Аракава, Сидзука

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Сидзука Аракава

Персональные данные
Представляет

Япония

Дата рождения

29 декабря 1981(1981-12-29) (42 года)

Место рождения

Синагава, Токио

Рост

166 см

Бывшие тренеры

Николай Морозов
Евгений Платов,
Нанами Абэ,
Татьяна Тарасова,
Ричард Кэллаган,
Минору Сано,
Кумико Сато,
Хироси Нагакубо

Место проживания

Сендай, Мияги

Спортивные достижения
Лучшие результаты по системе ИСУ
(на международных любительских соревнованиях)
Сумма: 191.34
Короткая: 66.02
Произвольная: 125.32
Завершила выступления
Олимпийские награды
Фигурное катание (женщины)
Золото Турин 2006 Одиночное катание

Сидзу́ка Арака́ва (яп. 荒川 静香; род. 29 декабря 1981 года в Синагаве, Токио) — японская фигуристка-одиночница. Олимпийская чемпионка (2006) и чемпионка мира (2004). Сидзука стала первой японской фигуристкой, выигравшей олимпийские соревнования. Это вторая в истории Олимпийская медаль в фигурном катании для Японии — после «серебра» Мидори Ито в 1992 году. Аракава также стала второй (после конькобежки Тай Сатоя) представительницей Японии, выигравшей «золото» в каком-либо виде спорта на зимних Олимпийских играх. Её медаль была единственной в копилке японской сборной на Олимпиаде-2006.

После победы на Олимпийских играх Сидзука Аракава завершила свою любительскую карьеру. Она выступает в ледовых шоу и показательных представлениях, а также работает спортивным комментатором на японском телевидении.





Личная жизнь

Сидзука Аракава родилась в Синагаве, районе Токио, а выросла в Сендай, что в префектуре Мияги, — крупнейшем городе региона Тохоку. Она единственный ребёнок в семье Койти и Сати Аракава. Будущую чемпионку назвали в честь Сидзуки Гозен — известнейшей женщины в японской истории и литературе, жившей в XII веке.

В марте 2000 года Сидзука поступила в Университет Васэда и в 2004 получила степень бакалавра гуманитарных наук, продолжая выступать на соревнованиях. Через несколько дней после выпускных экзаменов в университете она победила на чемпионате мира.

После закрытия катка Konami Sports Ice Rink в Сендае, на котором начиналась её карьера, Сидзука временно живёт в Симсбури (штат Коннектикут) и тренируется в International Skating Center of Connecticut.

Её идолами в фигурном катании являются Кристи Ямагучи и Юка Сато. Сидзука слушает музыку в исполнении Кристины Агилеры, Бейонсе и группы EXILE. Она любит «шоппинг», вождение, плаванье, гольф и водные виды спорта.

В качестве одного из своих хобби Сидзука называет приготовление гурманских блюд. Она собирает игрушечных медвежат (англ. Beanie Baby), имеет ши-тцу Чаро и хомяка Джинтоки. Также у неё есть четыре собаки: Чоко, Тирамису, Арома и Роса.

Карьера

Начало карьеры

Когда Сидзуке было 5 лет, она заинтересовалась фигурным катанием и поступила в спортивную школу Chibikko Skate School.

В семь лет она начала брать уроки балета. Тогда же Сидзука начала тренироваться под руководством Хироси Нагакубо, ранее выступавшего в парном катании на зимних Олимпийских играх 1972 года, проходивших в японском городе Саппоро. В восемь лет она успешно исполнила свой первый тройной прыжок — сальхов.

В 1994 году Сидзука начала участвовать в национальных первенствах. С 1994 по 1996 годы её называли «Лучшей юной фигуристкой Японии» (англ. All Japan Junior Figure athlete). Аракава быстро прогрессировала и стала первой японской фигуристкой, завоевавшей три подряд национальных юниорских титула.

На взрослом уровне

Сидзука Аракава становилась чемпионкой Японии в 1998 и 1999 годах.

