All Around the World

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
«All Around the World»
Сингл Лизы Стэнсфилд
с альбома Affection
Выпущен

16 октября 1989 (UK), 15 января 1990 (U.S.)

Формат

CD single, cassette single, 7" single, 12" single

Жанр

R&B, нью-джек-свинг, данс-поп, соул

Длительность

4:25

Продюсер

Ian Devaney, Andy Morris

Авторы песни

Lisa Stansfield, Ian Devaney, Andy Morris

Лейбл

Arista Records

Хронология синглов Лизы Стэнсфилд
«This Is the Right Time»
(1989)
«All Around the World»
(1989)
«Live Together»
(1990)
Видеоклип
 [youtube.com/watch?v=JVuuatjHGnY «All Around the World»]
</td></tr>
К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

«All Around the World» — песня, записанная британской певицей Лизы Стэнсфилд с её дебютного студийного альбома Affection, вышедшего в качестве 2-го сингла в 1989 году. All Around the World достиг первого места в хит-парадах в Великобритании, Австрии, Бельгии, Голландии, Испании, Норвегии и № 3 в США и Канаде. Песня выиграла 2 награды Ivor Novello Award, была номинирована на две Грэмми и на MTV Video Music Awards 1990-91 гг[1][2].





История

В 1990 году All Around the World достиг первого места в британском UK Singles Chart. В феврале 1990 года сингл дебютировал на № 78 в американском хит-параде и позднее достиг № 3 в Billboard Hot 100, пробыв в этом мультиформатном чарте 22 недели[3]

«All Around the World» также возглавил американские соул-чарт US Hot R&B/Hip-Hop Songs и танцевальный чарт US Hot Dance Club Songs (Billboard) и был № 7 в Billboard Adult Contemporary в 1990 году. Видеоклип «All Around the World» получил номинацию MTV Video Music Awards 1990 года в категории Лучшее видео дебютанта[4], две номинации на Brit Awards (Best Video и British Single, 1990)[5], номинацию на Soul Train Music Awards (Best R&B/Urban Contemoprary Single — Female, 1991), и был номинирован на две премии Грэмми в категориях Лучшее женское вокальное поп-исполнение и Лучший новый исполнитель[1][6]. Песня выиграла 2 награды Ivor Novello Awards (Best Contemporary Song в 1990 и Best International Song в 1991)[7][8].

Состав композиций

Australian/European 7" single / Japanese CD single

  1. «All Around the World» — 4:22
  2. «Wake Up Baby» — 3:58

European CD single

  1. «All Around the World» — 4:22
  2. «All Around the World» (Long Version) — 7:02
  3. «Wake Up Baby» — 3:58
  4. «The Way You Want It» (Edit) — 4:16

Australian/European 12" single

  1. «All Around the World» (Long Version) — 7:02
  2. «Wake Up Baby» — 3:58
  3. «The Way You Want It» (Edit) — 4:16

European 12" single (Remix)

  1. «All Around the World» (Around the House Mix) — 6:03
  2. «This Is the Right Time» (Accapella) — 2:30
  3. «All Around the World» (Runaway Love Mix) — 4:37
  4. «The Way You Want It» — 4:56

UK promotional 12" single

  1. «All Around the World» (The Global Quest) — 6:17

US 7" single

  1. «All Around the World» — 4:21
  2. «Affection» — 5:50

US 12" single

  1. «All Around the World» (Long Version) — 7:02
  2. «All Around the World» (American Club Remix) — 11:48
  3. «Affection» — 5:50

US promotional 12" single

  1. «All Around the World» (Long Version) — 7:02
  2. «All Around the World» (Single Version) — 4:21
  3. «All Around the World» (American Club Remix) — 11:48
  4. «All Around the World» (American Club Edit) — 4:29

1992 European promotional 12" single

  1. «All Around the World» (Duet with Barry White) — 4:34

2003 European promotional CD single

  1. «All Around the World» — 4:22
  2. «The Real Thing» — 4:20
  3. «This Is the Right Time» — 4:31

