Анурадхапура

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Город
Анурадхапура
сингальск. අනුරාධපුරය
там. அனுராதபுரம
Страна
Шри-Ланка
Провинция
Северо-Центральная
Округ
Координаты
Основан
Первое упоминание
Площадь
36 км²
Высота центра
81 м
Тип климата
Население
63 208 человек (2011)
Часовой пояс

Анурадхапура (сингальск. අනුරාධපුරය, там. அனுராதபுரம) — город в Шри-Ланке, административный центр Северо-Центральной провинции и округа Анурадхапура. Население около 63 тысяч человек (2011). Расположен на реке Аруви. Состоит из «старого города» (англ. Old City), в котором расположена археологическая зона и несколько храмов, и «нового города», отделённого рекой, в котором находятся жилые кварталы и туристская зона. Переселение в новый город было предпринято в 1950-е годы правительством с целью охраны археологических памятников.





История

Исторические хроники сообщают, что первое поселение на месте современного города возникло в V веке до н. э. Тем не менее, по данным археологических раскопок, Анурадхапура существовала как минимум с X века до н. э.. Согласно хроникам, город обязан своим расцветом царю Пандукабхайе (синг. பண்டுகாபயன்), в 377 до н. э. избравшему Анурадхапуру (под названием Анурадха) столицей первого сингальского королевства на острове. Город имел чёткую планировку; в окрестностях существовала разветвлённая система оросительных каналов. Для водоснабжения города по приказу царя было сооружено искусственное озеро, сохранившееся до наших дней.

Месторасположение столицы было выбрано исключительно удачно — река связывала город с побережьем Манарского залива, сеть дорог — с глубинными районами острова, а прибрежные джунгли защищали от набегов пиратов и завоевателей. Анурадха динамично развивалась как торговый и религиозный центр, именно отсюда буддизм распространился по всему острову. Благодаря притоку купцов и паломников город был широко известен в мире, в частности, он отмечен на картах Клавдия Птолемея. В 100 году н. э. население Анурадхи составляло 130 000 человек, что ставило её на шестое место в мире по этому показателю[1]. Столица славилась своим высоким уровнем медицины и вниманием, которое городские власти уделяли чистоте улиц и вывозу отходов.

В XI веке н. э. город был разрушен захватившими остров правителями южноиндийского тамильского государства Чола; впоследствии столица сингальского государства была перенесена в Полоннаруву. Анурадхапура утратила своё политическое и экономическое значение, многие жители покинули город. Тем не менее, он оставался местом притяжения для буддистских паломников, и важным религиозным центром Шри-Ланки.

14 мая 1985 года боевики ТОТИ захватили автобус и заняли автовокзал, открыв стрельбу из автоматов по пассажирам, ждавшим автобусы.[2] Затем боевики направились в сторону храма дерева Махабодхи, расстреляв там монахов и прихожан.[3] Потом они вошли в национальный парк Вилпатту и расстреляли 18 работников парка. Всего погибло 146 человек.

География и климат

Анурадхапура расположена на севере центральной части Шри-Ланки, на высоте 81 метр над уровнем моря, на судоходной (для небольших судов) реке Аруви. К западу от города лежит гряда холмов, служащая водоразделом между двумя берегами острова.

Климат города субэкваториальный, с двумя сезонами дождей (апрель-май и октябрь-январь). Самый засушливый месяц — июнь. Анурадхапура является одним из самых сухих городов на Шри-Ланке, относительная влажность воздуха колеблется в переделах 50-75 %, в зависимости от сезона и времени суток.

Климат Анурадхапуры
Показатель Янв. Фев. Март Апр. Май Июнь Июль Авг. Сен. Окт. Нояб. Дек. Год
Средний максимум, °C 29,0 31,0 33,0 34,0 33,0 31,0 30,0 32,0 31,0 32,0 30,0 29,0 31,0
Средняя температура, °C 21,0 23,0 24,0 24,0 24,0 23,0 23,0 25,0 23,0 24,0 24,0 23,0 23,0
Средний минимум, °C 14,0 15,0 15,0 14,0 14,0 14,0 15,0 17,0 15,0 16,0 17,0 16,0 15,0
Норма осадков, мм 108 66 63 129 90 7 33 27 75 159 192 132 1081
Источник: [www.worldweatheronline.com/Anuradhapura-weather-averages/North-Central/LK.aspx World Weather Online]

Население

По данным переписи 2011 года численность горожан составила 63 208 человек. Национальный состав населения[4]:

Распределение жителей по вероисповеданию практически аналогично национальному — сингалы являются буддистами, ларакалла — мусульманами, тамилы — индуистами (часть — католиками).

