Арпачайское сражение

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Арпачайская битва
Основной конфликт: Русско-турецкая война (1806—1812)
Дата

18 (30) июня 1807

Место

Кавказ

Итог

Победа русского войска и предотвращение вторжения персов в Грузию.

Противники
Российская империя Российская империя Османская империя Османская империя
Командующие
генерал-фельдмаршал Гудович И.В. Эрзурумский сераскир Юсуф-паша
Силы сторон
6000 солдат 20000 солдат; 25 орудии
Потери
неизвестно неизвестно
 
Русско-турецкая война (1806—1812)

Арпачайское сражение — одна из важнейших битв русско-турецкой войны 1806—1812 годов, которая состоялась 18 (30) июня 1807 между турецким войском и армией Российской империи[1].

Под предводительством Эрзурумский сераскир Юсуфа-паши войско в количестве 20 000 солдат при 25 артиллерийских орудиях выдвинулось против шеститысячного отряда под командованием генерал-фельдмаршала Ивана Васильевича Гудовича, который находился в полуразрушенной крепости Цалка. Одновременно с этим, персы по договорённости с турками стали перебрасывать свои войска к своей крепости Эривань (ныне территория столицы республики Армения города Еревана), для того, чтобы в случае успеха последних вторгнуться в Грузию.

Главнокомандующий на Кавказе граф И. В. Гудович решился предпринять превентивный удар и сам двинулся навстречу Юсуф-паше с 11 батальонами, двумя казачьими полками и тремя эскадронами драгун, причём позднее рассчитывал объединиться с отрядом генерал-майора Петра Даниловича Несветаева, под началом которого в городе Гюмри находилось три неполных батальона и два казачьих полка.

Юсуф-паша, перед этим неудачно атаковавший П. Д. Несветаева, узнав о передислокации российских войск, отступил на правый берег реки Западный Арпачай (Ахурян)[2] и расположился двумя лагерями неподалёку от города Гюмри. 16 (28) июня 1807 года граф Гудович И. В. прибыл в Гюмри, произвел рекогносцировку позиции турок и решил атаковать их с правого фланга и тыла, чтобы отрезать от Карса. Обходной манёвр, предпринятый в ночь с 17 июня на 18 июня, было замечен турецкими дозорами; сераскир перешел через реку Арпачай с лучшими войсками и окружил отряд графа Гудовича.

Некоторое время стороны сражались на равных, но наконец удачный огонь русской артиллерии и стремительная атака всей конницы решили дело и турки бежали за Арпачай. Русские войска, преследуя их, овладели обоими лагерями противника. Непосредственное участие в Арпачайском сражении на стороне Российской империи приняла грузинская иррегулярная конница, состоявшая из грузин, армян и закавказских татар (азербайджанцев) (жителей Казахской, Шамшадильской и Борчалинской дистанций)[3].



Итоги

Победа отряда генерала Гудовича над войском эрзерумского сераскира Юсуфа-паши имела двойную важность, так как последствием её было и то, что персидские войска, стоявшие приблизительно в 35 километрах от поля боя, немедленно отступили в свои пределы и исламское вторжение в Грузию было предотвращено. Вскоре после этого с турками было заключено перемирие, однако это была лишь кратковременная передышка в длинной череде русско-турецких войн.

Напишите отзыв о статье "Арпачайское сражение"

Примечания

  1. Арпачайское сражение // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
  2. Арпачай // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
  3. [www.elibrary.az/docs/ibraqimbeyli.pdf Хаджи Мурат Ибрагимбеили. Россия и Азербайджан в первой трети XIX века. АН СССР, Москва, 1969]

