Чемпионат мира по хоккею с шайбой 2020

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Чемпионат мира по хоккею с шайбой 2020
2020 IIHF World Championship
Подробности турнира
Страна проведения Швейцария Швейцария
Города проведения Цюрих
Лозанна
Время проведения 117 маяК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 2938 дней]
Число команд 16
Хронология

Чемпионат мира по хоккею с шайбой 2020 — 84-й по счёту чемпионат мира по хоккею, который пройдёт с 1 по 17 мая 2020 года в швейцарских городах Цюрих и Лозанна. Окончательное решение было принято 15 мая 2015 года на конгрессе Международной федерации хоккея с шайбой, который прошёл в Чехии во время чемпионата мира 2015[1].





Выбор места проведения

На проведение турнира была подана официальная заявка от Швейцарии[2].

12 января 2015 года Швейцария отозвала свою заявку на проведение чемпионата мира по хоккею 2019 года и решила претендовать на проведение чемпионата в 2020 году[3][4]. Предполагалось проведение игр турнира в Цюрихе на Халленштадион, вмещающем 11200 зрителей, и либо в Лозанне, либо в Цуге.

Также возможными кандидатами на проведение турнира являлись Латвия[5], Белоруссия[6] и Финляндия[7].

Арены

Запланировано, что матчи чемпионата пройдут в двух городах: Цюрихе и Лозанне, резервный город Цуг[8].

Швейцария
Цюрих
Халленштадион
(Цюрих)
Новая Арена
(Лозанна)
Лозанна
Халленштадион
Вместимость: 11 200
Новая Арена
Вместимость: 10 000

Участники

Сборная Швейцарии гарантировала себе участие на турнире как страна-хозяйка.

Напишите отзыв о статье "Чемпионат мира по хоккею с шайбой 2020"

Примечания

  1. [www.iihfworlds2015.com/en/news/back-to-slovakia-switzerland/ Back to Slovakia, Switzerland]
  2. [www.championat.com/hockey/news-2034049-shvejcarija-podala-zajavku-na-provedenie-chm-2020.html Швейцария подала заявку на проведение ЧМ-2020] (рус.), Чемпионат (12 января 2015). Проверено 13 января 2015.
  3. [www.vesti.ru/doc.html?id=2270181 Чемпионат мира 2019 года пройдет в Словакии] (рус.), Вести.Ru (12 января 2015). Проверено 13 января 2015.
  4. Артем Коротаев. [itar-tass.com/sport/1692303 Словакия осталась единственным кандидатом на проведение ЧМ по хоккею 2019 года] (рус.), ИТАР-ТАСС (12 января 2015). Проверено 13 января 2015.
  5. [www.sovsport.ru/news/text-item/743196 Киров Липман: Латвии гарантирован ЧМ-2020, если команда подаст заявку]
  6. [radiomir.by/belarus-planiuret-podat-zayavku-na-provedenie-chm-po-hokkeyu-posle-2020-goda Беларусь планирует подать заявку на проведение ЧМ по хоккею 2020 года]
  7. [www.suomikiekko.com/2014/05/kalervo-kummola-iltalehdelle-suomi-hakee-todennakoisesti-vuoden-2020-mm-kisoja/ Kalervo Kummola Iltalehdelle: «Suomi hakee todennäköisesti vuoden 2020 MM-kisoja»]
  8. Илья Зубко. [www.rg.ru/2015/05/15/chempionaty-site.html Словакия и Швейцария примут чемпионаты мира по хоккею] (рус.), RG.RU (15 мая 2015). Проверено 16 мая 2015.


Отрывок, характеризующий Чемпионат мира по хоккею с шайбой 2020

– Не шучу, – продолжал Билибин, – ничего нет справедливее и печальнее. Господа эти приезжают на мост одни и поднимают белые платки; уверяют, что перемирие, и что они, маршалы, едут для переговоров с князем Ауэрспергом. Дежурный офицер пускает их в tete de pont. [мостовое укрепление.] Они рассказывают ему тысячу гасконских глупостей: говорят, что война кончена, что император Франц назначил свидание Бонапарту, что они желают видеть князя Ауэрсперга, и тысячу гасконад и проч. Офицер посылает за Ауэрспергом; господа эти обнимают офицеров, шутят, садятся на пушки, а между тем французский баталион незамеченный входит на мост, сбрасывает мешки с горючими веществами в воду и подходит к tete de pont. Наконец, является сам генерал лейтенант, наш милый князь Ауэрсперг фон Маутерн. «Милый неприятель! Цвет австрийского воинства, герой турецких войн! Вражда кончена, мы можем подать друг другу руку… император Наполеон сгорает желанием узнать князя Ауэрсперга». Одним словом, эти господа, не даром гасконцы, так забрасывают Ауэрсперга прекрасными словами, он так прельщен своею столь быстро установившеюся интимностью с французскими маршалами, так ослеплен видом мантии и страусовых перьев Мюрата, qu'il n'y voit que du feu, et oubl celui qu'il devait faire faire sur l'ennemi. [Что он видит только их огонь и забывает о своем, о том, который он обязан был открыть против неприятеля.] (Несмотря на живость своей речи, Билибин не забыл приостановиться после этого mot, чтобы дать время оценить его.) Французский баталион вбегает в tete de pont, заколачивают пушки, и мост взят. Нет, но что лучше всего, – продолжал он, успокоиваясь в своем волнении прелестью собственного рассказа, – это то, что сержант, приставленный к той пушке, по сигналу которой должно было зажигать мины и взрывать мост, сержант этот, увидав, что французские войска бегут на мост, хотел уже стрелять, но Ланн отвел его руку. Сержант, который, видно, был умнее своего генерала, подходит к Ауэрспергу и говорит: «Князь, вас обманывают, вот французы!» Мюрат видит, что дело проиграно, ежели дать говорить сержанту. Он с удивлением (настоящий гасконец) обращается к Ауэрспергу: «Я не узнаю столь хваленую в мире австрийскую дисциплину, – говорит он, – и вы позволяете так говорить с вами низшему чину!» C'est genial. Le prince d'Auersperg se pique d'honneur et fait mettre le sergent aux arrets. Non, mais avouez que c'est charmant toute cette histoire du pont de Thabor. Ce n'est ni betise, ni lachete… [Это гениально. Князь Ауэрсперг оскорбляется и приказывает арестовать сержанта. Нет, признайтесь, что это прелесть, вся эта история с мостом. Это не то что глупость, не то что подлость…]
– С'est trahison peut etre, [Быть может, измена,] – сказал князь Андрей, живо воображая себе серые шинели, раны, пороховой дым, звуки пальбы и славу, которая ожидает его.
– Non plus. Cela met la cour dans de trop mauvais draps, – продолжал Билибин. – Ce n'est ni trahison, ni lachete, ni betise; c'est comme a Ulm… – Он как будто задумался, отыскивая выражение: – c'est… c'est du Mack. Nous sommes mackes , [Также нет. Это ставит двор в самое нелепое положение; это ни измена, ни подлость, ни глупость; это как при Ульме, это… это Маковщина . Мы обмаковались. ] – заключил он, чувствуя, что он сказал un mot, и свежее mot, такое mot, которое будет повторяться.
Собранные до тех пор складки на лбу быстро распустились в знак удовольствия, и он, слегка улыбаясь, стал рассматривать свои ногти.
– Куда вы? – сказал он вдруг, обращаясь к князю Андрею, который встал и направился в свою комнату.