

Постепенно ситуация под куполом все более накаляется. Жителям приходится сначала бороться с пожаром и затем с неожиданной эпидемией. Некоторых людей время от времени охватывают странные припадки, во время которых они повторяют невнятную фразу про розовые звёзды. Из-за отказа кардиостимулятора гибнет шериф местной полиции Дюк Перкинс и сохранять порядок в городе становится всё сложнее.

Актёры и персонажи

Основной состав

Актёр Персонаж Эпизоды Сезоны
1 2 3
Майк Фогель Дейл «Барби» Барбара 39 Постоянно
Рашель Лефевр Джулия Шамуэй 39 Постоянно
Натали Мартинес Линда Эскивель 14 Постоянно Гость
Бритт Робертсон Энджи Макалистер 15 Постоянно Периодически
Александр Кох Джеймс «Джуниор» Ренни 39 Постоянно
Николас Стронг Фил Буши 17 Постоянно
Колин Форд Джо Макалистер 39 Постоянно
Джолин Парди Доди Уивер 9 Постоянно Гость
Аиша Хиндс Кэролин Хилл 16 Постоянно Периодически
Дин Норрис Джеймс «Большой Джим» Ренни 39 Постоянно
Маккензи Линтц Элинор «Норри» Калверт-Хилл 39 Периодически Постоянно
Эдди Кахилл Сэм Вердро 26 Постоянно
Карла Кром Ребекка Пайн 13 Постоянно
Кайли Банбери Ева Синклер 13 Постоянно

Второстепенный состав

Актёр Персонаж Эпизоды Сезоны
1 2 3
Джефф Фэйи Шериф Говард «Дюк» Перкинс 3 Периодически
Саманта Мэтис Элис Калверт 7 Периодически
Бет Бродерик Роуз Твитшелл 5 Периодически
Джон Элвис Бен Дрейк 12 Периодически
Дейл Рауль Андреа Гринелл 12 Периодически
Р. Кит Харрис Питер Шамуэй 5 Периодически Гость
Кевин Сайзмор Пол Рэндольф 3 Периодически
Джош Картер Эрик «Расти» Дентон 2 Периодически
Нед Беллами Преподобный Лестер Коггинс 4 Периодически
Леон Риппи Олли Динсмор 5 Периодически
Эндрю Фогель Картер Тибодо 4 Периодически
Кристал Мартинес Сестра Адамс 5 Периодически
Меган Китч Харриет Арнольд 4 Гость Периодически
Натали Зиа Максин Сигрейв 3 Периодически
Мэр Уиннингэм Агата Сигрейв 2 Периодически
Грейс Виктория Кокс Мелани Кросс 16 Периодически
Шерри Стрингфилд Паулин Ренни 9 Периодически
Дуайт Йокам Лайл Чамли 7 Периодически
Эстес Тарвер Том Тилден 5 Периодически
Тиа Хендрикс Одри Эверетт 3 Гость Периодически
Бретт Каллен Дон Барбара 6 Периодически
Макс Эрих Хантер Мэй 19 Периодически
Майк Уоли Малик 6 Периодически
Мардж Хелгенбергер Кристина Прайс 11 Периодически
Эрик Ла Саль Гектор Мартин 5 Периодически
Бесс Роус Эбби Девитт 3 Периодически
Эндрю Дж. Уэст Пит Блэквелл 2 Периодически
Фрэнк Уоли Доктор Марстон 3 Периодически
Джиа Мантегна Лили Уолтерс 6 Периодически
Винс Фостер Кайл Ли 4 Периодически

Эпизоды

Сезон Эпизоды Оригинальная дата выхода Зрители США
(миллионы)
Премьера сезона Финал сезона
1 13 24 июня 2013 16 сентября 2013 11,19[4]
2 13 30 июня 2014 22 сентября 2014 7,17[5]
3 13 25 июня 2015 10 сентября 2015 4,70[6]

Производство

Проект первоначально находился в развитии в 2009 году для кабельного канала Showtime[7], но канал в конечном итоге отказался от разработки шоу. В ноябре 2012 года президент CBS Нина Тэсслер дала зелёный свет на съемки сериала из 13 эпизодов, обойдя пилотный процесс для трансляции в качестве недорогой программы со сценарием летом 2013 года[8]. Съемки шоу начались в Уилмингтоне, Северная Каролина в феврале 2013 года, а его премьера на CBS состоялась 24 июня 2013 года[9]. 29 июля 2013 года канал продлил сериал на второй сезон, который начался 30 июня 2014 года[10]. CBS официально заявил, что сериал закрыт после трёх сезонов из-за слишком низких рейтингов.

