Великий канцлер ордена Почётного легиона (Франция)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Великий канцлер ордена Почётного легиона (фр. grand chancelier de l’Ordre national de la Légion d'honneur) — согласно статье R4 Кодекса Почётного легиона и Воинской медали[1] является вторым должностным лицом в иерархии этой организации после Гроссмейстера ордена (фр. grand maître de l’Ordre national de la Légion d'honneur), которым по должности является президент Франции.





Обязанности Великого канцлера ордена

Великий канцлер осуществляет повседневное руководство работой Совета ордена и административных служб организации под руководством гроссмейстера и в соответствии с его указаниями.

Великий канцлер ордена Почётного легиона (фр. grand chancelier de l’Ordre national de la Légion d'honneur) является одновременно (по должности) канцлером Национального ордена «За заслуги» (Франция) (фр. chancelier de l'Ordre national du Mérite).

Позиция Великого канцлера Почётного легиона в табели о рангах Франции

Согласно декрету №89-655 от 13 сентября 1989 года с последующими изменениями и в версии декрета №2010-687 от 24 июня 2010 года, вступившего в силу 1 июля 2010 года, Великий канцлер ордена Почётного легиона и канцлер ордена «За заслуги» занимает 16 позицию в государственной табели о рангах Франции.[2]

Действующий Великий канцлер ордена

С 9 июня 2010 года по настоящее время — бывший начальник Штаба армий (Генерального штаба) Вооружённых сил Франции армейский генерал Жан-Луи Жоржелен[3][4]

Полный список бывших Великих канцлеров ордена Почётного легиона

  1. C 14 августа 1803Бернар де ля Виль-сюр-Иллон, граф Ласепед
  2. C 6 апреля 1814 — монсеньор Доминик Дюфур, барон Прад
  3. C 3 февраля 1815 — генерал-лейтенант, граф Луи Брюгге
  4. C 13 марта 1815 — Бернар де ла Виль-сюр-Иллон, граф Ласепэд
  5. C 2 июля 1815маршал Этьен Жак Жозеф Александр Макдональд, герцог Таренский
  6. C 11 сентября 1831маршал Адольф Эдуард Казимир Мортье, герцог Тревис
  7. C 4 февраля 1836маршал, граф Этьенн-Морис Жерар
  8. C 17 марта 1839маршал Николя-Шарль Удино, герцог Реджьо
  9. C 21 октября 1842маршал, граф Этьенн-Морис Жерар
  10. C 19 марта 1848 — дивизионный генерал, барон Жак-Жерве Сюберви
  11. C 23 декабря 1848маршал, граф Габриэль Жан Жозеф Молитор
  12. C 15 августа 1849 — маршал, граф Изидор Эксельман
  13. C 13 августа 1852 — дивизионный генерал, граф Филипп д' Орнано
  14. C 26 марта 1853 — дивизионный генерал Анн Шарль Лебрен, герцог де Плезанс
  15. C 23 июля 1859маршал Эмабль Жан-Жак Пелисье, герцог Малакофф
  16. C 24 ноября 1860 — адмирал, барон Фердинанд Альфонс Гамелен
  17. C 27 января 1864 — дивизионный генерал, граф Огюст Флао
  18. C 6 апреля 1871 — дивизионный генерал Жозеф Винуа
  19. C 28 февраля 1880 — дивизионный генерал Луи Федерб
  20. C 10 октября 1889 — дивизионный генерал Виктор Феврие
  21. C 5 декабря 1895 — дивизионный генерал Леопольд Даву, герцог Ауэрщтет
  22. C 23 сентября 1901 — дивизионный генерал Огюст Флорантен
  23. C 14 июня 1918 — дивизионный генерал Ивон Дюбай
  24. C 7 января 1934 — дивизионный генерал Шарл Нолле
  25. C 12 ноября 1940 — дивизионный генерал Шарл Брекар
  26. C 25 августа 1944 — армейский генерал Пол Дассо
  27. C 1 октября 1954 — армейский генерал Жорж Катру
  28. C 14 января 1969 — адмирал Жорж Кабанье
  29. C 15 февраля 1975 — армейский генерал Ален де Буассье Дин де Люин
  30. C 4 июня 1981 — армейский генерал Андрэ Бьяр
  31. C 5 июня 1992 — армейский генерал Жильбер Форрэ
  32. C 4 июня 1998 — армейский генерал ВВС Жан-Филипп Дуен
  33. C 4 июня 2004 — армейский генерал Жан-Пьер Кельш