2003 US promotional 12" single (Norty Cotto Mixes)

  1. «All Around The World» (Norty Cotto Remix) — 7:33
  2. «All Around The World» (Hosh Gonna Lookapella) — 2:40
  3. «All Around The World» (Lisa’s Reprise) — 2:40
  4. «All Around The World» (Norty’s World Dub) — 7:43
  5. «All Around The World» (Instrumental) — 7:33

2003 US digital promo

  1. «All Around The World» (Junior Vasquez Earth Anthem) — 10:50

2006 US digital Dance Vault Mixes

  1. «All Around The World» (Radio Mix) — 4:21
  2. «All Around The World» (American Club Edit) — 4:29
  3. «All Around The World» (Long Version) — 7:02
  4. «All Around The World» (American Club Remix) — 11:48

Другие ремиксы

  1. «All Around the World» (Attack Mix) — 5:00

Номинации и награды

Год Номинируемая работа Категория Результат
1990 «All Around the World» MTV Video Music Award for Best New Artist Номинация
1991 «All Around the World» Премия «Грэмми» за лучшее женское вокальное поп-исполнение Номинация
1990 Ivor Novello Award Best Contemporary Song Победа
1991 Ivor Novello Award Best International Song Победа

Чарты и сертификации

Еженедельные чарты

Чарт (1989-90) Высшая
позиция
ARIA[9] 9
Ö3 Austria Top 75[10] 1
Ultratop Flanders[11] 1
Канада Canada Top Singles (RPM) 3
Канада Canada Adult Contemporary (RPM) 3
Канада Canada Dance (RPM)[12] 1
Europe (European Hot 100 Singles)[13] 4
SNEP[14] 24
Германия (Official German Charts)[15] 2
Ирландия (IRMA) 3
Италия (Hit Parade)[16] 3
Dutch Top 40[17] 1
Mega Single Top 100[18] 1
RIANZ[19] 10
VG-lista[20] 1
Испания (PROMUSICAE)[21] 1
Sverigetopplistan[22] 4
Schweizer Hitparade[23] 2
UK Singles (Official Charts Company)[24] 1
Billboard Hot 100[25] 3
Adult Contemporary (Billboard)[26] 7
Hot Dance Club Songs (Billboard)[27] 1
Hot R&B/Hip-Hop Songs (Billboard)[28] 1
Чарт (2003) Высшая
позиция
Hot Dance Club Songs (Billboard)[27] 34

Ежегодные итоговые чарты

Чарт (1989) Позиция
Великобритания UK Singles (Official Charts Company)[29] 12
Chart (1990) Position
Австрия (Ö3 Austria Top 40)[30] 20
Бельгия (Ultratop 50 Flanders)[31] 38
Канада Canada Top Singles (RPM)[32] 21
Канада Canada Adult Contemporary (RPM)[33] 8
Канада Canada Dance (RPM)[34] 6
Канада Germany (Official German Charts)[35] 13
Италия (Hit Parade)[36] 25
Италия (Dutch Top 40)[37] 46
Швейцария (Schweizer Hitparade)[38] 19
США US Billboard Hot 100[39] 21
США US Hot Dance Club Songs (Billboard)[39] 3
США US Hot R&B/Hip-Hop Songs (Billboard)[39] 6

Сертификации

Регион Сертификация Продажи
Австралия (ARIA)[40] Gold 35 000^
Австрия (IFPI Austria)[41] Gold 50 000x
Германия (BVMI)[42] Gold 250 000^
Швеция (GLF)[43] Gold 25 000x
Великобритания (BPI)[44] Gold 400 000^
США (RIAA)[45] Platinum 1 000 000^

^данные о партиях основаны только на сертификации
xнеустановленные продажи основаны только на сертификации

Напишите отзыв о статье "All Around the World"

