Юношеская сборная Азербайджана по футболу (до 19 лет)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Юношеская сборная Азербайджана по футболу (до 19 лет)
Конфедерация

УЕФА

Федерация

АФФА

Гл. тренер

Асадов, Ариф Гюльага оглы

Основная
форма
Гостевая
форма

Юношеская сборная Азербайджана по футболу из игроков до 19 лет (азерб. Gənclər arasında U-19 Azərbaycan Milli Futbol komandası) - созывается для проведения международных матчей на уровне игроков не старше 19 лет. Управляется Ассоциацией футбольных федераций Азербайджана. Главным тренером является Ариф Асадов.





Состав

Согласно данным Ассоциации футбольных федераций Азербайджана.

Имя Дата рождения Клуб Игр (голов)
Вратари
Полад Мирзазаде 5 мая 1995 (28 лет) «Локомотив» Баку
Эйюб Алиев 13 мая 1995 (28 лет) «Симург» Закаталы
Эльмаддин Мамедов 9 октября 1995 (28 лет) «АЗАЛ» Баку
Защитники
Садиг Гулиев 9 марта 1995 (29 лет) «Габала»
Ширмамед Мамедов 3 марта 1995 (29 лет) «Габала»
Шамиль Джамаледдинов 1 мая 1995 (28 лет) «Сумгаит»
Адиль Нагиев 11 сентября 1995 (28 лет) «Интер» Баку
Эльвин Бадалов 14 июня 1995 (28 лет) «Зенит» Санкт-Петербург
Полузащитники
Камран Абдуллазаде 20 марта 1995 (29 лет) «Хазар-Ленкорань»
Будаг Насирли 15 июля 1996 (27 лет) «Туран» Товуз
Кенан Манафов 20 мая 1995 (28 лет) «Нефтчи» Баку
Джошгун Диниев 13 сентября 1995 (28 лет) «Интер» Баку
Турал Рзаев 27 июля 1995 (28 лет) «Карабах» Агдам
Гумбат Джафаров 15 апреля 1995 (29 лет) «Габала»
Векил Талыбов 16 марта 1995 (29 лет) «Антальяспор»
Давид Караев 10 марта 1995 (29 лет) «СКА-Энергия» Хабаровск
Намиг Алескеров 3 февраля 1995 (29 лет) «Баку»
Нападающие
Орхан Алиев 21 декабря 1995 (28 лет) «Сумгаит»
Сейран Мамедов 5 июля 1995 (28 лет) «Крылья Советов» Самара [1]
Руслан Насирли 12 января 1995 (29 лет) «Сумгаит»

Напишите отзыв о статье "Юношеская сборная Азербайджана по футболу (до 19 лет)"

Ссылки

  • [affa.az/index.php?r=56&lang=az Страница на сайте АФФА]

Примечания

  1. [www.azerisport.com/football/20130111085043642.html Игрок сборной Азербайджана: Хочу играть за Зенит!]

См.также


Отрывок, характеризующий Юношеская сборная Азербайджана по футболу (до 19 лет)

– Что? Что? Зачем? Не спрашивайте у меня, – сказал Пьер и оглянулся на Наташу, сияющий, радостный взгляд которой (он чувствовал это, не глядя на нее) обдавал его своей прелестью.
– Что же вы, или в Москве остаетесь? – Пьер помолчал.
– В Москве? – сказал он вопросительно. – Да, в Москве. Прощайте.
– Ах, желала бы я быть мужчиной, я бы непременно осталась с вами. Ах, как это хорошо! – сказала Наташа. – Мама, позвольте, я останусь. – Пьер рассеянно посмотрел на Наташу и что то хотел сказать, но графиня перебила его:
– Вы были на сражении, мы слышали?
– Да, я был, – отвечал Пьер. – Завтра будет опять сражение… – начал было он, но Наташа перебила его:
– Да что же с вами, граф? Вы на себя не похожи…
– Ах, не спрашивайте, не спрашивайте меня, я ничего сам не знаю. Завтра… Да нет! Прощайте, прощайте, – проговорил он, – ужасное время! – И, отстав от кареты, он отошел на тротуар.
Наташа долго еще высовывалась из окна, сияя на него ласковой и немного насмешливой, радостной улыбкой.


Пьер, со времени исчезновения своего из дома, ужа второй день жил на пустой квартире покойного Баздеева. Вот как это случилось.
Проснувшись на другой день после своего возвращения в Москву и свидания с графом Растопчиным, Пьер долго не мог понять того, где он находился и чего от него хотели. Когда ему, между именами прочих лиц, дожидавшихся его в приемной, доложили, что его дожидается еще француз, привезший письмо от графини Елены Васильевны, на него нашло вдруг то чувство спутанности и безнадежности, которому он способен был поддаваться. Ему вдруг представилось, что все теперь кончено, все смешалось, все разрушилось, что нет ни правого, ни виноватого, что впереди ничего не будет и что выхода из этого положения нет никакого. Он, неестественно улыбаясь и что то бормоча, то садился на диван в беспомощной позе, то вставал, подходил к двери и заглядывал в щелку в приемную, то, махая руками, возвращался назад я брался за книгу. Дворецкий в другой раз пришел доложить Пьеру, что француз, привезший от графини письмо, очень желает видеть его хоть на минутку и что приходили от вдовы И. А. Баздеева просить принять книги, так как сама г жа Баздеева уехала в деревню.
– Ах, да, сейчас, подожди… Или нет… да нет, поди скажи, что сейчас приду, – сказал Пьер дворецкому.
Но как только вышел дворецкий, Пьер взял шляпу, лежавшую на столе, и вышел в заднюю дверь из кабинета. В коридоре никого не было. Пьер прошел во всю длину коридора до лестницы и, морщась и растирая лоб обеими руками, спустился до первой площадки. Швейцар стоял у парадной двери. С площадки, на которую спустился Пьер, другая лестница вела к заднему ходу. Пьер пошел по ней и вышел во двор. Никто не видал его. Но на улице, как только он вышел в ворота, кучера, стоявшие с экипажами, и дворник увидали барина и сняли перед ним шапки. Почувствовав на себя устремленные взгляды, Пьер поступил как страус, который прячет голову в куст, с тем чтобы его не видали; он опустил голову и, прибавив шагу, пошел по улице.
Из всех дел, предстоявших Пьеру в это утро, дело разборки книг и бумаг Иосифа Алексеевича показалось ему самым нужным.
Он взял первого попавшегося ему извозчика и велел ему ехать на Патриаршие пруды, где был дом вдовы Баздеева.
Беспрестанно оглядываясь на со всех сторон двигавшиеся обозы выезжавших из Москвы и оправляясь своим тучным телом, чтобы не соскользнуть с дребезжащих старых дрожек, Пьер, испытывая радостное чувство, подобное тому, которое испытывает мальчик, убежавший из школы, разговорился с извозчиком.