Премия Лоуренса Оливье в номинации «Лучшее исполнение вспомогательного состава в мюзикле»

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Премия Лоуренса Оливье в номинации «Лучшее исполнение вспомогательного состава в мюзикле»британская награда, присуждаемая Театральным сообществом Лондона (англ.), в качестве признания профессиональных достижений в сфере музыкального театра. Была создана в 1976 году и переименована 1984 году в честь великого британского актёра Лоуренса Оливье. До 2015 года в этой номинации не существовало разделений на мужские и женские роли: актёры обоих полов могли быть представлены в этой номинации. В 2015 году были впервые вручены премии «Лучший актер вспомогательного состава в мюзикле» и «Лучшая актриса вспомогательного состава в мюзикле».





1990-е годы

Год Исполнитель Мюзикл Роль
1991
Карла Бёрнс[en] Плавучий театр[en] Квинни
Сандра Браун Король и я Леди Тянг
Клайв Картер В лес Принц / Волк
1992
Дженни Галлоуэй[en] Мальчики из Сиракуз[en] Лус
Грег Бейкер Кармен Джонс Frankie
Карен Паркс Кармен Джонс Мирт
Мартин Смит Шикарная вечеринка солист
1993
Джени Ди[en] Карусель[en] Кэрри Пипперидж
Йен Бартоломью Радио Таймс Уилф
Клайв Роу Карусель Енох Сноу
Крис Лангхэм Схожу с ума по тебе Белла Зэнглер
1994
Сара Кестелман[en] Кабаре Фрау Шнайдер
Генри Гудман Город ангелов Бадди Фидлер
Барри Джеймс Суини Тодд Бидл Бэмфорд
Эдриан Лестер Суини Тодд Энтони Хоуп
1995
Трейси Беннет[en] Она меня любит[en] Илона
Шэрон Д. Кларк Однажды на острове Асака
Тара Хьюго Трёхгрошовая опера Дженни
Берри Джонс Она меня любит Стивен Кодай
1996
Шейла Гиш[en] Компания[en] Джоанна
Джон Беннет Джолсон Эпштейн
Шан Филиппс Маленькая ночная серенада Мадам Армфелдт
Софи Томпсон Компания Эми
1997
Клайв Роу[en] Парни и куколки Милый-премилый Джонсон'
Джеймс Гиллиан Кто такой Томми? дядя Эрни
Хью Росс Страсть Доктор Тамбурри
Тони Шелби[en] Золото Калифорнии[en] Бен Рамсон
1998
Джеймс Дрейфус Леди во тьме[en] Рассел Пекстон
Никки Хенсон Enter the Guardsman рассказчик
Эйприл Никсон Чёртовы янки Лола
Исси ван Рэндвик Целуй меня, Кэт Бьянка / Лоис Лейн
1999
Шулер Хенсли Оклахома! Джуд Фрай
Уилсон Еремия Хередия Богема Ангел
Джимми Джонстон Оклахома! Уилл Паркер
Эндрю Кеннеди Энни Рустер Хэнниган

2000-е годы

Год Исполнитель Мюзикл Роль
2000
Дженни Галлоуэй Mamma Mia! Рози
Джозеф Алесси Воры и охотники Эмануэль Равелли
Стивен Хутон Трать, трать, трать Кит Никлсон
Луиза Плоурайт Mamma Mia! Таня
Денис Квилли Кандид Кандид
2001
Майлс Уэстерн Конкурс красоты Мисс Западное побережье
Розмари Эш Иствикские ведьмы Фелиция Габриэль
Ребекка Торнхилл Поющие под дождем Лина Ламонт
Таевон Йи Ким Король и я Леди Тянг
2002
Мартин Жак[en] Стёпка-растрёпка[en] исполнитель
Нэнси Андерсон Целуй меня, Кэт Бьянка / Лоис Лейн
Майкл Берресс Целуй меня, Кэт Билл Кэлхоун
Николя Ле Прево Моя прекрасная леди Полковник Хью Пикеринг
2003
Пол Бейкер[en] Табу[en] Филипп Салун
Шэрон Д. Кларк We Will Rock You Королева
Дженни Галлоуэй Моя единственная и неповторимая Микки
Николя Мак Аулиф Chitty Chitty Bang Bang Баронесса Бомбёрст
Крэг Урбани Контакт исполнитель
2004
хор Опера Джерри Спрингера[en] Публика в студии
Трейси Беннет Высшее общество Лиз
Ричард Хендерс Увертюра Тихого океана Манжиро
Жером Прадон Увертюра Тихого океана Французский адмирал
Мэтью Уайт Рэгтайм младший брат
2005
Конлет Хилл Продюсеры Роджер де Бри
Майкл Кроуфорд Женщина в белом Граф Фоско
Дэвид Хэйг Мэри Поппинс Джордж Бэнкс
2006
Селия Имри Acorn Antiques: The Musical![en] Мисс Бэбс
Тамека Эпсон Большая жизнь Мадам Афродита
Тим Хили Билли Эллиот: мюзикл Отец
Скарлет Строллен Фрегат Её Величества «Пинафор» Жозефина
2007
Шейла Хэнкок Кабаре Фрау Шнайдер
Анна Франколини Каролина, или перемены Роуз
Том Гудман-Хилл Спамалот Сэр Ланселот
Саммер Строллен Приятель Мэйзи
2008
Трейси Беннет Лак для волос Велма вон Тассл
Элинор Коллетт Лак для волос Пенни Пинглетон
Шон Эскоффери Парад Джим Конли
Алистер МакГоуэн Маленький магазинчик ужасов Орин Скривелло
2009
Лесли Маргерита[en] Зорро Инес
Александер Хэнсон Маргарита Отто
Кэтрин Кингсли Пиаф Марлен Дитрих
Джейсон Пенникук Клетка для чудаков Жан-Мишель
Дэйв Уиллетс Бульвар Сансет Макс