Примечания

  1. 1 2 [www.songfacts.com/detail.php?id=6070 Songfacts: "All Around the World" by Lisa Stansfield]. Проверено 4 мая 2007.
  2. [www.allmusic.com/song/all-around-the-world-mt0012904133 Allmusic: "All Around the World" by Lisa Stansfield]. Проверено 1 августа 2015.
  3. [umdmusic.com/default.asp?Lang=English&Chart=D&ChDay=&ChMonth=&ChYear=&ChBand=&ChSong=All+Around+the+World BILLBOARD SINGLES: All Around the World]
  4. [www.mtv.com/ontv/vma/1990/ 1990 Video Music Awards]. Viacom. Проверено 21 июля 2015.
  5. [www.brits.co.uk/artist/lisa-stansfield Lisa Stansfield - BRIT Awards]. BRIT Awards. British Phonographic Industry. Проверено 1 июня 2011.
  6. [www.rockonthenet.com/archive/1991/grammys.htm Lisa Stansfield - Grammy Awards - 1991]. National Academy of Recording Arts and Sciences. Rock On The Net (20 февраля 1991). Проверено 1 июня 2011.
  7. [theivors.com/archive/1990-1999/the-ivors-1990/ The 35th Ivor Novello Awards were presented by BASCA and sponsored by PRS on 2nd April 1990 at the Grosvenor House, London]. theivors.com
  8. [theivors.com/archive/1990-1999/the-ivors-1991/ The 36th Ivor Novello Awards were presented by BASCA and sponsored by PRS on 2nd May 1991 at the Grosvenor House, London]. theivors.com
  9. [www.australian-charts.com/showitem.asp?interpret=Lisa+Stansfield&titel=All+Around+the+World&cat=s Australian-charts.com — Lisa Stansfield — All Around the World]. ARIA Top 50 Singles. Hung Medien. Проверено 20 May 2015.
  10. [www.austriancharts.at/showitem.asp?interpret=Lisa+Stansfield&titel=All+Around+the+World&cat=s Lisa Stansfield — All Around the World Austriancharts.at]  (нем.). Ö3 Austria Top 40. Hung Medien. Проверено 20 May 2015.
  11. [www.ultratop.be/nl/showitem.asp?interpret=Lisa+Stansfield&titel=All+Around+the+World&cat=s Ultratop.be — Lisa Stansfield — All Around the World]  (нид.). Ultratop 50. ULTRATOP & Hung Medien / hitparade.ch. Проверено 20 May 2015.
  12. [www.collectionscanada.gc.ca/rpm/028020-119.01-e.php?brws_s=1&file_num=nlc008388.9096&type=1&interval=24 Dance/Urban - Volume 51, No. 21, April 07 1990]. RPM. Проверено 20 мая 2015.
  13. [www.americanradiohistory.com/Archive-Billboard/90s/1990/BB-1990-02-03.pdf Hits of the World]. Billboard (3 February 1990). Проверено 20 мая 2015.
  14. [www.lescharts.com/showitem.asp?interpret=Lisa+Stansfield&titel=All+Around+the+World&cat=s Lescharts.com — Lisa Stansfield — All Around the World]  (фр.). French Singles Chart. Hung Medien. Проверено 20 May 2015.
  15. [www.offiziellecharts.de/titel-details-2048 Lisa Stansfield - All Around the World] (нем.). GfK Entertainment. Проверено 20 мая 2015.
  16. [www.hitparadeitalia.it/indici/per_interprete/as.htm HitParadeItalia - Stansfield, Lisa] (итал.). Hit Parade Italia. Проверено 20 мая 2015.
  17. [www.top40.nl/index.aspx?week=01&jaar=1990 Nederlandse Top 40 - week 01, 1990]  (нид.). Stichting Nederlandse Top 40. Проверено 20 May 2015.
  18. [www.dutchcharts.nl/showitem.asp?interpret=Lisa+Stansfield&titel=All+Around+the+World&cat=s Dutchcharts.nl — Lisa Stansfield — All Around the World]  (нид.). Mega Single Top 100. Hung Medien / hitparade.ch. Проверено 20 May 2015.
  19. [www.charts.org.nz/showitem.asp?interpret=Lisa+Stansfield&titel=All+Around+the+World&cat=s Charts.org.nz — Lisa Stansfield — All Around the World]. Top 40 Singles. Hung Medien. Проверено 20 May 2015.
  20. [www.norwegiancharts.com/showitem.asp?interpret=Lisa+Stansfield&titel=All+Around+the+World&cat=s Norwegiancharts.com — Lisa Stansfield — All Around the World]. VG-lista. Hung Medien. Проверено 20 May 2015.
  21. Fernando Salaverri. Sólo éxitos: año a año, 1959–2002. — 1st. — Spain: Fundación Autor-SGAE. — ISBN 84-8048-639-2.
  22. [www.swedishcharts.com/showitem.asp?interpret=Lisa+Stansfield&titel=All+Around+the+World&cat=s Swedishcharts.com — Lisa Stansfield — All Around the World]. Singles Top 60. Hung Medien. Проверено 20 May 2015.