Её Олимпийский дебют состоялся в 16 лет, когда она представляла Японию на зимних Олимпийских играх 1998 года в Нагано. Император и императрица Японии посетили турнир во время произвольной программы у женщин. Тогда Сидзука стала 13-й, являясь вторым номером в сборной своей страны.

В 2002 году Аракава заняла второе место на чемпионате Японии и, в результате, не попала на Олимпиаду.

В сезоне 2002—2003 Сидзука выиграла зимние Азиатские игры и зимнюю Универсиаду. Она завоевала вторую подряд серебряную медаль на чемпионате четырёх континентов. А также взяла «бронзу» на «NHK Trophy» и стала пятой на «Cup of Russia», пройдя отбор в финал Гран-при, где заняла четвёртое место. Потом она стала третьей на чемпионате Японии, получив пятую медаль, в дополнение к двум золотым и двум серебряным медалям предыдущих сезонов.

В 2004 году Аракава выиграла чемпионат мира, чисто выполнив семь тройных прыжков. Она стала третьей японской чемпионкой мира после Мидори Ито, победившей в 1989 году, и Юки Сато, в 1994-м.

Сидзука собиралась завершить любительскую карьеру в 2004-м, но победа на чемпионате мира заставила её изменить планы. Она страдала от травмы стопы, тоски по дому и потери мотивации и начала отставать от более молодых Мики Андо и Мао Асады.

Девятое место на чемпионате мира 2005 года стало поводом для слов Сидзуки, что ей необходимо остаться в спорте и восстановить свою форму. Она считала, что не может уйти из спорта на такой минорной ноте. В ноябре 2005 года она обратилась к Николаю Морозову с просьбой стать её тренером и он согласился.

Спортивные достижения

После 2000 года

Соревнования/Сезоны 2000-2001 2001-2002 2002-2003 2003-2004 2004-2005 2005-2006
Зимние Олимпийские игры 1
Чемпионаты мира 8 1 9
Чемпионаты четырёх континентов 6 2 2
Чемпионаты Японии 2 2 3 3 WD 3
Зимние Азиатские игры 1
Финалы Гран-при 4 3 2
Этапы Гран-при: Cup of China 3
Этапы Гран-при: Trophée Eric Bompard 9 6 2 3
Этапы Гран-при: Cup of Russia 7 5 2
Этапы Гран-при: NHK Trophy 3 1
Этапы Гран-при: Skate America 4 3
Этапы Гран-при: Skate Canada 2
Зимние Универсиады 1

До 2000 года

Соревнования/Сезонs 1993-1994 1994-1995 1995-1996 1996-1997 1997-1998 1998-1999 1999-2000
Зимние Олимпийские игры 13
Чемпионаты мира 22
Чемпионаты четырёх континентов 6
Чемпионаты мира среди юниоров 8 7 8
Чемпионаты Японии 2 1 1 5
Чемпионаты Японии среди юниоров 1 1 1
Зимние Азиатские игры 2
Этапы Гран-при: Skate America 9
Этапы Гран-при: NHK Trophy 7 6 8 5
Этапы Гран-при: Sparkassen Cup 7 5
Nebelhorn Trophy 2 1

См. также

Напишите отзыв о статье "Аракава, Сидзука"

