Тэйт, Ральф

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Ральф Тэйт
англ. Ralph Tate
Дата рождения:

11 марта 1840(1840-03-11)

Место рождения:

Алник, Англия, Великобритания

Дата смерти:

20 сентября 1901(1901-09-20) (61 год)

Место смерти:

Южная Австралия, Австралия

Страна:

Великобритания Великобритания
Австралия Австралия

Научная сфера:

ботаника, зоология, геология

Систематик живой природы
Автор наименований ряда ботанических таксонов. В ботанической (бинарной) номенклатуре эти названия дополняются сокращением «Tate».
[www.ipni.org/ipni/advPlantNameSearch.do?find_authorAbbrev=Tate&find_includePublicationAuthors=on&find_includePublicationAuthors=off&find_includeBasionymAuthors=on&find_includeBasionymAuthors=off&find_isAPNIRecord=on&find_isAPNIRecord=false&find_isGCIRecord=on&find_isGCIRecord=false&find_isIKRecord=on&find_isIKRecord=false&find_rankToReturn=all&output_format=normal&find_sortByFamily=on&find_sortByFamily=off&query_type=by_query&back_page=plantsearch Список таких таксонов] на сайте IPNI
[www.ipni.org/ipni/idAuthorSearch.do?id=10443-1-1 Персональная страница] на сайте IPNI

Ральф Тэйт (англ. Ralph Tate[1][2][3], 11 марта 184020 сентября 1901) — британский и австралийский ботаник и геолог[2][3], преподаватель естественных наук (ботаники, зоологии и геологии)[2].





Биография

Ральф Тэйт родился в Алнике 11 марта 1840 года[3]. Он был сыном Томаса Тернера Тэйта (1807—1888), который был математиком и автором многих учебных книг[2].

Ральф получил образование в Cheltenham training college[2]. Его дядя, Джордж Тэйт, известный как натуралист, был его первым учителем в области геологии, которую он начал изучать в 12 лет[2]. Ральф Тэйт также получил образование в Королевской школе горной промышленности в Лондоне, где он был стипендиатом в 1858 году[3]. Тэйт был назначен помощником хранителя в музее Геологического общества Лондона в 1864 году, опубликовав работы в области геологии, палеонтологии и ботаники[3].

В 18671868 годах Тэйт работал в Центральной Америке и Венесуэле; после возвращения в Англию он преподавал в школах горной промышленности в Бристоле, Дарлингтоне и Редкаре[3]. В 1875 году Ральф был назначен старшим преподавателем естественных наук в Университете Аделаиды[2][3]. В Австралии Тэйт энергично работал на своей должности преподавателя ботаники, зоологии и геологии[2].

Ральф Тэйт умер в штате Южная Австралия 20 сентября 1901 года[3].

Научная деятельность

Ральф Тэйт специализировался на семенных растениях[1].

Публикации

  • Samuel Peckworth Woodward, Ralph Tate, Joseph Wilson Lowry, A.N. Waterhouse. A Manual of the Mollusca, Being a Treatise on Recent and Fossil Shells. Harvard University, London, 1880[4].

Напишите отзыв о статье "Тэйт, Ральф"

Примечания

  1. 1 2 [www.ipni.org/ipni/idAuthorSearch.do?id=10443-1&show_history=false&output_format=normal International Plant Names Index: Ralph Tate (1840—1901)]
  2. 1 2 3 4 5 6 7 8 [gutenberg.net.au/dictbiog/0-dict-biogT-V.html#tate3 Dictionary of Australian Biography: Ralph Tate (1840—1901)]
  3. 1 2 3 4 5 6 7 8 [adb.anu.edu.au/biography/tate-ralph-4688 Australian Dictionary of Biography: Ralph Tate (1840—1901)]
  4. [books.google.com.ar/ebooks/reader?id=-0UZAAAAYAAJ&hl=es&printsec=frontcover&output=reader&pg=GBS.PP1 A Manual of the Mollusca, Being a Treatise on Recent and Fossil Shells]

Литература

  • Serle, Percival (1949). «Tate, Ralph (1840—1901)». Dictionary of Australian Biography. Sydney: Angus and Robertson.
  • A. R. Alderman, «Tate, Ralph (1840—1901)». Australian Dictionary of Biography. Vol. 6, MUP, 1976, pp 243—244.
  • Chisholm, Hugh, ed. (1911). Encyclopædia Britannica (11th ed.). Cambridge University Press.