  23. [www.swisscharts.com/showitem.asp?interpret=Lisa+Stansfield&titel=All+Around+the+World&cat=s Lisa Stansfield — All Around the World swisscharts.com]. Swiss Singles Chart. Hung Medien. Проверено 20 May 2015.
  24. [www.officialcharts.com/artist/_/Lisa%20Stansfield «Lisa Stansfield: Artist Chart History»] UK Singles Chart. Retrieved 20 May 2015.
  25. [www.billboard.com/artist/307537/<Lisa+Stansfield/chart?f=379 Lisa Stansfield Album & Song Chart History] Billboard Hot 100 for Lisa Stansfield. Проверено 20 May 2015.
  26. [www.billboard.com/artist/307537/<Lisa+Stansfield/chart?f=341 Lisa Stansfield Album & Song Chart History] Billboard Adult Contemporary for Lisa Stansfield. Проверено 20 May 2015.
  27. 1 2 [www.billboard.com/artist/307537/<Lisa+Stansfield/chart?f=359 Lisa Stansfield Album & Song Chart History] Billboard Hot Dance/Club Play for Lisa Stansfield. Проверено 20 May 2015.
  28. [www.billboard.com/artist/307537/<Lisa+Stansfield/chart?f=367 Lisa Stansfield Album & Song Chart History] Billboard R&B/Hip-Hop Songs for Lisa Stansfield. Проверено 20 May 2015.
  29. [www.mostynhouseschool.com/pg/80/top50/uk89.htm End of Year Chart - Top 50 Singles of 1989]. OCC. Проверено 20 мая 2015.
  30. [austriancharts.at/year.asp?id=1990&cat=s Jahreshitparade Singles 1990]. Hung Medien. Проверено 20 мая 2015.
  31. [www.ultratop.be/nl/annual.asp?year=1990 Jaaroverzichten 1990] (нид.). Ultratop. Проверено 20 мая 2015.
  32. [www.collectionscanada.gc.ca/rpm/028020-119.01-e.php?brws_s=1&file_num=nlc008388.9139&type=1&interval=24 Top Singles - Volume 53, No. 6, December 22 1990]. RPM. Проверено 20 мая 2015.
  33. [www.collectionscanada.gc.ca/rpm/028020-119.01-e.php?brws_s=1&file_num=nlc008388.9175&type=1&interval=24 Adult Contemporary - Volume 53, No. 6, December 22 1990]. RPM. Проверено 20 мая 2015.
  34. [www.collectionscanada.gc.ca/rpm/028020-119.01-e.php?brws_s=1&file_num=nlc008388.9163&type=1&interval=24 Dance/Urban - Volume 53, No. 6, December 22 1990]. RPM. Проверено 20 мая 2015.
  35. [www.offiziellecharts.de/charts/single-jahr/for-date-1990 Top 100 Single-Jahrescharts] (нем.). GfK Entertainment. Проверено 20 мая 2015.
  36. [www.hitparadeitalia.it/hp_yends/hpe1990.htm I singoli più venduti del 1990]. Hit Parade Italia. Проверено 20 мая 2015.
  37. [www.top40.nl/pdf/Top%20100/top%20100%20-%201990.pdf Single Top 100 Over 1990]. Stichting Nederlandse Top 40. Проверено 20 мая 2015.
  38. [hitparade.ch/year.asp?key=1990 Schweizer Jahreshitparade 1990]. Hung Medien. Проверено 20 мая 2015.
  39. 1 2 3 [www.americanradiohistory.com/Archive-Billboard/90s/1990/Billboard-1990-12-22.pdf The Year in Music: 1990]. Billboard (22 December 1990). Проверено 20 мая 2015.
  40. David Kent. Australian Chart Book 1970-1992. — Australia: St Ives, N.S.W. : Australian Chart Book, 1993. — ISBN 0-646-11917-6.
  41. [www.ifpi.at/?section=goldplatin Austrian single certifications – Lisa Stansfield – All Around the World] (нем.). IFPI Austria. Enter Lisa Stansfield in the field Interpret. Enter All Around the World in the field Titel. Select single in the field Format. Click Suchen
  42. [www.musikindustrie.de/gold_platin_datenbank/?action=suche&strTitel=All+Around+the+World&strInterpret=Lisa+Stansfield&strTtArt=single&strAwards=checked Gold-/Platin-Datenbank (Lisa Stansfield; 'All Around the World')] (нем.). Bundesverband Musikindustrie.
  43. [www.ifpi.se/wp-content/uploads/guld-platina-1987-1998.pdf Guld- och Platinacertifikat − År 1987−1998] (Swedish) (PDF). IFPI Sweden.
  44. [www.bpi.co.uk/certified-awards.aspx British single certifications – Lisa Stansfield – All Around the World]. British Phonographic Industry. Enter All Around the World in the field Search. Select Title in the field Search by. Select single in the field By Format. Click Go
  45. [www.riaa.com/goldandplatinumdata.php?artist=%22All+Around+the+World%22 American single certifications – Lisa Stansfield – All Around the World]. Recording Industry Association of America. If necessary, click Advanced, then click Format, then select Single, then click SEARCH

Ссылки

  • [youtube.com/watch?v=JVuuatjHGnY «All Around the World»] на YouTube

Отрывок, характеризующий All Around the World

И через минуту весело выбежали от костров артиллеристы и зарядили.
– Первое! – послышалась команда.
Бойко отскочил 1 й номер. Металлически, оглушая, зазвенело орудие, и через головы всех наших под горой, свистя, пролетела граната и, далеко не долетев до неприятеля, дымком показала место своего падения и лопнула.
Лица солдат и офицеров повеселели при этом звуке; все поднялись и занялись наблюдениями над видными, как на ладони, движениями внизу наших войск и впереди – движениями приближавшегося неприятеля. Солнце в ту же минуту совсем вышло из за туч, и этот красивый звук одинокого выстрела и блеск яркого солнца слились в одно бодрое и веселое впечатление.


Над мостом уже пролетели два неприятельские ядра, и на мосту была давка. В средине моста, слезши с лошади, прижатый своим толстым телом к перилам, стоял князь Несвицкий.
Он, смеючись, оглядывался назад на своего казака, который с двумя лошадьми в поводу стоял несколько шагов позади его.
Только что князь Несвицкий хотел двинуться вперед, как опять солдаты и повозки напирали на него и опять прижимали его к перилам, и ему ничего не оставалось, как улыбаться.
– Экой ты, братец, мой! – говорил казак фурштатскому солдату с повозкой, напиравшему на толпившуюся v самых колес и лошадей пехоту, – экой ты! Нет, чтобы подождать: видишь, генералу проехать.
Но фурштат, не обращая внимания на наименование генерала, кричал на солдат, запружавших ему дорогу: – Эй! землячки! держись влево, постой! – Но землячки, теснясь плечо с плечом, цепляясь штыками и не прерываясь, двигались по мосту одною сплошною массой. Поглядев за перила вниз, князь Несвицкий видел быстрые, шумные, невысокие волны Энса, которые, сливаясь, рябея и загибаясь около свай моста, перегоняли одна другую. Поглядев на мост, он видел столь же однообразные живые волны солдат, кутасы, кивера с чехлами, ранцы, штыки, длинные ружья и из под киверов лица с широкими скулами, ввалившимися щеками и беззаботно усталыми выражениями и движущиеся ноги по натасканной на доски моста липкой грязи. Иногда между однообразными волнами солдат, как взбрызг белой пены в волнах Энса, протискивался между солдатами офицер в плаще, с своею отличною от солдат физиономией; иногда, как щепка, вьющаяся по реке, уносился по мосту волнами пехоты пеший гусар, денщик или житель; иногда, как бревно, плывущее по реке, окруженная со всех сторон, проплывала по мосту ротная или офицерская, наложенная доверху и прикрытая кожами, повозка.
– Вишь, их, как плотину, прорвало, – безнадежно останавливаясь, говорил казак. – Много ль вас еще там?
– Мелион без одного! – подмигивая говорил близко проходивший в прорванной шинели веселый солдат и скрывался; за ним проходил другой, старый солдат.
– Как он (он – неприятель) таперича по мосту примется зажаривать, – говорил мрачно старый солдат, обращаясь к товарищу, – забудешь чесаться.
И солдат проходил. За ним другой солдат ехал на повозке.
– Куда, чорт, подвертки запихал? – говорил денщик, бегом следуя за повозкой и шаря в задке.