Напишите отзыв о статье "Под куполом (телесериал)"

Примечания

  1. Ng, Philiana [www.hollywoodreporter.com/live-feed/big-brother-under-dome-unforgettable-411729 CBS Sets Premiere Dates for Under the Dome, Big Brother and Unforgettable]. The Hollywood Reporter (January 12, 2013). Проверено 12 января 2013.
  2. Nellie Andreeva. [deadline.com/2014/10/under-the-dome-extant-renewed-reckless-cancelled-cbs-848606/ ‘Under the Dome’ & ‘Extant’ Renewed By CBS For Summer, ‘Reckless’ Calcelled]. Deadline.com (9 октября 2014). Проверено 10 октября 2014.
  3. Michael O'Connell. [www.hollywoodreporter.com/live-feed/under-dome-canceled-at-cbs-819089?utm_source=dlvr.it&utm_medium=twitter 'Under the Dome' Canceled at CBS After 3 Seasons]. The Hollywood Reporter (31 августа 2015). Проверено 1 сентября 2015.
  4. Staff (October 10, 2013). [tvaholics.blogspot.com/2013/10/ratings-review-under-dome.html#more "Ratings Review: Under the Dome"]. TV-Aholic. Retrieved October 2, 2014.
  5. Staff (September 25, 2014). [tvaholics.blogspot.com/2014/09/ratings-review-under-dome-season-two.html#more "Ratings Review: Under the Dome (Season Two)"]. TV-Aholic. Retrieved October 2, 2014.
  6. Staff (September 11, 2015). [tvseriesfinale.com/tv-show/under-the-dome-season-three-ratings-37264/ "Under the Dome: Season Three Ratings"]. TV Series Finale. Retrieved October 2, 2015.
  7. Cynthia Littleton. [www.variety.com/article/VR1118011629?refCatId=1236 Spielberg, King team on 'Dome']. Variety (19 ноября 2009). Проверено 30 января 2013. [www.webcitation.org/6EEsajtCn Архивировано из первоисточника 7 февраля 2013].
  8. Nellie Andreeva. [www.deadline.com/2012/11/cbs-orders-under-the-dome-series-from-steven-spielberg-neal-baer-to-run-niels-arden-oplev-to-direct/ CBS Orders ‘Under The Dome’ Series From Steven Spielberg & Stephen King; Neal Baer To Run, Niels Arden Oplev To Direct]. Deadline.com (29 ноября 2012). Проверено 30 января 2013. [www.webcitation.org/6EEsbZ1Eh Архивировано из первоисточника 7 февраля 2013].
  9. Nellie Andreeva. [www.deadline.com/2013/01/cbs-sets-summer-schedule-premiere-dates-for-unforgettable-under-the-dome-tca/ CBS Sets Summer Schedule, Premiere Dates For Unforgettable’ & ‘Under The Dome’: TCA]. Deadline.com (12 января 2013). Проверено 30 января 2013. [www.webcitation.org/6EEsci1s2 Архивировано из первоисточника 7 февраля 2013].
  10. Nellie Andreeva. [www.deadline.com/2013/07/cbs-under-the-dome-renewed-for-second-season/ TCA: CBS’ ‘Under The Dome’ Renewed For Second Season]. Deadline.com (29 июля 2013). Проверено 29 июля 2013.

