Янишполе

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Село
Янишполе
карел. Jänišpuoli
Страна
Россия
Субъект Федерации
Республика Карелия
Муниципальный район
Сельское поселение
Координаты
Первое упоминание
Население
1069[1] человек (2013)
Часовой пояс
Почтовый индекс
186206
Автомобильный код
10
Код ОКАТО
[classif.spb.ru/classificators/view/okt.php?st=A&kr=1&kod=86215000076 86 215 000 076]
Показать/скрыть карты

Я́нишполе (карел. Jänišpuoli)[2] — старинное карельское село, административный центр Янишпольского сельского поселения Кондопожского района Республики Карелия.





Общие сведения

Село расположено в устье реки Суна к западу от Кондопожской губы Онежского озера, в 12 км от города Кондопога по автомагистрали «Кола». Название в буквальном переводе с карельского языка означает «заячий край».

Село впервые упоминается в 1563 году в Писцовой книге Обонежской пятины. В селе действует средняя школа, дом культуры, фельдшерский пункт, форелеводческое хозяйство, животноводческий комплекс[3].

До революции в селе имелась церковь во имя Рождества Христова. В 2008 году построен храм во имя святых мучениц Веры, Надежды, Любви и матери их Софии[4][5].

Сохраняется братская могила советских воинов, погибших в годы Советско-финской войны (1941—1944).

Население

Численность населения
2009[6]2010[7]2013[1]
123711451069

Улицы

  • ул. Дорожная
  • ул. Заречная
  • ул. Лесная
  • ул. Мира
  • ул. Набережная
  • ул. Новая
  • пер. Новый
  • ул. Онежская
  • ул. Полевая
  • ул. Скалистая
  • ул. Сосновская
  • ул. Центральная
  • ул. Школьная

Напишите отзыв о статье "Янишполе"

Примечания

  1. 1 2 [fulltext.library.karelia.ru/cgi-bin/ftretrans.pl?djwuuQHy9yRNJDSmcjY7xCPsNEAMO0TUNs7aYxzSVTtOTZ1eVuYXHZuHDwX6zGf9O5RjJ1vizcR8ltPsXF261OJq9sOrly5yoAYsb5yH+uV6H5ziiFuW2gCGFARL9m7DxcRjRQMnMsa3sBPGT+e2vlAoj51p344rUBs6uGuivDa2JLRbV/5FPLMTlwdjgnSDz2jc1xPrcIhHVHk0edPzqyd99foptw8hHOEv Численность населения в разрезе сельских населённых пунктов Республики Карелия по состоянию на 1 января 2013 года]. Проверено 3 января 2015. [www.webcitation.org/6VIfCKPiv Архивировано из первоисточника 3 января 2015].
  2. [illhportal.krc.karelia.ru/publ.php?id=3110&plang=r Республика Карелия. Список названий насёленных пунктов на русском, карельском и вепсском языках (в местах компактного проживания карелов и вепсов). — Петрозаводск: КарНЦ РАН, 2006. — С. 7 — 24 с.]
  3. Карелия: энциклопедия: в 3 т. / гл. ред. А. Ф. Титов. Т. 3: Р — Я. — Петрозаводск: «ПетроПресс», 2011. — С. 313. — 384 с.: ил., карт. ISBN 978-5-8430-0127-8 (т. 3)
  4. [sobory.ru/article/?object=10368 Церковь Веры, Надежды, Любови и матери их Софии]
  5. [gov.karelia.ru/Karelia/1834/13.html Храм во имя мудрых дев]
  6. [metod.library.karelia.ru/files/normy_bibliotek.pdf Рекомендуемая нормативная сеть и формы библиотечного обслуживания с указанием численности населения на 1 января 2009 года по данным Карелиястата]. Проверено 19 апреля 2015. [www.webcitation.org/6XtuhA3wQ Архивировано из первоисточника 19 апреля 2015].
  7. krl.gks.ru/wps/wcm/connect/rosstat_ts/krl/resources/dda916004ee2886182b1833467c8ff84/2_Сельские+населенные+пункты+РК.docx Всероссийская перепись населения 2010 года. Сельские населённые пункты Республики Карелия