См. также

Напишите отзыв о статье "Великий канцлер ордена Почётного легиона (Франция)"

Ссылки

  •  (фр.) [www.legiondhonneur.fr/ Официальный сайт Ордена Почётного легиона]
  •  (фр.) [www.legiondhonneur.fr/shared/fr/institution/grdchanclist.html Список Великих канцлеров Ордена на официальном сайте Почётного легиона]

Примечания

  1. [legifrance.gouv.fr/affichCode.do?cidTexte=LEGITEXT000006071007&dateTexte=vig Официальный консолидированный текст Кодекса ордена Почётного легиона и Воинской медали на государственном сайте министерства юстиции Франции — ЛежиФранс]
  2. [www.legifrance.gouv.fr/affichTexte.do;jsessionid=86B8DF15CB2BDDEEECD6C7371B49F1D6.tpdjo09v_3?cidTexte=LEGITEXT000006067256&dateTexte=20100701 Décret n°89-655 du 13 septembre 1989 relatif aux cérémonies publiques, préséances, honneurs civils et militaires, NOR: PRMX8900039D] TITRE Ier : DE L'ORGANISATION DES CÉRÉMONIES PUBLIQUES Section 2 : Des rangs et préséances. 16° Le grand chancelier de la Légion d'honneur, chancelier de l'ordre national du Mérite, et les membres des conseils de ces ordres
  3. [www.gouvernement.fr/gouvernement/mesures-d-ordre-individuel-92 Conseil des ministres du 9 juin 2010, mesures d’ordre individuel]
  4. [www.legiondhonneur.fr/shared/fr/institution/grdchancbio.html Биография великого канцлера ордена]

Отрывок, характеризующий Великий канцлер ордена Почётного легиона (Франция)

– Нет, мы с Наташей не спим иногда до третьего часа; пожалуйста, посидите. Я велю дать ужинать. Подите вниз; мы сейчас придем.
Прежде чем Пьер вышел, княжна сказала ему:
– Это в первый раз она так говорила о нем.