Ссылки

Отрывок, характеризующий Под куполом (телесериал)

– Что вы, что с вами, княжна?
Но княжна, не договорив, заплакала.
– Я не знаю, что со мной нынче. Не слушайте меня, забудьте, что я вам сказала.
Вся веселость Пьера исчезла. Он озабоченно расспрашивал княжну, просил ее высказать всё, поверить ему свое горе; но она только повторила, что просит его забыть то, что она сказала, что она не помнит, что она сказала, и что у нее нет горя, кроме того, которое он знает – горя о том, что женитьба князя Андрея угрожает поссорить отца с сыном.
– Слышали ли вы про Ростовых? – спросила она, чтобы переменить разговор. – Мне говорили, что они скоро будут. Andre я тоже жду каждый день. Я бы желала, чтоб они увиделись здесь.
– А как он смотрит теперь на это дело? – спросил Пьер, под он разумея старого князя. Княжна Марья покачала головой.
– Но что же делать? До года остается только несколько месяцев. И это не может быть. Я бы только желала избавить брата от первых минут. Я желала бы, чтобы они скорее приехали. Я надеюсь сойтись с нею. Вы их давно знаете, – сказала княжна Марья, – скажите мне, положа руку на сердце, всю истинную правду, что это за девушка и как вы находите ее? Но всю правду; потому что, вы понимаете, Андрей так много рискует, делая это против воли отца, что я бы желала знать…
Неясный инстинкт сказал Пьеру, что в этих оговорках и повторяемых просьбах сказать всю правду, выражалось недоброжелательство княжны Марьи к своей будущей невестке, что ей хотелось, чтобы Пьер не одобрил выбора князя Андрея; но Пьер сказал то, что он скорее чувствовал, чем думал.
– Я не знаю, как отвечать на ваш вопрос, – сказал он, покраснев, сам не зная от чего. – Я решительно не знаю, что это за девушка; я никак не могу анализировать ее. Она обворожительна. А отчего, я не знаю: вот всё, что можно про нее сказать. – Княжна Марья вздохнула и выражение ее лица сказало: «Да, я этого ожидала и боялась».
– Умна она? – спросила княжна Марья. Пьер задумался.
– Я думаю нет, – сказал он, – а впрочем да. Она не удостоивает быть умной… Да нет, она обворожительна, и больше ничего. – Княжна Марья опять неодобрительно покачала головой.
– Ах, я так желаю любить ее! Вы ей это скажите, ежели увидите ее прежде меня.
– Я слышал, что они на днях будут, – сказал Пьер.
Княжна Марья сообщила Пьеру свой план о том, как она, только что приедут Ростовы, сблизится с будущей невесткой и постарается приучить к ней старого князя.


