Чемпионат мира по трековым велогонкам 1971
Чемпионат мира по трековым велогонкам 1971 года проходил с 25 по 31 августа 1971 года в городе Варесе, Италия. Всего на чемпионате разыграли 11 комплектов наград — 9 у мужчин и 2 у женщин.
Медалисты
Мужчины
Профессионалы
Дисциплина | Золото | Серебро | Бронза |
Спринт | Лейн Лувесейн | Роберт Ван Ланкер | Джордано Туррини |
Индивидуальная гонка преследования | Дирк Барт | Шарль Гроскос | Хью Портер |
Гонка за лидером | Тео Вершойрен | Якоб Аудкерк | Доменико Де Лилло |
Любители
Дисциплина | Золото | Серебро | Бронза |
Спринт | Даниэль Морелон | Сергей Кравцов | Иван Кучирек |
Гит на 1000 м | Эдуард Рапп | Педер Педерсен | Пьер Трентен |
Индивидуальная гонка преследования | Мартин Эмилио Родригес | Йозеф Фукс | Джакомо Баззан |
Командна гонка переследовання | Италия Пьетро Алджери Джакомо Баззан Джорджио Морбьято Лучано Боргоньони |
ГДР Томас Гашке Хайнц Рихтер Герберт Рихтер Уве Унтервальдер |
ФРГ Гюнтер Гаритц Удо Гемпель Питер Вонгоф Юрген Коломбо |
Спринт на тандемах | ГДР Ганс-Юрген Гешк Вернер Отто |
ФРГ Юрген Барт Райнер Мюллер |
Франция Пьер Трантен Даниэль Морелон |
Гонка за лидером | Хорст Гнас | Райнер Подлеш | Габи Миннебоо |
Женщины
Дисциплина | Золото | Серебро | Бронза |
Спринт | Галина Царёва | Галина Васильева | Ива Заичкова |
Индивидуальная гонка преследования | Тамара Гаркушина | Кети ван Оостен-Гахе | Ива Заичкова |
Общий медальный зачёт
Место | Страна | Золото | Серебро | Бронза | Всего |
---|---|---|---|---|---|
1 | СССР | 3 | 2 | 0 | 5 |
2 | Бельгия | 2 | 1 | 0 | 3 |
3 | Нидерланды | 1 | 2 | 1 | 4 |
- | ФРГ | 1 | 2 | 1 | 4 |
5 | Франция | 1 | 1 | 2 | 4 |
6 | ГДР | 1 | 1 | 0 | 2 |
7 | Италия | 1 | 0 | 3 | 4 |
8 | Колумбия | 1 | 0 | 0 | 1 |
9 | Дания | 0 | 1 | 0 | 1 |
- | Швейцария | 0 | 1 | 0 | 1 |
11 | Чехословакия | 0 | 0 | 3 | 3 |
12 | Великобритания | 0 | 0 | 1 | 1 |
11 | 11 | 11 | 33 |
Напишите отзыв о статье "Чемпионат мира по трековым велогонкам 1971"
Ссылки
- [www.memoire-du-cyclisme.eu/piste/piste.php Результаты на сайте Memoire du cyclisme] (фр.)
- [www.bikecult.com/bikecultbook/sports_trackWorlds.html Результаты на сайте Bike Cult] (англ.)
- [sports123.com/tcy/index.html Результаты на сайте sports123.com] (англ.)
- [www.uci.ch/templates/UCI/UCI2/layout.asp?MenuId=MTU5MjY&LangId=1 Результаты на сайте UCI] (англ.)
|
Отрывок, характеризующий Чемпионат мира по трековым велогонкам 1971
– С'est trahison peut etre, [Быть может, измена,] – сказал князь Андрей, живо воображая себе серые шинели, раны, пороховой дым, звуки пальбы и славу, которая ожидает его.– Non plus. Cela met la cour dans de trop mauvais draps, – продолжал Билибин. – Ce n'est ni trahison, ni lachete, ni betise; c'est comme a Ulm… – Он как будто задумался, отыскивая выражение: – c'est… c'est du Mack. Nous sommes mackes , [Также нет. Это ставит двор в самое нелепое положение; это ни измена, ни подлость, ни глупость; это как при Ульме, это… это Маковщина . Мы обмаковались. ] – заключил он, чувствуя, что он сказал un mot, и свежее mot, такое mot, которое будет повторяться.