Экономика и транспорт

Основой экономики города являются переработка сельскохозяйственных продуктов, кустарные промыслы (резьба по дереву), туризм и обслуживание буддистских паломников.

Благодаря выгодному географическому расположению Анурадхапура с древних времён до наших дней является центром пересечения дорог, связывающих основные города острова. Железная дорога соединяет город с Коломбо, столицей страны. Действует небольшой речной порт.

Достопримечательности

Всемирное наследие ЮНЕСКО, объект № 200
[whc.unesco.org/ru/list/200 рус.] • [whc.unesco.org/en/list/200 англ.] • [whc.unesco.org/fr/list/200 фр.]

В старом городе Анурадхапуры и в окрестностях сохранились многочисленные памятники древности (внесены в список всемирного культурного наследия ЮНЕСКО) — колоколообразные ступы (дагобы) Тхупарама (III век до н. э.), Руанвели (III век до н. э.) с каменными статуями Будды; скальный монастырь Исурумуния, дворцы, искусственные водоёмы. Все эти достопримечательности находятся в старом городе, откуда в 1950 году все жители были переселены в новый город. Местом паломничества буддистов является дерево Махабодхи[5] (см. Jaya Sri Maha Bodhi) и храм Махабодхи вокруг него. Выращенное из ветви священного дерева Бодхи, находившегося в индийском городе Бодх-Гая[6], под которым, согласно легенде, Будда нашёл просветление, дерево Махабодхи является древнейшим из существующих деревьев с документированной историей[7][8]. Позднее священное дерево Махабодхи в Бодх-гая несколько раз погибало, но на его месте высаживалось новое дерево из семени дерева Махабодхи в Анурадхапуре.

В XIX веке основной ствол дерева Махабодхи в Анурадхапуре был вырублен английским фанатиком, однако остался малый ствол, который сейчас почитается и придерживается золотыми подпорками.

Вокруг дерева Махабодхи находится охраняемая археологическая зона (территория старого города), в которой находятся многочисленные ступы и остатки памятников древности с IV века до н. э., в частности, буддийских монастырей. Имеется также археологический музей, в котором собраны наиболее ценные скульптуры.

Напишите отзыв о статье "Анурадхапура"

Примечания

  1. [geography.about.com/library/weekly/aa011201b.htm Top 10 Cities of the Year 100]
  2. [www.time.com/time/magazine/article/0,9171,957036,00.html Sri Lanka Tamil Terror — TIME]
  3. [www.hindu.com/2006/06/17/stories/2006061703841000.htm The Hindu : Opinion / Editorials : From Anuradhapura to Anuradhapura]
  4. [www.statistics.gov.lk/PopHouSat/PDF/Population/p9p8%20Ethnicity.pdf www.statistics.gov.lk]
  5. [srimahabodhi.org/index.htm Jaya Sri Maha Bodhi]
  6. Disanayaka J. B. [srimahabodhi.org/disanayaka.htm What Buddhists believe about the Bodhi Tree] // Soba Environmental Publication Vol. II No. 2 (Colombo: Ministry of Environment and Parliamentary Affairs, 1990) pp. 20-23
  7. [srimahabodhi.org/index.htm Jaya Siri Maha Bodhi]
  8. [cbs.ntu.edu.tw/bodhitree/en/whatisbodhitree.html What is The Bodhi Tree] // National Taiwan University