Пьера провели в освещенную большую столовую; через несколько минут послышались шаги, и княжна с Наташей вошли в комнату. Наташа была спокойна, хотя строгое, без улыбки, выражение теперь опять установилось на ее лице. Княжна Марья, Наташа и Пьер одинаково испытывали то чувство неловкости, которое следует обыкновенно за оконченным серьезным и задушевным разговором. Продолжать прежний разговор невозможно; говорить о пустяках – совестно, а молчать неприятно, потому что хочется говорить, а этим молчанием как будто притворяешься. Они молча подошли к столу. Официанты отодвинули и пододвинули стулья. Пьер развернул холодную салфетку и, решившись прервать молчание, взглянул на Наташу и княжну Марью. Обе, очевидно, в то же время решились на то же: у обеих в глазах светилось довольство жизнью и признание того, что, кроме горя, есть и радости.
– Вы пьете водку, граф? – сказала княжна Марья, и эти слова вдруг разогнали тени прошедшего.
– Расскажите же про себя, – сказала княжна Марья. – Про вас рассказывают такие невероятные чудеса.
– Да, – с своей, теперь привычной, улыбкой кроткой насмешки отвечал Пьер. – Мне самому даже рассказывают про такие чудеса, каких я и во сне не видел. Марья Абрамовна приглашала меня к себе и все рассказывала мне, что со мной случилось, или должно было случиться. Степан Степаныч тоже научил меня, как мне надо рассказывать. Вообще я заметил, что быть интересным человеком очень покойно (я теперь интересный человек); меня зовут и мне рассказывают.
Наташа улыбнулась и хотела что то сказать.
– Нам рассказывали, – перебила ее княжна Марья, – что вы в Москве потеряли два миллиона. Правда это?
– А я стал втрое богаче, – сказал Пьер. Пьер, несмотря на то, что долги жены и необходимость построек изменили его дела, продолжал рассказывать, что он стал втрое богаче.
– Что я выиграл несомненно, – сказал он, – так это свободу… – начал он было серьезно; но раздумал продолжать, заметив, что это был слишком эгоистический предмет разговора.
– А вы строитесь?
– Да, Савельич велит.
– Скажите, вы не знали еще о кончине графини, когда остались в Москве? – сказала княжна Марья и тотчас же покраснела, заметив, что, делая этот вопрос вслед за его словами о том, что он свободен, она приписывает его словам такое значение, которого они, может быть, не имели.
– Нет, – отвечал Пьер, не найдя, очевидно, неловким то толкование, которое дала княжна Марья его упоминанию о своей свободе. – Я узнал это в Орле, и вы не можете себе представить, как меня это поразило. Мы не были примерные супруги, – сказал он быстро, взглянув на Наташу и заметив в лице ее любопытство о том, как он отзовется о своей жене. – Но смерть эта меня страшно поразила. Когда два человека ссорятся – всегда оба виноваты. И своя вина делается вдруг страшно тяжела перед человеком, которого уже нет больше. И потом такая смерть… без друзей, без утешения. Мне очень, очень жаль еe, – кончил он и с удовольствием заметил радостное одобрение на лице Наташи.
– Да, вот вы опять холостяк и жених, – сказала княжна Марья.
Пьер вдруг багрово покраснел и долго старался не смотреть на Наташу. Когда он решился взглянуть на нее, лицо ее было холодно, строго и даже презрительно, как ему показалось.
– Но вы точно видели и говорили с Наполеоном, как нам рассказывали? – сказала княжна Марья.
Пьер засмеялся.
– Ни разу, никогда. Всегда всем кажется, что быть в плену – значит быть в гостях у Наполеона. Я не только не видал его, но и не слыхал о нем. Я был гораздо в худшем обществе.
Ужин кончался, и Пьер, сначала отказывавшийся от рассказа о своем плене, понемногу вовлекся в этот рассказ.
– Но ведь правда, что вы остались, чтоб убить Наполеона? – спросила его Наташа, слегка улыбаясь. – Я тогда догадалась, когда мы вас встретили у Сухаревой башни; помните?
Пьер признался, что это была правда, и с этого вопроса, понемногу руководимый вопросами княжны Марьи и в особенности Наташи, вовлекся в подробный рассказ о своих похождениях.
Сначала он рассказывал с тем насмешливым, кротким взглядом, который он имел теперь на людей и в особенности на самого себя; но потом, когда он дошел до рассказа об ужасах и страданиях, которые он видел, он, сам того не замечая, увлекся и стал говорить с сдержанным волнением человека, в воспоминании переживающего сильные впечатления.
Княжна Марья с кроткой улыбкой смотрела то на Пьера, то на Наташу. Она во всем этом рассказе видела только Пьера и его доброту. Наташа, облокотившись на руку, с постоянно изменяющимся, вместе с рассказом, выражением лица, следила, ни на минуту не отрываясь, за Пьером, видимо, переживая с ним вместе то, что он рассказывал. Не только ее взгляд, но восклицания и короткие вопросы, которые она делала, показывали Пьеру, что из того, что он рассказывал, она понимала именно то, что он хотел передать. Видно было, что она понимала не только то, что он рассказывал, но и то, что он хотел бы и не мог выразить словами. Про эпизод свой с ребенком и женщиной, за защиту которых он был взят, Пьер рассказал таким образом: