Спаркс, Николас

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Спаркс, Николас Чарльз»)
Перейти к: навигация, поиск
Николас Спаркс
Nicholas Sparks

Николас Спаркс в январе 2006 года
Имя при рождении:

Николас Чарльз Спаркс

Дата рождения:

31 декабря 1965(1965-12-31) (58 лет)

Место рождения:

Омаха, Небраска, США

Гражданство:

США США

Род деятельности:

писатель

Направление:

христианство, любовь, трагедия, судьба

Жанр:

роман

[www.nicholassparks.com Официальный веб-сайт]

Николас Чарльз Спаркс (англ. Nicholas Charles Sparks; 31 декабря 1965, Омаха, Небраска, США) — всемирно известный американский писатель, автор романов—бестселлеров на темы христианства, любви, трагедии, судьбы и человеческих отношений. На его счету 18 изданных романов. По самым скромным подсчетам, во всем мире продано около 80 миллионов экземпляров книг Спаркса (из них более 50 миллионов — в США) на 45 языках. В настоящее время Николас Спаркс с женой Кэти Кот и пятью детьми живёт в Нью-Берн, в штате Северная Каролина.





Биография

Николас Чарльз Спаркс родился 31 декабря 1965 года в Омахе, штат Небраска, в семье профессора Патрика Майкла Спаркса (1942—1996) и домохозяйки Джил Эммы Марии Спаркс (1942—1989). У Николаса английские, ирландские, немецкие и чешские корни.

В 1985 году во время учёбы в школе Спаркс написал своё первое произведение «Расставание» (никогда не публиковалось), в 1989 году был написан также неопубликованный роман «Королевские убийства».

Учился в университете Нотр-Дам на спортивную стипендию. На первом же курсе в 1985 году, на соревнованиях по бегу — эстафета 4х800 метров — команда с его участием показала рекордный для колледжа результат, не побитый до сих пор.К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 5071 день]

После окончания колледжа Спаркс хотел стать юристом, также работал на должностях риэлтора, официанта, продавца по телефону[1].

В 1990 году в соавторстве с уроженцем индейской резервации лакота, олимпийским чемпионом 1965 года в беге на 10 000 м Билли Миллсом Спаркс написал работу в жанре популярной психологии Wokini: A Lakota Journey to Happiness and Self-Understanding.[2] За первый год было продано около 50 000 копий книги.[3]

В 1992 году Спаркс начал работать в фармацевтической компании и переехал в город Гринвилл, штат Южная Каролина. В свободное от работы время он начал писать роман «Дневник памяти»[4]. Два года спустя роман был замечен литературным агентом Терезой Парк, которая добилась подписания контракта на 1 миллион долларов за публикацию. «Дневник памяти» вышел в октябре 1996 года и возглавил список самых продаваемых книг New York Times уже в первую неделю продаж.

Впоследствии Спаркс написал еще несколько бестселлеров. В 2000 году «People Magazine» признал Спаркса самым привлекательным автором года. Одиннадцать его романов были экранизованы: «Послание в бутылке» (1999), «Спеши любить» (2002), «Дневник Памяти» (2004), «Ночи в Роданте» (2008), «Дорогой Джон» (2010), «Последняя песня» (2010), «Счастливчик» (2012), «Тихая гавань» (2013), «Лучшее во мне» (2014), «Дальняя дорога» (2015), «Выбор» (2016).

Личная жизнь

Со своей женой, Кэти, Николас Спаркс познакомился на весенних каникулах в 1988 году, а поженились они в июле 1989 года. В настоящий момент Николас и Кэти живут в городе Нью-Берн в Северной Каролине вместе с пятью детьми: три сына — Майлс, Райан, Лэндон, и две дочери — Лекси и Саванна.

В начале 2015 года сообщалось о разводе Спаркса с женой после 27 лет совместной жизни.

Николас Спаркс по вероисповеданию католик, и регулярно ходит в церковь со своей семьей. По словам Николаса, он читает около 125 книг в год.

Спаркс — заядлый спортсмен, тренирующийся ежедневно. Он еженедельно пробегает 30 миль, 4 раза в неделю занимается со штангой в тренажерном зале, а кроме этого, он обладатель черного пояса по тхэквандо.

Произведения

В Викицитатнике есть страница по теме
Дневник памяти (роман)
Название Дата выхода ISBN
1 Дневник памяти октябрь 1996 ISBN 0-446-52080-2
2 Послание в бутылке апрель 1998 ISBN 0-446-52356-9
3 Спеши любить октябрь 1999 ISBN 0-446-52553-7
4 Спасение сентябрь 2000 ISBN 0-446-52550-2
5 Крутой поворот сентябрь 2001 ISBN 0-446-52778-5
6 Ночи в Роданте сентябрь 2002 ISBN 0-446-53133-2
7 Ангел-хранитель апрель 2003 ISBN 0-446-52779-3
8 Свадьба сентябрь 2003 ISBN 0-446-53245-2
9 Три недели с моим братом апрель 2004 ISBN 0-446-53244-4
10 Чудо любви апрель 2005 ISBN 0-446-53243-6
11 С первого взгляда октябрь 2005 ISBN 0-446-53242-8
12 Дорогой Джон октябрь 2006 ISBN 0-446-52805-6
13 Выбор сентябрь 2007 ISBN 0-446-57992-0
14 Счастливчик октябрь 2008 ISBN 0-446-57993-9
15 Последняя песня сентябрь 2009 ISBN 0-446-54756-5
16 Тихая гавань сентябрь 2010 ISBN 0-446-54759-X
17 Лучшее во мне октябрь 2011 ISBN 978-5-17-097330-9
18 Дальняя дорога сентябрь 2013 ISBN 978-5-17-084579-8
19 Взгляни на меня октябрь 2015 ISBN 978-5-17-094079-0
20 Дважды два[5] октябрь 2016

Экранизации

Название Дата выхода
1 Послание в бутылке 12 февраля 1999
2 Спеши любить 25 января 2002
3 Дневник Памяти 25 июня 2004
4 Ночи в Роданте 26 сентября 2008
5 Дорогой Джон 5 февраля 2010
6 Последняя песня 31 марта 2010
7 Счастливчик 17 мая 2012
8 Тихая гавань 14 февраля 2013
9 Лучшее во мне 15 октября 2014
10 Дальняя дорога 3 апреля 2015
11 Выбор 4 февраля 2016

Напишите отзыв о статье "Спаркс, Николас"

Примечания

  1. www.thinktalk.com/show/nicholas_sparks title=Nicholas Sparks | ThinkTalk Networks — Career TV for College
  2. Billy Mills. Wokini: A Lakota Journey to Happiness and Self-Understanding. — Hay House. — P. 176. — ISBN 978-1561706600.
  3. [www.ferrum.edu/thanlon/profwrit/nicholassparksbio.htm Nicholas Sparks bio] from ferrum.edu. Ferrum College official website.
  4. [www.bookbrowse.com/biographies/index.cfm?author_number=310 Nicholas Sparks biography, plus links to book reviews and excerpts]
  5. [top-knig.ru/nikolas-sparks/ Николас Спаркс] (ru-RU) (1 сентября 2015). Проверено 3 октября 2016.

Ссылки

  • [www.nicholassparks.com Nicholas Sparks.com — Официальный сайт]  (англ.)  (Проверено 22 апреля 2009)
  • [twitter.com/NicholasSparks Николас Спаркс. Twitter]  (англ.)
  • [nicksparks.ru NickSparks.ru — Первый русскоязычный сайт о Николасе Спарке]  (рус.)
  • [www.readinggroupguides.com/guides3/notebook1.asp Рецензия на роман The Notebook]  (англ.)  (Проверено 22 апреля 2009)
  • [www.iblist.com/author1213.htm Информация об авторе: Николас Спаркс]  (англ.)  (Проверено 22 апреля 2009)
  • [thinktalk.com/show/nicholas_sparks Интервью с Николасом Спарксом]  (англ.)  (Проверено 22 апреля 2009)
  • Nicholas Sparks (англ.) на сайте Internet Movie Database  (англ.)
  • [eldb.net/name/nm008868/ Николас Спаркс на сайте The Electronic Literary Database (ELDb)]

Отрывок, характеризующий Спаркс, Николас

– Мамаша, ведь вы сами гадали… – сказала дочь.
– А как это в амбаре гадают? – спросила Соня.
– Да вот хоть бы теперь, пойдут к амбару, да и слушают. Что услышите: заколачивает, стучит – дурно, а пересыпает хлеб – это к добру; а то бывает…
– Мама расскажите, что с вами было в амбаре?
Пелагея Даниловна улыбнулась.
– Да что, я уж забыла… – сказала она. – Ведь вы никто не пойдете?
– Нет, я пойду; Пепагея Даниловна, пустите меня, я пойду, – сказала Соня.
– Ну что ж, коли не боишься.
– Луиза Ивановна, можно мне? – спросила Соня.
Играли ли в колечко, в веревочку или рублик, разговаривали ли, как теперь, Николай не отходил от Сони и совсем новыми глазами смотрел на нее. Ему казалось, что он нынче только в первый раз, благодаря этим пробочным усам, вполне узнал ее. Соня действительно этот вечер была весела, оживлена и хороша, какой никогда еще не видал ее Николай.
«Так вот она какая, а я то дурак!» думал он, глядя на ее блестящие глаза и счастливую, восторженную, из под усов делающую ямочки на щеках, улыбку, которой он не видал прежде.
– Я ничего не боюсь, – сказала Соня. – Можно сейчас? – Она встала. Соне рассказали, где амбар, как ей молча стоять и слушать, и подали ей шубку. Она накинула ее себе на голову и взглянула на Николая.
«Что за прелесть эта девочка!» подумал он. «И об чем я думал до сих пор!»
Соня вышла в коридор, чтобы итти в амбар. Николай поспешно пошел на парадное крыльцо, говоря, что ему жарко. Действительно в доме было душно от столпившегося народа.
На дворе был тот же неподвижный холод, тот же месяц, только было еще светлее. Свет был так силен и звезд на снеге было так много, что на небо не хотелось смотреть, и настоящих звезд было незаметно. На небе было черно и скучно, на земле было весело.
«Дурак я, дурак! Чего ждал до сих пор?» подумал Николай и, сбежав на крыльцо, он обошел угол дома по той тропинке, которая вела к заднему крыльцу. Он знал, что здесь пойдет Соня. На половине дороги стояли сложенные сажени дров, на них был снег, от них падала тень; через них и с боку их, переплетаясь, падали тени старых голых лип на снег и дорожку. Дорожка вела к амбару. Рубленная стена амбара и крыша, покрытая снегом, как высеченная из какого то драгоценного камня, блестели в месячном свете. В саду треснуло дерево, и опять всё совершенно затихло. Грудь, казалось, дышала не воздухом, а какой то вечно молодой силой и радостью.
С девичьего крыльца застучали ноги по ступенькам, скрыпнуло звонко на последней, на которую был нанесен снег, и голос старой девушки сказал:
– Прямо, прямо, вот по дорожке, барышня. Только не оглядываться.
– Я не боюсь, – отвечал голос Сони, и по дорожке, по направлению к Николаю, завизжали, засвистели в тоненьких башмачках ножки Сони.
Соня шла закутавшись в шубку. Она была уже в двух шагах, когда увидала его; она увидала его тоже не таким, каким она знала и какого всегда немножко боялась. Он был в женском платье со спутанными волосами и с счастливой и новой для Сони улыбкой. Соня быстро подбежала к нему.
«Совсем другая, и всё та же», думал Николай, глядя на ее лицо, всё освещенное лунным светом. Он продел руки под шубку, прикрывавшую ее голову, обнял, прижал к себе и поцеловал в губы, над которыми были усы и от которых пахло жженой пробкой. Соня в самую середину губ поцеловала его и, выпростав маленькие руки, с обеих сторон взяла его за щеки.
– Соня!… Nicolas!… – только сказали они. Они подбежали к амбару и вернулись назад каждый с своего крыльца.