Ссылки

  • [monuments.karelia.ru/ob-ekty-kul-turnogo-nasledija/kniga-velikaja-otechestvennaja-vojna-v-karelii-pamjatniki-i-pamjatnye-mesta/stat-i-ob-ob-ektah-voenno-istoricheskogo-nasledija/kondopozhskij-rajon/bratskaja-mogila-sovetskih-voinov-5/ Братская могила советских воинов]

Отрывок, характеризующий Янишполе

В пятницу Ростовы должны были ехать в деревню, а граф в среду поехал с покупщиком в свою подмосковную.
В день отъезда графа, Соня с Наташей были званы на большой обед к Карагиным, и Марья Дмитриевна повезла их. На обеде этом Наташа опять встретилась с Анатолем, и Соня заметила, что Наташа говорила с ним что то, желая не быть услышанной, и всё время обеда была еще более взволнована, чем прежде. Когда они вернулись домой, Наташа начала первая с Соней то объяснение, которого ждала ее подруга.
– Вот ты, Соня, говорила разные глупости про него, – начала Наташа кротким голосом, тем голосом, которым говорят дети, когда хотят, чтобы их похвалили. – Мы объяснились с ним нынче.
– Ну, что же, что? Ну что ж он сказал? Наташа, как я рада, что ты не сердишься на меня. Говори мне всё, всю правду. Что же он сказал?
Наташа задумалась.
– Ах Соня, если бы ты знала его так, как я! Он сказал… Он спрашивал меня о том, как я обещала Болконскому. Он обрадовался, что от меня зависит отказать ему.
Соня грустно вздохнула.
– Но ведь ты не отказала Болконскому, – сказала она.
– А может быть я и отказала! Может быть с Болконским всё кончено. Почему ты думаешь про меня так дурно?
– Я ничего не думаю, я только не понимаю этого…
– Подожди, Соня, ты всё поймешь. Увидишь, какой он человек. Ты не думай дурное ни про меня, ни про него.
– Я ни про кого не думаю дурное: я всех люблю и всех жалею. Но что же мне делать?
Соня не сдавалась на нежный тон, с которым к ней обращалась Наташа. Чем размягченнее и искательнее было выражение лица Наташи, тем серьезнее и строже было лицо Сони.
– Наташа, – сказала она, – ты просила меня не говорить с тобой, я и не говорила, теперь ты сама начала. Наташа, я не верю ему. Зачем эта тайна?
– Опять, опять! – перебила Наташа.
– Наташа, я боюсь за тебя.
– Чего бояться?
– Я боюсь, что ты погубишь себя, – решительно сказала Соня, сама испугавшись того что она сказала.
Лицо Наташи опять выразило злобу.
– И погублю, погублю, как можно скорее погублю себя. Не ваше дело. Не вам, а мне дурно будет. Оставь, оставь меня. Я ненавижу тебя.
– Наташа! – испуганно взывала Соня.
– Ненавижу, ненавижу! И ты мой враг навсегда!
Наташа выбежала из комнаты.
Наташа не говорила больше с Соней и избегала ее. С тем же выражением взволнованного удивления и преступности она ходила по комнатам, принимаясь то за то, то за другое занятие и тотчас же бросая их.
Как это ни тяжело было для Сони, но она, не спуская глаз, следила за своей подругой.
Накануне того дня, в который должен был вернуться граф, Соня заметила, что Наташа сидела всё утро у окна гостиной, как будто ожидая чего то и что она сделала какой то знак проехавшему военному, которого Соня приняла за Анатоля.
Соня стала еще внимательнее наблюдать свою подругу и заметила, что Наташа была всё время обеда и вечер в странном и неестественном состоянии (отвечала невпопад на делаемые ей вопросы, начинала и не доканчивала фразы, всему смеялась).
После чая Соня увидала робеющую горничную девушку, выжидавшую ее у двери Наташи. Она пропустила ее и, подслушав у двери, узнала, что опять было передано письмо. И вдруг Соне стало ясно, что у Наташи был какой нибудь страшный план на нынешний вечер. Соня постучалась к ней. Наташа не пустила ее.