Отрывок, характеризующий Анурадхапура

– Я к вашим услугам, – проговорила она.
Наташа знала, что ей надо уйти, но она не могла этого сделать: что то сжимало ей горло, и она неучтиво, прямо, открытыми глазами смотрела на князя Андрея.
«Сейчас? Сию минуту!… Нет, это не может быть!» думала она.
Он опять взглянул на нее, и этот взгляд убедил ее в том, что она не ошиблась. – Да, сейчас, сию минуту решалась ее судьба.
– Поди, Наташа, я позову тебя, – сказала графиня шопотом.
Наташа испуганными, умоляющими глазами взглянула на князя Андрея и на мать, и вышла.
– Я приехал, графиня, просить руки вашей дочери, – сказал князь Андрей. Лицо графини вспыхнуло, но она ничего не сказала.
– Ваше предложение… – степенно начала графиня. – Он молчал, глядя ей в глаза. – Ваше предложение… (она сконфузилась) нам приятно, и… я принимаю ваше предложение, я рада. И муж мой… я надеюсь… но от нее самой будет зависеть…
– Я скажу ей тогда, когда буду иметь ваше согласие… даете ли вы мне его? – сказал князь Андрей.
– Да, – сказала графиня и протянула ему руку и с смешанным чувством отчужденности и нежности прижалась губами к его лбу, когда он наклонился над ее рукой. Она желала любить его, как сына; но чувствовала, что он был чужой и страшный для нее человек. – Я уверена, что мой муж будет согласен, – сказала графиня, – но ваш батюшка…
– Мой отец, которому я сообщил свои планы, непременным условием согласия положил то, чтобы свадьба была не раньше года. И это то я хотел сообщить вам, – сказал князь Андрей.
– Правда, что Наташа еще молода, но так долго.
– Это не могло быть иначе, – со вздохом сказал князь Андрей.
– Я пошлю вам ее, – сказала графиня и вышла из комнаты.
– Господи, помилуй нас, – твердила она, отыскивая дочь. Соня сказала, что Наташа в спальне. Наташа сидела на своей кровати, бледная, с сухими глазами, смотрела на образа и, быстро крестясь, шептала что то. Увидав мать, она вскочила и бросилась к ней.
– Что? Мама?… Что?
– Поди, поди к нему. Он просит твоей руки, – сказала графиня холодно, как показалось Наташе… – Поди… поди, – проговорила мать с грустью и укоризной вслед убегавшей дочери, и тяжело вздохнула.
Наташа не помнила, как она вошла в гостиную. Войдя в дверь и увидав его, она остановилась. «Неужели этот чужой человек сделался теперь всё для меня?» спросила она себя и мгновенно ответила: «Да, всё: он один теперь дороже для меня всего на свете». Князь Андрей подошел к ней, опустив глаза.
– Я полюбил вас с той минуты, как увидал вас. Могу ли я надеяться?
Он взглянул на нее, и серьезная страстность выражения ее лица поразила его. Лицо ее говорило: «Зачем спрашивать? Зачем сомневаться в том, чего нельзя не знать? Зачем говорить, когда нельзя словами выразить того, что чувствуешь».
Она приблизилась к нему и остановилась. Он взял ее руку и поцеловал.
– Любите ли вы меня?
– Да, да, – как будто с досадой проговорила Наташа, громко вздохнула, другой раз, чаще и чаще, и зарыдала.
– Об чем? Что с вами?
– Ах, я так счастлива, – отвечала она, улыбнулась сквозь слезы, нагнулась ближе к нему, подумала секунду, как будто спрашивая себя, можно ли это, и поцеловала его.
Князь Андрей держал ее руки, смотрел ей в глаза, и не находил в своей душе прежней любви к ней. В душе его вдруг повернулось что то: не было прежней поэтической и таинственной прелести желания, а была жалость к ее женской и детской слабости, был страх перед ее преданностью и доверчивостью, тяжелое и вместе радостное сознание долга, навеки связавшего его с нею. Настоящее чувство, хотя и не было так светло и поэтично как прежнее, было серьезнее и сильнее.
– Сказала ли вам maman, что это не может быть раньше года? – сказал князь Андрей, продолжая глядеть в ее глаза. «Неужели это я, та девочка ребенок (все так говорили обо мне) думала Наташа, неужели я теперь с этой минуты жена , равная этого чужого, милого, умного человека, уважаемого даже отцом моим. Неужели это правда! неужели правда, что теперь уже нельзя шутить жизнию, теперь уж я большая, теперь уж лежит на мне ответственность за всякое мое дело и слово? Да, что он спросил у меня?»
– Нет, – отвечала она, но она не понимала того, что он спрашивал.
– Простите меня, – сказал князь Андрей, – но вы так молоды, а я уже так много испытал жизни. Мне страшно за вас. Вы не знаете себя.
Наташа с сосредоточенным вниманием слушала, стараясь понять смысл его слов и не понимала.
– Как ни тяжел мне будет этот год, отсрочивающий мое счастье, – продолжал князь Андрей, – в этот срок вы поверите себя. Я прошу вас через год сделать мое счастье; но вы свободны: помолвка наша останется тайной и, ежели вы убедились бы, что вы не любите меня, или полюбили бы… – сказал князь Андрей с неестественной улыбкой.
– Зачем вы это говорите? – перебила его Наташа. – Вы знаете, что с того самого дня, как вы в первый раз приехали в Отрадное, я полюбила вас, – сказала она, твердо уверенная, что она говорила правду.
– В год вы узнаете себя…
– Целый год! – вдруг сказала Наташа, теперь только поняв то, что свадьба отсрочена на год. – Да отчего ж год? Отчего ж год?… – Князь Андрей стал ей объяснять причины этой отсрочки. Наташа не слушала его.
– И нельзя иначе? – спросила она. Князь Андрей ничего не ответил, но в лице его выразилась невозможность изменить это решение.
– Это ужасно! Нет, это ужасно, ужасно! – вдруг заговорила Наташа и опять зарыдала. – Я умру, дожидаясь года: это нельзя, это ужасно. – Она взглянула в лицо своего жениха и увидала на нем выражение сострадания и недоумения.
– Нет, нет, я всё сделаю, – сказала она, вдруг остановив слезы, – я так счастлива! – Отец и мать вошли в комнату и благословили жениха и невесту.
С этого дня князь Андрей женихом стал ездить к Ростовым.