И этот проходил с повозкой. За этим шли веселые и, видимо, выпившие солдаты.
– Как он его, милый человек, полыхнет прикладом то в самые зубы… – радостно говорил один солдат в высоко подоткнутой шинели, широко размахивая рукой.
– То то оно, сладкая ветчина то. – отвечал другой с хохотом.
И они прошли, так что Несвицкий не узнал, кого ударили в зубы и к чему относилась ветчина.
– Эк торопятся, что он холодную пустил, так и думаешь, всех перебьют. – говорил унтер офицер сердито и укоризненно.
– Как оно пролетит мимо меня, дяденька, ядро то, – говорил, едва удерживаясь от смеха, с огромным ртом молодой солдат, – я так и обмер. Право, ей Богу, так испужался, беда! – говорил этот солдат, как будто хвастаясь тем, что он испугался. И этот проходил. За ним следовала повозка, непохожая на все проезжавшие до сих пор. Это был немецкий форшпан на паре, нагруженный, казалось, целым домом; за форшпаном, который вез немец, привязана была красивая, пестрая, с огромным вымем, корова. На перинах сидела женщина с грудным ребенком, старуха и молодая, багроворумяная, здоровая девушка немка. Видно, по особому разрешению были пропущены эти выселявшиеся жители. Глаза всех солдат обратились на женщин, и, пока проезжала повозка, двигаясь шаг за шагом, и, все замечания солдат относились только к двум женщинам. На всех лицах была почти одна и та же улыбка непристойных мыслей об этой женщине.
– Ишь, колбаса то, тоже убирается!
– Продай матушку, – ударяя на последнем слоге, говорил другой солдат, обращаясь к немцу, который, опустив глаза, сердито и испуганно шел широким шагом.
– Эк убралась как! То то черти!
– Вот бы тебе к ним стоять, Федотов.
– Видали, брат!
– Куда вы? – спрашивал пехотный офицер, евший яблоко, тоже полуулыбаясь и глядя на красивую девушку.
Немец, закрыв глаза, показывал, что не понимает.
– Хочешь, возьми себе, – говорил офицер, подавая девушке яблоко. Девушка улыбнулась и взяла. Несвицкий, как и все, бывшие на мосту, не спускал глаз с женщин, пока они не проехали. Когда они проехали, опять шли такие же солдаты, с такими же разговорами, и, наконец, все остановились. Как это часто бывает, на выезде моста замялись лошади в ротной повозке, и вся толпа должна была ждать.
– И что становятся? Порядку то нет! – говорили солдаты. – Куда прешь? Чорт! Нет того, чтобы подождать. Хуже того будет, как он мост подожжет. Вишь, и офицера то приперли, – говорили с разных сторон остановившиеся толпы, оглядывая друг друга, и всё жались вперед к выходу.
Оглянувшись под мост на воды Энса, Несвицкий вдруг услышал еще новый для него звук, быстро приближающегося… чего то большого и чего то шлепнувшегося в воду.
– Ишь ты, куда фатает! – строго сказал близко стоявший солдат, оглядываясь на звук.
– Подбадривает, чтобы скорей проходили, – сказал другой неспокойно.
Толпа опять тронулась. Несвицкий понял, что это было ядро.
– Эй, казак, подавай лошадь! – сказал он. – Ну, вы! сторонись! посторонись! дорогу!
Он с большим усилием добрался до лошади. Не переставая кричать, он тронулся вперед. Солдаты пожались, чтобы дать ему дорогу, но снова опять нажали на него так, что отдавили ему ногу, и ближайшие не были виноваты, потому что их давили еще сильнее.