Ссылки

  • [gutenberg.net.au/dictbiog/0-dict-biogT-V.html#tate3 Dictionary of Australian Biography: Ralph Tate (1840—1901)] (англ.)
  • [adb.anu.edu.au/biography/tate-ralph-4688 Australian Dictionary of Biography: Ralph Tate (1840—1901)] (англ.)
  • [books.google.com.ar/ebooks/reader?id=-0UZAAAAYAAJ&hl=es&printsec=frontcover&output=reader&pg=GBS.PP1 A Manual of the Mollusca, Being a Treatise on Recent and Fossil Shells] (англ.)

Отрывок, характеризующий Тэйт, Ральф

Раздались звонки; старшины бросились вперед; разбросанные в разных комнатах гости, как встряхнутая рожь на лопате, столпились в одну кучу и остановились в большой гостиной у дверей залы.
В дверях передней показался Багратион, без шляпы и шпаги, которые он, по клубному обычаю, оставил у швейцара. Он был не в смушковом картузе с нагайкой через плечо, как видел его Ростов в ночь накануне Аустерлицкого сражения, а в новом узком мундире с русскими и иностранными орденами и с георгиевской звездой на левой стороне груди. Он видимо сейчас, перед обедом, подстриг волосы и бакенбарды, что невыгодно изменяло его физиономию. На лице его было что то наивно праздничное, дававшее, в соединении с его твердыми, мужественными чертами, даже несколько комическое выражение его лицу. Беклешов и Федор Петрович Уваров, приехавшие с ним вместе, остановились в дверях, желая, чтобы он, как главный гость, прошел вперед их. Багратион смешался, не желая воспользоваться их учтивостью; произошла остановка в дверях, и наконец Багратион всё таки прошел вперед. Он шел, не зная куда девать руки, застенчиво и неловко, по паркету приемной: ему привычнее и легче было ходить под пулями по вспаханному полю, как он шел перед Курским полком в Шенграбене. Старшины встретили его у первой двери, сказав ему несколько слов о радости видеть столь дорогого гостя, и недождавшись его ответа, как бы завладев им, окружили его и повели в гостиную. В дверях гостиной не было возможности пройти от столпившихся членов и гостей, давивших друг друга и через плечи друг друга старавшихся, как редкого зверя, рассмотреть Багратиона. Граф Илья Андреич, энергичнее всех, смеясь и приговаривая: – пусти, mon cher, пусти, пусти, – протолкал толпу, провел гостей в гостиную и посадил на средний диван. Тузы, почетнейшие члены клуба, обступили вновь прибывших. Граф Илья Андреич, проталкиваясь опять через толпу, вышел из гостиной и с другим старшиной через минуту явился, неся большое серебряное блюдо, которое он поднес князю Багратиону. На блюде лежали сочиненные и напечатанные в честь героя стихи. Багратион, увидав блюдо, испуганно оглянулся, как бы отыскивая помощи. Но во всех глазах было требование того, чтобы он покорился. Чувствуя себя в их власти, Багратион решительно, обеими руками, взял блюдо и сердито, укоризненно посмотрел на графа, подносившего его. Кто то услужливо вынул из рук Багратиона блюдо (а то бы он, казалось, намерен был держать его так до вечера и так итти к столу) и обратил его внимание на стихи. «Ну и прочту», как будто сказал Багратион и устремив усталые глаза на бумагу, стал читать с сосредоточенным и серьезным видом. Сам сочинитель взял стихи и стал читать. Князь Багратион склонил голову и слушал.
«Славь Александра век
И охраняй нам Тита на престоле,
Будь купно страшный вождь и добрый человек,
Рифей в отечестве а Цесарь в бранном поле.
Да счастливый Наполеон,
Познав чрез опыты, каков Багратион,
Не смеет утруждать Алкидов русских боле…»
Но еще он не кончил стихов, как громогласный дворецкий провозгласил: «Кушанье готово!» Дверь отворилась, загремел из столовой польский: «Гром победы раздавайся, веселися храбрый росс», и граф Илья Андреич, сердито посмотрев на автора, продолжавшего читать стихи, раскланялся перед Багратионом. Все встали, чувствуя, что обед был важнее стихов, и опять Багратион впереди всех пошел к столу. На первом месте, между двух Александров – Беклешова и Нарышкина, что тоже имело значение по отношению к имени государя, посадили Багратиона: 300 человек разместились в столовой по чинам и важности, кто поважнее, поближе к чествуемому гостю: так же естественно, как вода разливается туда глубже, где местность ниже.