Ссылки

Отрывок, характеризующий Аракава, Сидзука

– Как, как это? – обратилась к нему Анна Павловна, возбуждая молчание для услышания mot, которое она уже знала.
И Билибин повторил следующие подлинные слова дипломатической депеши, им составленной:
– L'Empereur renvoie les drapeaux Autrichiens, – сказал Билибин, – drapeaux amis et egares qu'il a trouve hors de la route, [Император отсылает австрийские знамена, дружеские и заблудшиеся знамена, которые он нашел вне настоящей дороги.] – докончил Билибин, распуская кожу.
– Charmant, charmant, [Прелестно, прелестно,] – сказал князь Василий.
– C'est la route de Varsovie peut etre, [Это варшавская дорога, может быть.] – громко и неожиданно сказал князь Ипполит. Все оглянулись на него, не понимая того, что он хотел сказать этим. Князь Ипполит тоже с веселым удивлением оглядывался вокруг себя. Он так же, как и другие, не понимал того, что значили сказанные им слова. Он во время своей дипломатической карьеры не раз замечал, что таким образом сказанные вдруг слова оказывались очень остроумны, и он на всякий случай сказал эти слова, первые пришедшие ему на язык. «Может, выйдет очень хорошо, – думал он, – а ежели не выйдет, они там сумеют это устроить». Действительно, в то время как воцарилось неловкое молчание, вошло то недостаточно патриотическое лицо, которого ждала для обращения Анна Павловна, и она, улыбаясь и погрозив пальцем Ипполиту, пригласила князя Василия к столу, и, поднося ему две свечи и рукопись, попросила его начать. Все замолкло.
– Всемилостивейший государь император! – строго провозгласил князь Василий и оглянул публику, как будто спрашивая, не имеет ли кто сказать что нибудь против этого. Но никто ничего не сказал. – «Первопрестольный град Москва, Новый Иерусалим, приемлет Христа своего, – вдруг ударил он на слове своего, – яко мать во объятия усердных сынов своих, и сквозь возникающую мглу, провидя блистательную славу твоея державы, поет в восторге: «Осанна, благословен грядый!» – Князь Василий плачущим голосом произнес эти последние слова.
Билибин рассматривал внимательно свои ногти, и многие, видимо, робели, как бы спрашивая, в чем же они виноваты? Анна Павловна шепотом повторяла уже вперед, как старушка молитву причастия: «Пусть дерзкий и наглый Голиаф…» – прошептала она.
Князь Василий продолжал:
– «Пусть дерзкий и наглый Голиаф от пределов Франции обносит на краях России смертоносные ужасы; кроткая вера, сия праща российского Давида, сразит внезапно главу кровожаждущей его гордыни. Се образ преподобного Сергия, древнего ревнителя о благе нашего отечества, приносится вашему императорскому величеству. Болезную, что слабеющие мои силы препятствуют мне насладиться любезнейшим вашим лицезрением. Теплые воссылаю к небесам молитвы, да всесильный возвеличит род правых и исполнит во благих желания вашего величества».
– Quelle force! Quel style! [Какая сила! Какой слог!] – послышались похвалы чтецу и сочинителю. Воодушевленные этой речью, гости Анны Павловны долго еще говорили о положении отечества и делали различные предположения об исходе сражения, которое на днях должно было быть дано.
– Vous verrez, [Вы увидите.] – сказала Анна Павловна, – что завтра, в день рождения государя, мы получим известие. У меня есть хорошее предчувствие.