Собранные до тех пор складки на лбу быстро распустились в знак удовольствия, и он, слегка улыбаясь, стал рассматривать свои ногти.
– Куда вы? – сказал он вдруг, обращаясь к князю Андрею, который встал и направился в свою комнату.
– Я еду.
– Куда?
– В армию.
– Да вы хотели остаться еще два дня?
– А теперь я еду сейчас.
И князь Андрей, сделав распоряжение об отъезде, ушел в свою комнату.
– Знаете что, мой милый, – сказал Билибин, входя к нему в комнату. – Я подумал об вас. Зачем вы поедете?
И в доказательство неопровержимости этого довода складки все сбежали с лица.
Князь Андрей вопросительно посмотрел на своего собеседника и ничего не ответил.
– Зачем вы поедете? Я знаю, вы думаете, что ваш долг – скакать в армию теперь, когда армия в опасности. Я это понимаю, mon cher, c'est de l'heroisme. [мой дорогой, это героизм.]
– Нисколько, – сказал князь Андрей.
– Но вы un philoSophiee, [философ,] будьте же им вполне, посмотрите на вещи с другой стороны, и вы увидите, что ваш долг, напротив, беречь себя. Предоставьте это другим, которые ни на что более не годны… Вам не велено приезжать назад, и отсюда вас не отпустили; стало быть, вы можете остаться и ехать с нами, куда нас повлечет наша несчастная судьба. Говорят, едут в Ольмюц. А Ольмюц очень милый город. И мы с вами вместе спокойно поедем в моей коляске.
– Перестаньте шутить, Билибин, – сказал Болконский.
– Я говорю вам искренно и дружески. Рассудите. Куда и для чего вы поедете теперь, когда вы можете оставаться здесь? Вас ожидает одно из двух (он собрал кожу над левым виском): или не доедете до армии и мир будет заключен, или поражение и срам со всею кутузовскою армией.
И Билибин распустил кожу, чувствуя, что дилемма его неопровержима.
– Этого я не могу рассудить, – холодно сказал князь Андрей, а подумал: «еду для того, чтобы спасти армию».
– Mon cher, vous etes un heros, [Мой дорогой, вы – герой,] – сказал Билибин.
В ту же ночь, откланявшись военному министру, Болконский ехал в армию, сам не зная, где он найдет ее, и опасаясь по дороге к Кремсу быть перехваченным французами.
В Брюнне всё придворное население укладывалось, и уже отправлялись тяжести в Ольмюц. Около Эцельсдорфа князь Андрей выехал на дорогу, по которой с величайшею поспешностью и в величайшем беспорядке двигалась русская армия. Дорога была так запружена повозками, что невозможно было ехать в экипаже. Взяв у казачьего начальника лошадь и казака, князь Андрей, голодный и усталый, обгоняя обозы, ехал отыскивать главнокомандующего и свою повозку. Самые зловещие слухи о положении армии доходили до него дорогой, и вид беспорядочно бегущей армии подтверждал эти слухи.
«Cette armee russe que l'or de l'Angleterre a transportee, des extremites de l'univers, nous allons lui faire eprouver le meme sort (le sort de l'armee d'Ulm)», [«Эта русская армия, которую английское золото перенесло сюда с конца света, испытает ту же участь (участь ульмской армии)».] вспоминал он слова приказа Бонапарта своей армии перед началом кампании, и слова эти одинаково возбуждали в нем удивление к гениальному герою, чувство оскорбленной гордости и надежду славы. «А ежели ничего не остается, кроме как умереть? думал он. Что же, коли нужно! Я сделаю это не хуже других».