Обручения не было и никому не было объявлено о помолвке Болконского с Наташей; на этом настоял князь Андрей. Он говорил, что так как он причиной отсрочки, то он и должен нести всю тяжесть ее. Он говорил, что он навеки связал себя своим словом, но что он не хочет связывать Наташу и предоставляет ей полную свободу. Ежели она через полгода почувствует, что она не любит его, она будет в своем праве, ежели откажет ему. Само собою разумеется, что ни родители, ни Наташа не хотели слышать об этом; но князь Андрей настаивал на своем. Князь Андрей бывал каждый день у Ростовых, но не как жених обращался с Наташей: он говорил ей вы и целовал только ее руку. Между князем Андреем и Наташей после дня предложения установились совсем другие чем прежде, близкие, простые отношения. Они как будто до сих пор не знали друг друга. И он и она любили вспоминать о том, как они смотрели друг на друга, когда были еще ничем , теперь оба они чувствовали себя совсем другими существами: тогда притворными, теперь простыми и искренними. Сначала в семействе чувствовалась неловкость в обращении с князем Андреем; он казался человеком из чуждого мира, и Наташа долго приучала домашних к князю Андрею и с гордостью уверяла всех, что он только кажется таким особенным, а что он такой же, как и все, и что она его не боится и что никто не должен бояться его. После нескольких дней, в семействе к нему привыкли и не стесняясь вели при нем прежний образ жизни, в котором он принимал участие. Он про хозяйство умел говорить с графом и про наряды с графиней и Наташей, и про альбомы и канву с Соней. Иногда домашние Ростовы между собою и при князе Андрее удивлялись тому, как всё это случилось и как очевидны были предзнаменования этого: и приезд князя Андрея в Отрадное, и их приезд в Петербург, и сходство между Наташей и князем Андреем, которое заметила няня в первый приезд князя Андрея, и столкновение в 1805 м году между Андреем и Николаем, и еще много других предзнаменований того, что случилось, было замечено домашними.
В доме царствовала та поэтическая скука и молчаливость, которая всегда сопутствует присутствию жениха и невесты. Часто сидя вместе, все молчали. Иногда вставали и уходили, и жених с невестой, оставаясь одни, всё также молчали. Редко они говорили о будущей своей жизни. Князю Андрею страшно и совестно было говорить об этом. Наташа разделяла это чувство, как и все его чувства, которые она постоянно угадывала. Один раз Наташа стала расспрашивать про его сына. Князь Андрей покраснел, что с ним часто случалось теперь и что особенно любила Наташа, и сказал, что сын его не будет жить с ними.
– Отчего? – испуганно сказала Наташа.
– Я не могу отнять его у деда и потом…
– Как бы я его любила! – сказала Наташа, тотчас же угадав его мысль; но я знаю, вы хотите, чтобы не было предлогов обвинять вас и меня.
Старый граф иногда подходил к князю Андрею, целовал его, спрашивал у него совета на счет воспитания Пети или службы Николая. Старая графиня вздыхала, глядя на них. Соня боялась всякую минуту быть лишней и старалась находить предлоги оставлять их одних, когда им этого и не нужно было. Когда князь Андрей говорил (он очень хорошо рассказывал), Наташа с гордостью слушала его; когда она говорила, то со страхом и радостью замечала, что он внимательно и испытующе смотрит на нее. Она с недоумением спрашивала себя: «Что он ищет во мне? Чего то он добивается своим взглядом! Что, как нет во мне того, что он ищет этим взглядом?» Иногда она входила в свойственное ей безумно веселое расположение духа, и тогда она особенно любила слушать и смотреть, как князь Андрей смеялся. Он редко смеялся, но зато, когда он смеялся, то отдавался весь своему смеху, и всякий раз после этого смеха она чувствовала себя ближе к нему. Наташа была бы совершенно счастлива, ежели бы мысль о предстоящей и приближающейся разлуке не пугала ее, так как и он бледнел и холодел при одной мысли о том.