Отрывок, характеризующий Арпачайское сражение

– Non, princesse, je suis perdue pour toujours dans votre coeur, [Нет, княжна, я навсегда утратила ваше расположение,] – говорила m lle Bourienne.
– Pourquoi? Je vous aime plus, que jamais, – говорила княжна Марья, – et je tacherai de faire tout ce qui est en mon pouvoir pour votre bonheur. [Почему же? Я вас люблю больше, чем когда либо, и постараюсь сделать для вашего счастия всё, что в моей власти.]
– Mais vous me meprisez, vous si pure, vous ne comprendrez jamais cet egarement de la passion. Ah, ce n'est que ma pauvre mere… [Но вы так чисты, вы презираете меня; вы никогда не поймете этого увлечения страсти. Ах, моя бедная мать…]
– Je comprends tout, [Я всё понимаю,] – отвечала княжна Марья, грустно улыбаясь. – Успокойтесь, мой друг. Я пойду к отцу, – сказала она и вышла.
Князь Василий, загнув высоко ногу, с табакеркой в руках и как бы расчувствованный донельзя, как бы сам сожалея и смеясь над своей чувствительностью, сидел с улыбкой умиления на лице, когда вошла княжна Марья. Он поспешно поднес щепоть табаку к носу.
– Ah, ma bonne, ma bonne, [Ах, милая, милая.] – сказал он, вставая и взяв ее за обе руки. Он вздохнул и прибавил: – Le sort de mon fils est en vos mains. Decidez, ma bonne, ma chere, ma douee Marieie qui j'ai toujours aimee, comme ma fille. [Судьба моего сына в ваших руках. Решите, моя милая, моя дорогая, моя кроткая Мари, которую я всегда любил, как дочь.]
Он отошел. Действительная слеза показалась на его глазах.
– Фр… фр… – фыркал князь Николай Андреич.
– Князь от имени своего воспитанника… сына, тебе делает пропозицию. Хочешь ли ты или нет быть женою князя Анатоля Курагина? Ты говори: да или нет! – закричал он, – а потом я удерживаю за собой право сказать и свое мнение. Да, мое мнение и только свое мнение, – прибавил князь Николай Андреич, обращаясь к князю Василью и отвечая на его умоляющее выражение. – Да или нет?
– Мое желание, mon pere, никогда не покидать вас, никогда не разделять своей жизни с вашей. Я не хочу выходить замуж, – сказала она решительно, взглянув своими прекрасными глазами на князя Василья и на отца.
– Вздор, глупости! Вздор, вздор, вздор! – нахмурившись, закричал князь Николай Андреич, взял дочь за руку, пригнул к себе и не поцеловал, но только пригнув свой лоб к ее лбу, дотронулся до нее и так сжал руку, которую он держал, что она поморщилась и вскрикнула.
Князь Василий встал.
– Ma chere, je vous dirai, que c'est un moment que je n'oublrai jamais, jamais; mais, ma bonne, est ce que vous ne nous donnerez pas un peu d'esperance de toucher ce coeur si bon, si genereux. Dites, que peut etre… L'avenir est si grand. Dites: peut etre. [Моя милая, я вам скажу, что эту минуту я никогда не забуду, но, моя добрейшая, дайте нам хоть малую надежду возможности тронуть это сердце, столь доброе и великодушное. Скажите: может быть… Будущность так велика. Скажите: может быть.]
– Князь, то, что я сказала, есть всё, что есть в моем сердце. Я благодарю за честь, но никогда не буду женой вашего сына.
– Ну, и кончено, мой милый. Очень рад тебя видеть, очень рад тебя видеть. Поди к себе, княжна, поди, – говорил старый князь. – Очень, очень рад тебя видеть, – повторял он, обнимая князя Василья.
«Мое призвание другое, – думала про себя княжна Марья, мое призвание – быть счастливой другим счастием, счастием любви и самопожертвования. И что бы мне это ни стоило, я сделаю счастие бедной Ame. Она так страстно его любит. Она так страстно раскаивается. Я все сделаю, чтобы устроить ее брак с ним. Ежели он не богат, я дам ей средства, я попрошу отца, я попрошу Андрея. Я так буду счастлива, когда она будет его женою. Она так несчастлива, чужая, одинокая, без помощи! И Боже мой, как страстно она любит, ежели она так могла забыть себя. Может быть, и я сделала бы то же!…» думала княжна Марья.