Женитьба на богатой невесте в Петербурге не удалась Борису и он с этой же целью приехал в Москву. В Москве Борис находился в нерешительности между двумя самыми богатыми невестами – Жюли и княжной Марьей. Хотя княжна Марья, несмотря на свою некрасивость, и казалась ему привлекательнее Жюли, ему почему то неловко было ухаживать за Болконской. В последнее свое свиданье с ней, в именины старого князя, на все его попытки заговорить с ней о чувствах, она отвечала ему невпопад и очевидно не слушала его.
Жюли, напротив, хотя и особенным, одной ей свойственным способом, но охотно принимала его ухаживанье.
Жюли было 27 лет. После смерти своих братьев, она стала очень богата. Она была теперь совершенно некрасива; но думала, что она не только так же хороша, но еще гораздо больше привлекательна, чем была прежде. В этом заблуждении поддерживало ее то, что во первых она стала очень богатой невестой, а во вторых то, что чем старее она становилась, тем она была безопаснее для мужчин, тем свободнее было мужчинам обращаться с нею и, не принимая на себя никаких обязательств, пользоваться ее ужинами, вечерами и оживленным обществом, собиравшимся у нее. Мужчина, который десять лет назад побоялся бы ездить каждый день в дом, где была 17 ти летняя барышня, чтобы не компрометировать ее и не связать себя, теперь ездил к ней смело каждый день и обращался с ней не как с барышней невестой, а как с знакомой, не имеющей пола.
Дом Карагиных был в эту зиму в Москве самым приятным и гостеприимным домом. Кроме званых вечеров и обедов, каждый день у Карагиных собиралось большое общество, в особенности мужчин, ужинающих в 12 м часу ночи и засиживающихся до 3 го часу. Не было бала, гулянья, театра, который бы пропускала Жюли. Туалеты ее были всегда самые модные. Но, несмотря на это, Жюли казалась разочарована во всем, говорила всякому, что она не верит ни в дружбу, ни в любовь, ни в какие радости жизни, и ожидает успокоения только там . Она усвоила себе тон девушки, понесшей великое разочарованье, девушки, как будто потерявшей любимого человека или жестоко обманутой им. Хотя ничего подобного с ней не случилось, на нее смотрели, как на такую, и сама она даже верила, что она много пострадала в жизни. Эта меланхолия, не мешавшая ей веселиться, не мешала бывавшим у нее молодым людям приятно проводить время. Каждый гость, приезжая к ним, отдавал свой долг меланхолическому настроению хозяйки и потом занимался и светскими разговорами, и танцами, и умственными играми, и турнирами буриме, которые были в моде у Карагиных. Только некоторые молодые люди, в числе которых был и Борис, более углублялись в меланхолическое настроение Жюли, и с этими молодыми людьми она имела более продолжительные и уединенные разговоры о тщете всего мирского, и им открывала свои альбомы, исписанные грустными изображениями, изречениями и стихами.
Жюли была особенно ласкова к Борису: жалела о его раннем разочаровании в жизни, предлагала ему те утешения дружбы, которые она могла предложить, сама так много пострадав в жизни, и открыла ему свой альбом. Борис нарисовал ей в альбом два дерева и написал: Arbres rustiques, vos sombres rameaux secouent sur moi les tenebres et la melancolie. [Сельские деревья, ваши темные сучья стряхивают на меня мрак и меланхолию.]
В другом месте он нарисовал гробницу и написал:
«La mort est secourable et la mort est tranquille
«Ah! contre les douleurs il n'y a pas d'autre asile».
[Смерть спасительна и смерть спокойна;
О! против страданий нет другого убежища.]
Жюли сказала, что это прелестно.
– II y a quelque chose de si ravissant dans le sourire de la melancolie, [Есть что то бесконечно обворожительное в улыбке меланхолии,] – сказала она Борису слово в слово выписанное это место из книги.
– C'est un rayon de lumiere dans l'ombre, une nuance entre la douleur et le desespoir, qui montre la consolation possible. [Это луч света в тени, оттенок между печалью и отчаянием, который указывает на возможность утешения.] – На это Борис написал ей стихи:
«Aliment de poison d'une ame trop sensible,
«Toi, sans qui le bonheur me serait impossible,
«Tendre melancolie, ah, viens me consoler,
«Viens calmer les tourments de ma sombre retraite
«Et mele une douceur secrete
«A ces pleurs, que je sens couler».
[Ядовитая пища слишком чувствительной души,
Ты, без которой счастье было бы для меня невозможно,
Нежная меланхолия, о, приди, меня утешить,
Приди, утиши муки моего мрачного уединения
И присоедини тайную сладость
К этим слезам, которых я чувствую течение.]
Жюли играла Борису нa арфе самые печальные ноктюрны. Борис читал ей вслух Бедную Лизу и не раз прерывал чтение от волнения, захватывающего его дыханье. Встречаясь в большом обществе, Жюли и Борис смотрели друг на друга как на единственных людей в мире равнодушных, понимавших один другого.
Анна Михайловна, часто ездившая к Карагиным, составляя партию матери, между тем наводила верные справки о том, что отдавалось за Жюли (отдавались оба пензенские именья и нижегородские леса). Анна Михайловна, с преданностью воле провидения и умилением, смотрела на утонченную печаль, которая связывала ее сына с богатой Жюли.