2010-е годы

Год Исполнитель Мюзикл Роль
2010
Иван Реон Весеннее пробуждение Мориц
Шейла Хэнкок Действуй, сестра! Мать-настоятельница
Морин Липман Маленькая ночная серенада Мадам Армфелдт
Келли Прайс Маленькая ночная серенада Энн Эгерман
2011
Джилл Хафпенни Блондинка в законе Полетт Бонафонте
Жозефина Габриэлле Милая Чарити Никки
Майкл Хавьер В лес Принц / Волк
Саммер Строллен Любовь не умирает никогда Мэг Жири
2012
Найджел Харман Шрек: мюзикл[en] Лорд Фаркад
Шэрон Д. Кларк Призрак Ода Мэй Браун
Софи-Луиза Данн Одолжите тенора! Диана Дивэйн
Пол Кайе Матильда: мюзикл Мистер Уормвуд
Кэтрин Кингсли Поющие под дождем Лина Ламонт
2013
Ли Циммерман Кордебалет[en] Шейла
Адам Гарсия Целуй меня, Кэт Билл Кэлхоун
Дебби Карап Телохранитель Никки Маррон
Шан Кабаре Фрау Шнейдер
2014
Стивен Эшфилд[en] Книга Мормона МакКинли
Колмэн Доминго Парни из Скоттсборо Мистер Боунс
Джозефина Габриэле Мы едем, едем, едем...[en] Гусси
Найджел Плэнер Чарли и шоколадная фабрика Дедушка Джо

См. также

Напишите отзыв о статье "Премия Лоуренса Оливье в номинации «Лучшее исполнение вспомогательного состава в мюзикле»"

Ссылки

  • [www.officiallondontheatre.co.uk/servlet/file/LOA_fullist.pdf?ITEM_ENT_ID=101095&ITEM_VERSION=1&COLLSPEC_ENT_ID=8 The Laurence Olivier Awards: full list of winners 1976-2008] (англ.). The Society of London Theatre (2008). Проверено 7 января 2015.
  • [www.olivierawards.com/ vierawards.com] — официальный сайт премии Лоуренса Оливье

Отрывок, характеризующий Премия Лоуренса Оливье в номинации «Лучшее исполнение вспомогательного состава в мюзикле»