– Несвицкий! Несвицкий! Ты, г'ожа! – послышался в это время сзади хриплый голос.
Несвицкий оглянулся и увидал в пятнадцати шагах отделенного от него живою массой двигающейся пехоты красного, черного, лохматого, в фуражке на затылке и в молодецки накинутом на плече ментике Ваську Денисова.
– Вели ты им, чег'тям, дьяволам, дать дог'огу, – кричал. Денисов, видимо находясь в припадке горячности, блестя и поводя своими черными, как уголь, глазами в воспаленных белках и махая невынутою из ножен саблей, которую он держал такою же красною, как и лицо, голою маленькою рукой.
– Э! Вася! – отвечал радостно Несвицкий. – Да ты что?
– Эскадг'ону пг'ойти нельзя, – кричал Васька Денисов, злобно открывая белые зубы, шпоря своего красивого вороного, кровного Бедуина, который, мигая ушами от штыков, на которые он натыкался, фыркая, брызгая вокруг себя пеной с мундштука, звеня, бил копытами по доскам моста и, казалось, готов был перепрыгнуть через перила моста, ежели бы ему позволил седок. – Что это? как баг'аны! точь в точь баг'аны! Пг'очь… дай дог'огу!… Стой там! ты повозка, чог'т! Саблей изг'ублю! – кричал он, действительно вынимая наголо саблю и начиная махать ею.
Солдаты с испуганными лицами нажались друг на друга, и Денисов присоединился к Несвицкому.
– Что же ты не пьян нынче? – сказал Несвицкий Денисову, когда он подъехал к нему.
– И напиться то вг'емени не дадут! – отвечал Васька Денисов. – Целый день то туда, то сюда таскают полк. Дг'аться – так дг'аться. А то чог'т знает что такое!
– Каким ты щеголем нынче! – оглядывая его новый ментик и вальтрап, сказал Несвицкий.
Денисов улыбнулся, достал из ташки платок, распространявший запах духов, и сунул в нос Несвицкому.
– Нельзя, в дело иду! выбг'ился, зубы вычистил и надушился.
Осанистая фигура Несвицкого, сопровождаемая казаком, и решительность Денисова, махавшего саблей и отчаянно кричавшего, подействовали так, что они протискались на ту сторону моста и остановили пехоту. Несвицкий нашел у выезда полковника, которому ему надо было передать приказание, и, исполнив свое поручение, поехал назад.
Расчистив дорогу, Денисов остановился у входа на мост. Небрежно сдерживая рвавшегося к своим и бившего ногой жеребца, он смотрел на двигавшийся ему навстречу эскадрон.
По доскам моста раздались прозрачные звуки копыт, как будто скакало несколько лошадей, и эскадрон, с офицерами впереди по четыре человека в ряд, растянулся по мосту и стал выходить на ту сторону.
Остановленные пехотные солдаты, толпясь в растоптанной у моста грязи, с тем особенным недоброжелательным чувством отчужденности и насмешки, с каким встречаются обыкновенно различные роды войск, смотрели на чистых, щеголеватых гусар, стройно проходивших мимо их.
– Нарядные ребята! Только бы на Подновинское!
– Что от них проку! Только напоказ и водят! – говорил другой.
– Пехота, не пыли! – шутил гусар, под которым лошадь, заиграв, брызнула грязью в пехотинца.
– Прогонял бы тебя с ранцем перехода два, шнурки то бы повытерлись, – обтирая рукавом грязь с лица, говорил пехотинец; – а то не человек, а птица сидит!
– То то бы тебя, Зикин, на коня посадить, ловок бы ты был, – шутил ефрейтор над худым, скрюченным от тяжести ранца солдатиком.