Предчувствие Анны Павловны действительно оправдалось. На другой день, во время молебствия во дворце по случаю дня рождения государя, князь Волконский был вызван из церкви и получил конверт от князя Кутузова. Это было донесение Кутузова, писанное в день сражения из Татариновой. Кутузов писал, что русские не отступили ни на шаг, что французы потеряли гораздо более нашего, что он доносит второпях с поля сражения, не успев еще собрать последних сведений. Стало быть, это была победа. И тотчас же, не выходя из храма, была воздана творцу благодарность за его помощь и за победу.
Предчувствие Анны Павловны оправдалось, и в городе все утро царствовало радостно праздничное настроение духа. Все признавали победу совершенною, и некоторые уже говорили о пленении самого Наполеона, о низложении его и избрании новой главы для Франции.
Вдали от дела и среди условий придворной жизни весьма трудно, чтобы события отражались во всей их полноте и силе. Невольно события общие группируются около одного какого нибудь частного случая. Так теперь главная радость придворных заключалась столько же в том, что мы победили, сколько и в том, что известие об этой победе пришлось именно в день рождения государя. Это было как удавшийся сюрприз. В известии Кутузова сказано было тоже о потерях русских, и в числе их названы Тучков, Багратион, Кутайсов. Тоже и печальная сторона события невольно в здешнем, петербургском мире сгруппировалась около одного события – смерти Кутайсова. Его все знали, государь любил его, он был молод и интересен. В этот день все встречались с словами:
– Как удивительно случилось. В самый молебен. А какая потеря Кутайсов! Ах, как жаль!
– Что я вам говорил про Кутузова? – говорил теперь князь Василий с гордостью пророка. – Я говорил всегда, что он один способен победить Наполеона.
Но на другой день не получалось известия из армии, и общий голос стал тревожен. Придворные страдали за страдания неизвестности, в которой находился государь.
– Каково положение государя! – говорили придворные и уже не превозносили, как третьего дня, а теперь осуждали Кутузова, бывшего причиной беспокойства государя. Князь Василий в этот день уже не хвастался более своим protege Кутузовым, а хранил молчание, когда речь заходила о главнокомандующем. Кроме того, к вечеру этого дня как будто все соединилось для того, чтобы повергнуть в тревогу и беспокойство петербургских жителей: присоединилась еще одна страшная новость. Графиня Елена Безухова скоропостижно умерла от этой страшной болезни, которую так приятно было выговаривать. Официально в больших обществах все говорили, что графиня Безухова умерла от страшного припадка angine pectorale [грудной ангины], но в интимных кружках рассказывали подробности о том, как le medecin intime de la Reine d'Espagne [лейб медик королевы испанской] предписал Элен небольшие дозы какого то лекарства для произведения известного действия; но как Элен, мучимая тем, что старый граф подозревал ее, и тем, что муж, которому она писала (этот несчастный развратный Пьер), не отвечал ей, вдруг приняла огромную дозу выписанного ей лекарства и умерла в мучениях, прежде чем могли подать помощь. Рассказывали, что князь Василий и старый граф взялись было за итальянца; но итальянец показал такие записки от несчастной покойницы, что его тотчас же отпустили.
Общий разговор сосредоточился около трех печальных событий: неизвестности государя, погибели Кутайсова и смерти Элен.
На третий день после донесения Кутузова в Петербург приехал помещик из Москвы, и по всему городу распространилось известие о сдаче Москвы французам. Это было ужасно! Каково было положение государя! Кутузов был изменник, и князь Василий во время visites de condoleance [визитов соболезнования] по случаю смерти его дочери, которые ему делали, говорил о прежде восхваляемом им Кутузове (ему простительно было в печали забыть то, что он говорил прежде), он говорил, что нельзя было ожидать ничего другого от слепого и развратного старика.
– Я удивляюсь только, как можно было поручить такому человеку судьбу России.
Пока известие это было еще неофициально, в нем можно было еще сомневаться, но на другой день пришло от графа Растопчина следующее донесение:
«Адъютант князя Кутузова привез мне письмо, в коем он требует от меня полицейских офицеров для сопровождения армии на Рязанскую дорогу. Он говорит, что с сожалением оставляет Москву. Государь! поступок Кутузова решает жребий столицы и Вашей империи. Россия содрогнется, узнав об уступлении города, где сосредоточивается величие России, где прах Ваших предков. Я последую за армией. Я все вывез, мне остается плакать об участи моего отечества».
Получив это донесение, государь послал с князем Волконским следующий рескрипт Кутузову:
«Князь Михаил Иларионович! С 29 августа не имею я никаких донесений от вас. Между тем от 1 го сентября получил я через Ярославль, от московского главнокомандующего, печальное известие, что вы решились с армиею оставить Москву. Вы сами можете вообразить действие, какое произвело на меня это известие, а молчание ваше усугубляет мое удивление. Я отправляю с сим генерал адъютанта князя Волконского, дабы узнать от вас о положении армии и о побудивших вас причинах к столь печальной решимости».


Девять дней после оставления Москвы в Петербург приехал посланный от Кутузова с официальным известием об оставлении Москвы. Посланный этот был француз Мишо, не знавший по русски, но quoique etranger, Busse de c?ur et d'ame, [впрочем, хотя иностранец, но русский в глубине души,] как он сам говорил про себя.
Государь тотчас же принял посланного в своем кабинете, во дворце Каменного острова. Мишо, который никогда не видал Москвы до кампании и который не знал по русски, чувствовал себя все таки растроганным, когда он явился перед notre tres gracieux souverain [нашим всемилостивейшим повелителем] (как он писал) с известием о пожаре Москвы, dont les flammes eclairaient sa route [пламя которой освещало его путь].