«Нет, теперь уже не упущу случая, как после Аустерлица, думал он, ожидая всякую секунду встретить государя и чувствуя прилив крови к сердцу при этой мысли. Упаду в ноги и буду просить его. Он поднимет, выслушает и еще поблагодарит меня». «Я счастлив, когда могу сделать добро, но исправить несправедливость есть величайшее счастье», воображал Ростов слова, которые скажет ему государь. И он пошел мимо любопытно смотревших на него, на крыльцо занимаемого государем дома.
С крыльца широкая лестница вела прямо наверх; направо видна была затворенная дверь. Внизу под лестницей была дверь в нижний этаж.
– Кого вам? – спросил кто то.
– Подать письмо, просьбу его величеству, – сказал Николай с дрожанием голоса.
– Просьба – к дежурному, пожалуйте сюда (ему указали на дверь внизу). Только не примут.
Услыхав этот равнодушный голос, Ростов испугался того, что он делал; мысль встретить всякую минуту государя так соблазнительна и оттого так страшна была для него, что он готов был бежать, но камер фурьер, встретивший его, отворил ему дверь в дежурную и Ростов вошел.
Невысокий полный человек лет 30, в белых панталонах, ботфортах и в одной, видно только что надетой, батистовой рубашке, стоял в этой комнате; камердинер застегивал ему сзади шитые шелком прекрасные новые помочи, которые почему то заметил Ростов. Человек этот разговаривал с кем то бывшим в другой комнате.
– Bien faite et la beaute du diable, [Хорошо сложена и красота молодости,] – говорил этот человек и увидав Ростова перестал говорить и нахмурился.
– Что вам угодно? Просьба?…
– Qu'est ce que c'est? [Что это?] – спросил кто то из другой комнаты.
– Encore un petitionnaire, [Еще один проситель,] – отвечал человек в помочах.
– Скажите ему, что после. Сейчас выйдет, надо ехать.
– После, после, завтра. Поздно…
Ростов повернулся и хотел выйти, но человек в помочах остановил его.
– От кого? Вы кто?
– От майора Денисова, – отвечал Ростов.
– Вы кто? офицер?
– Поручик, граф Ростов.
– Какая смелость! По команде подайте. А сами идите, идите… – И он стал надевать подаваемый камердинером мундир.
Ростов вышел опять в сени и заметил, что на крыльце было уже много офицеров и генералов в полной парадной форме, мимо которых ему надо было пройти.
Проклиная свою смелость, замирая от мысли, что всякую минуту он может встретить государя и при нем быть осрамлен и выслан под арест, понимая вполне всю неприличность своего поступка и раскаиваясь в нем, Ростов, опустив глаза, пробирался вон из дома, окруженного толпой блестящей свиты, когда чей то знакомый голос окликнул его и чья то рука остановила его.
– Вы, батюшка, что тут делаете во фраке? – спросил его басистый голос.
Это был кавалерийский генерал, в эту кампанию заслуживший особенную милость государя, бывший начальник дивизии, в которой служил Ростов.
Ростов испуганно начал оправдываться, но увидав добродушно шутливое лицо генерала, отойдя к стороне, взволнованным голосом передал ему всё дело, прося заступиться за известного генералу Денисова. Генерал выслушав Ростова серьезно покачал головой.
– Жалко, жалко молодца; давай письмо.
Едва Ростов успел передать письмо и рассказать всё дело Денисова, как с лестницы застучали быстрые шаги со шпорами и генерал, отойдя от него, подвинулся к крыльцу. Господа свиты государя сбежали с лестницы и пошли к лошадям. Берейтор Эне, тот самый, который был в Аустерлице, подвел лошадь государя, и на лестнице послышался легкий скрип шагов, которые сейчас узнал Ростов. Забыв опасность быть узнанным, Ростов подвинулся с несколькими любопытными из жителей к самому крыльцу и опять, после двух лет, он увидал те же обожаемые им черты, то же лицо, тот же взгляд, ту же походку, то же соединение величия и кротости… И чувство восторга и любви к государю с прежнею силою воскресло в душе Ростова. Государь в Преображенском мундире, в белых лосинах и высоких ботфортах, с звездой, которую не знал Ростов (это была legion d'honneur) [звезда почетного легиона] вышел на крыльцо, держа шляпу под рукой и надевая перчатку. Он остановился, оглядываясь и всё освещая вокруг себя своим взглядом. Кое кому из генералов он сказал несколько слов. Он узнал тоже бывшего начальника дивизии Ростова, улыбнулся ему и подозвал его к себе.
Вся свита отступила, и Ростов видел, как генерал этот что то довольно долго говорил государю.
Государь сказал ему несколько слов и сделал шаг, чтобы подойти к лошади. Опять толпа свиты и толпа улицы, в которой был Ростов, придвинулись к государю. Остановившись у лошади и взявшись рукою за седло, государь обратился к кавалерийскому генералу и сказал громко, очевидно с желанием, чтобы все слышали его.
– Не могу, генерал, и потому не могу, что закон сильнее меня, – сказал государь и занес ногу в стремя. Генерал почтительно наклонил голову, государь сел и поехал галопом по улице. Ростов, не помня себя от восторга, с толпою побежал за ним.