Когда все поехали назад от Пелагеи Даниловны, Наташа, всегда всё видевшая и замечавшая, устроила так размещение, что Луиза Ивановна и она сели в сани с Диммлером, а Соня села с Николаем и девушками.
Николай, уже не перегоняясь, ровно ехал в обратный путь, и всё вглядываясь в этом странном, лунном свете в Соню, отыскивал при этом всё переменяющем свете, из под бровей и усов свою ту прежнюю и теперешнюю Соню, с которой он решил уже никогда не разлучаться. Он вглядывался, и когда узнавал всё ту же и другую и вспоминал, слышав этот запах пробки, смешанный с чувством поцелуя, он полной грудью вдыхал в себя морозный воздух и, глядя на уходящую землю и блестящее небо, он чувствовал себя опять в волшебном царстве.
– Соня, тебе хорошо? – изредка спрашивал он.
– Да, – отвечала Соня. – А тебе ?
На середине дороги Николай дал подержать лошадей кучеру, на минутку подбежал к саням Наташи и стал на отвод.
– Наташа, – сказал он ей шопотом по французски, – знаешь, я решился насчет Сони.
– Ты ей сказал? – спросила Наташа, вся вдруг просияв от радости.
– Ах, какая ты странная с этими усами и бровями, Наташа! Ты рада?
– Я так рада, так рада! Я уж сердилась на тебя. Я тебе не говорила, но ты дурно с ней поступал. Это такое сердце, Nicolas. Как я рада! Я бываю гадкая, но мне совестно было быть одной счастливой без Сони, – продолжала Наташа. – Теперь я так рада, ну, беги к ней.
– Нет, постой, ах какая ты смешная! – сказал Николай, всё всматриваясь в нее, и в сестре тоже находя что то новое, необыкновенное и обворожительно нежное, чего он прежде не видал в ней. – Наташа, что то волшебное. А?
– Да, – отвечала она, – ты прекрасно сделал.
«Если б я прежде видел ее такою, какою она теперь, – думал Николай, – я бы давно спросил, что сделать и сделал бы всё, что бы она ни велела, и всё бы было хорошо».
– Так ты рада, и я хорошо сделал?
– Ах, так хорошо! Я недавно с мамашей поссорилась за это. Мама сказала, что она тебя ловит. Как это можно говорить? Я с мама чуть не побранилась. И никому никогда не позволю ничего дурного про нее сказать и подумать, потому что в ней одно хорошее.
– Так хорошо? – сказал Николай, еще раз высматривая выражение лица сестры, чтобы узнать, правда ли это, и, скрыпя сапогами, он соскочил с отвода и побежал к своим саням. Всё тот же счастливый, улыбающийся черкес, с усиками и блестящими глазами, смотревший из под собольего капора, сидел там, и этот черкес был Соня, и эта Соня была наверное его будущая, счастливая и любящая жена.
Приехав домой и рассказав матери о том, как они провели время у Мелюковых, барышни ушли к себе. Раздевшись, но не стирая пробочных усов, они долго сидели, разговаривая о своем счастьи. Они говорили о том, как они будут жить замужем, как их мужья будут дружны и как они будут счастливы.
На Наташином столе стояли еще с вечера приготовленные Дуняшей зеркала. – Только когда всё это будет? Я боюсь, что никогда… Это было бы слишком хорошо! – сказала Наташа вставая и подходя к зеркалам.
– Садись, Наташа, может быть ты увидишь его, – сказала Соня. Наташа зажгла свечи и села. – Какого то с усами вижу, – сказала Наташа, видевшая свое лицо.
– Не надо смеяться, барышня, – сказала Дуняша.
Наташа нашла с помощью Сони и горничной положение зеркалу; лицо ее приняло серьезное выражение, и она замолкла. Долго она сидела, глядя на ряд уходящих свечей в зеркалах, предполагая (соображаясь с слышанными рассказами) то, что она увидит гроб, то, что увидит его, князя Андрея, в этом последнем, сливающемся, смутном квадрате. Но как ни готова она была принять малейшее пятно за образ человека или гроба, она ничего не видала. Она часто стала мигать и отошла от зеркала.