– Toujours charmante et melancolique, cette chere Julieie, [Она все так же прелестна и меланхолична, эта милая Жюли.] – говорила она дочери. – Борис говорит, что он отдыхает душой в вашем доме. Он так много понес разочарований и так чувствителен, – говорила она матери.
– Ах, мой друг, как я привязалась к Жюли последнее время, – говорила она сыну, – не могу тебе описать! Да и кто может не любить ее? Это такое неземное существо! Ах, Борис, Борис! – Она замолкала на минуту. – И как мне жалко ее maman, – продолжала она, – нынче она показывала мне отчеты и письма из Пензы (у них огромное имение) и она бедная всё сама одна: ее так обманывают!
Борис чуть заметно улыбался, слушая мать. Он кротко смеялся над ее простодушной хитростью, но выслушивал и иногда выспрашивал ее внимательно о пензенских и нижегородских имениях.
Жюли уже давно ожидала предложенья от своего меланхолического обожателя и готова была принять его; но какое то тайное чувство отвращения к ней, к ее страстному желанию выйти замуж, к ее ненатуральности, и чувство ужаса перед отречением от возможности настоящей любви еще останавливало Бориса. Срок его отпуска уже кончался. Целые дни и каждый божий день он проводил у Карагиных, и каждый день, рассуждая сам с собою, Борис говорил себе, что он завтра сделает предложение. Но в присутствии Жюли, глядя на ее красное лицо и подбородок, почти всегда осыпанный пудрой, на ее влажные глаза и на выражение лица, изъявлявшего всегдашнюю готовность из меланхолии тотчас же перейти к неестественному восторгу супружеского счастия, Борис не мог произнести решительного слова: несмотря на то, что он уже давно в воображении своем считал себя обладателем пензенских и нижегородских имений и распределял употребление с них доходов. Жюли видела нерешительность Бориса и иногда ей приходила мысль, что она противна ему; но тотчас же женское самообольщение представляло ей утешение, и она говорила себе, что он застенчив только от любви. Меланхолия ее однако начинала переходить в раздражительность, и не задолго перед отъездом Бориса, она предприняла решительный план. В то самое время как кончался срок отпуска Бориса, в Москве и, само собой разумеется, в гостиной Карагиных, появился Анатоль Курагин, и Жюли, неожиданно оставив меланхолию, стала очень весела и внимательна к Курагину.
– Mon cher, – сказала Анна Михайловна сыну, – je sais de bonne source que le Prince Basile envoie son fils a Moscou pour lui faire epouser Julieie. [Мой милый, я знаю из верных источников, что князь Василий присылает своего сына в Москву, для того чтобы женить его на Жюли.] Я так люблю Жюли, что мне жалко бы было ее. Как ты думаешь, мой друг? – сказала Анна Михайловна.
Мысль остаться в дураках и даром потерять весь этот месяц тяжелой меланхолической службы при Жюли и видеть все расписанные уже и употребленные как следует в его воображении доходы с пензенских имений в руках другого – в особенности в руках глупого Анатоля, оскорбляла Бориса. Он поехал к Карагиным с твердым намерением сделать предложение. Жюли встретила его с веселым и беззаботным видом, небрежно рассказывала о том, как ей весело было на вчерашнем бале, и спрашивала, когда он едет. Несмотря на то, что Борис приехал с намерением говорить о своей любви и потому намеревался быть нежным, он раздражительно начал говорить о женском непостоянстве: о том, как женщины легко могут переходить от грусти к радости и что у них расположение духа зависит только от того, кто за ними ухаживает. Жюли оскорбилась и сказала, что это правда, что для женщины нужно разнообразие, что всё одно и то же надоест каждому.
– Для этого я бы советовал вам… – начал было Борис, желая сказать ей колкость; но в ту же минуту ему пришла оскорбительная мысль, что он может уехать из Москвы, не достигнув своей цели и даром потеряв свои труды (чего с ним никогда ни в чем не бывало). Он остановился в середине речи, опустил глаза, чтоб не видать ее неприятно раздраженного и нерешительного лица и сказал: – Я совсем не с тем, чтобы ссориться с вами приехал сюда. Напротив… – Он взглянул на нее, чтобы увериться, можно ли продолжать. Всё раздражение ее вдруг исчезло, и беспокойные, просящие глаза были с жадным ожиданием устремлены на него. «Я всегда могу устроиться так, чтобы редко видеть ее», подумал Борис. «А дело начато и должно быть сделано!» Он вспыхнул румянцем, поднял на нее глаза и сказал ей: – «Вы знаете мои чувства к вам!» Говорить больше не нужно было: лицо Жюли сияло торжеством и самодовольством; но она заставила Бориса сказать ей всё, что говорится в таких случаях, сказать, что он любит ее, и никогда ни одну женщину не любил более ее. Она знала, что за пензенские имения и нижегородские леса она могла требовать этого и она получила то, что требовала.
Жених с невестой, не поминая более о деревьях, обсыпающих их мраком и меланхолией, делали планы о будущем устройстве блестящего дома в Петербурге, делали визиты и приготавливали всё для блестящей свадьбы.