На площади куда поехал государь, стояли лицом к лицу справа батальон преображенцев, слева батальон французской гвардии в медвежьих шапках.
В то время как государь подъезжал к одному флангу баталионов, сделавших на караул, к противоположному флангу подскакивала другая толпа всадников и впереди их Ростов узнал Наполеона. Это не мог быть никто другой. Он ехал галопом в маленькой шляпе, с Андреевской лентой через плечо, в раскрытом над белым камзолом синем мундире, на необыкновенно породистой арабской серой лошади, на малиновом, золотом шитом, чепраке. Подъехав к Александру, он приподнял шляпу и при этом движении кавалерийский глаз Ростова не мог не заметить, что Наполеон дурно и не твердо сидел на лошади. Батальоны закричали: Ура и Vive l'Empereur! [Да здравствует Император!] Наполеон что то сказал Александру. Оба императора слезли с лошадей и взяли друг друга за руки. На лице Наполеона была неприятно притворная улыбка. Александр с ласковым выражением что то говорил ему.
Ростов не спуская глаз, несмотря на топтание лошадьми французских жандармов, осаживавших толпу, следил за каждым движением императора Александра и Бонапарте. Его, как неожиданность, поразило то, что Александр держал себя как равный с Бонапарте, и что Бонапарте совершенно свободно, как будто эта близость с государем естественна и привычна ему, как равный, обращался с русским царем.
Александр и Наполеон с длинным хвостом свиты подошли к правому флангу Преображенского батальона, прямо на толпу, которая стояла тут. Толпа очутилась неожиданно так близко к императорам, что Ростову, стоявшему в передних рядах ее, стало страшно, как бы его не узнали.
– Sire, je vous demande la permission de donner la legion d'honneur au plus brave de vos soldats, [Государь, я прошу у вас позволенья дать орден Почетного легиона храбрейшему из ваших солдат,] – сказал резкий, точный голос, договаривающий каждую букву. Это говорил малый ростом Бонапарте, снизу прямо глядя в глаза Александру. Александр внимательно слушал то, что ему говорили, и наклонив голову, приятно улыбнулся.
– A celui qui s'est le plus vaillament conduit dans cette derieniere guerre, [Тому, кто храбрее всех показал себя во время войны,] – прибавил Наполеон, отчеканивая каждый слог, с возмутительным для Ростова спокойствием и уверенностью оглядывая ряды русских, вытянувшихся перед ним солдат, всё держащих на караул и неподвижно глядящих в лицо своего императора.
– Votre majeste me permettra t elle de demander l'avis du colonel? [Ваше Величество позволит ли мне спросить мнение полковника?] – сказал Александр и сделал несколько поспешных шагов к князю Козловскому, командиру батальона. Бонапарте стал между тем снимать перчатку с белой, маленькой руки и разорвав ее, бросил. Адъютант, сзади торопливо бросившись вперед, поднял ее.
– Кому дать? – не громко, по русски спросил император Александр у Козловского.
– Кому прикажете, ваше величество? – Государь недовольно поморщился и, оглянувшись, сказал:
– Да ведь надобно же отвечать ему.
Козловский с решительным видом оглянулся на ряды и в этом взгляде захватил и Ростова.
«Уж не меня ли?» подумал Ростов.
– Лазарев! – нахмурившись прокомандовал полковник; и первый по ранжиру солдат, Лазарев, бойко вышел вперед.
– Куда же ты? Тут стой! – зашептали голоса на Лазарева, не знавшего куда ему итти. Лазарев остановился, испуганно покосившись на полковника, и лицо его дрогнуло, как это бывает с солдатами, вызываемыми перед фронт.
Наполеон чуть поворотил голову назад и отвел назад свою маленькую пухлую ручку, как будто желая взять что то. Лица его свиты, догадавшись в ту же секунду в чем дело, засуетились, зашептались, передавая что то один другому, и паж, тот самый, которого вчера видел Ростов у Бориса, выбежал вперед и почтительно наклонившись над протянутой рукой и не заставив ее дожидаться ни одной секунды, вложил в нее орден на красной ленте. Наполеон, не глядя, сжал два пальца. Орден очутился между ними. Наполеон подошел к Лазареву, который, выкатывая глаза, упорно продолжал смотреть только на своего государя, и оглянулся на императора Александра, показывая этим, что то, что он делал теперь, он делал для своего союзника. Маленькая белая рука с орденом дотронулась до пуговицы солдата Лазарева. Как будто Наполеон знал, что для того, чтобы навсегда этот солдат был счастлив, награжден и отличен от всех в мире, нужно было только, чтобы его, Наполеонова рука, удостоила дотронуться до груди солдата. Наполеон только прило жил крест к груди Лазарева и, пустив руку, обратился к Александру, как будто он знал, что крест должен прилипнуть к груди Лазарева. Крест действительно прилип.