Гвидо (маркграф Тосканы)

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Гвидо I (маркиз Тосканы)»)
Перейти к: навигация, поиск
Гвидо (Видо) Тосканский
итал. Guido di Toscana
маркграф Тосканы
915 — 930
Предшественник: Адальберт II Богатый
Преемник: Ламберт
граф Лукки
915 — 930
Предшественник: Адальберт II Богатый
Преемник: Ламберт
 
Смерть: 930(0930)
Род: Бонифации
Отец: Адальберт II Богатый
Мать: Берта Лотарингская
Супруга: Марозия
Дети: дочери: Феодора, Берта

Гвидо (Видо) Тосканский (итал. Guido di Toscana), также известен как Гвидо Тусцийский (итал. Guido di Tuscia, лат. Wido; ум. 930) — граф Лукки и маркграф Тосканы с 915, сын маркграфа Тосканы Адальберта II Богатого и Берты Лотарингской.





Биография

После смерти отца в январе 915 года Гвидо унаследовал его владения — Тосканскую марку, в состав которой входили входили Тоскана, Лигурия и Корсика, а также владения в Провансе. В отличие от отца, который враждовал с королём Италии Беренгаром I Фриульским, Гвидо, которого король быстро утвердил в правах, наладил с ним отношения. Гвидо сопровождал Беренгара в его поездке в Рим, во время которой тот получил вожделенную императорскую корону[1].

Однако уже в 916 году отношения Гвидо с королём испортились. Лиутпранд полагал, что в этом виновата мать Гвидо — Берта Лотарингская[2]. В итоге, Беренгар напал на место, где жили Гвидо и Берта, после чего заключил их в Мантуе. Однако Беренгару так и не удалось завладеть Тосканским маркграфством, поскольку вассалы Гвидо яростно сопротивлялись императору. Из-за этого Беренгар был вынужден освободить Гвидо и Берту[3]. Точно неизвестно, когда это произошло, но в 920 году они уже были свободны[4].

Недовольная Беренгаром итальянская знать, которую возглавлял маркграф Иврейский Адальберт I, женатый на сестре Гвидо, решила найти нового короля. Гвидо не рискнул выдвинуть свою кандидатуру, Адальберт Иврейский тоже. Выбор пал на короля Верхней Бургундии Рудольфа II[3].

В конце 921 года Рудольф вторгся в Италию, где он был избран королём. Однако его власть признавалась только во владениях, находившихся в зависимости от Адальберта Иврейского и архиепископа Милана Ламберта. 17 июля 923 года между армиями Рудольфа и Беренгара произошла битва при Фьоренцуоле, в которой Беренгар был разбит, однако и Рудольф потерял много людей, так что он предпочёл договориться с Беренгаром о разделе королевства[5].

В апреле 924 в результате заговора Беренгар был убит, однако далеко не все итальянские сеньоры признали Рудольфа королём. Они решили подыскать другую кандидатуру, и выбор пал на единоутробного брата Гвидо — Гуго Арльского, герцога Прованса и фактического правителя Нижнебургундского королевства. Кандидатуру Гуго поддержал и папа Иоанн X. Гуго был коронован в 926 году[6].

Вскоре Гуго встретился с папой в Мантуе и пожаловал Петру, брату папы, герцогство Сполето. Однако известие об этом вызвало недовольство в Риме. Также этим решением был недоволен и Гвидо, ставший после смерти Адальберта Иврейского самым могущественным магнатом королевства. Он испугался, что Гуго получит императорскую корону. В результате он вступил в союз с оппозиционной папе Иоанну партией, а также женился на возглавлявшей её Марозии, вдове герцога Сполето Альбериха I. Петра Сполетского в Рим не пустили. Гуго не рискнул ссориться с братом[7].

В 927 году в Италию снова вторглись венгры, разорив Тоскану. Гвидо был вынужден покинуть Рим для защиты своих владений. За время его отсутствия в Рим смог вернуться Пётр Сполетский. Однако после того, как венгры покинули территорию Тосканы, Гвидо с армией вернулся в Рим и штурмом взял Латеранский дворец. Пётр был убит, а папа Иоанн фактически оказался в плену у римских аристократов, которых возглавляла Марозия и Гвидо[8].

Гвидо умер в 930 году. Наследников он не оставил, ему наследовал младший брат Ламберт[9].

Брак и дети

Жена: Марозия (ум. 932/937), дочь римского сенатора и графа Тускулумского Феофилакта и Феодоры Старшей, вдова герцога Сполето Альбериха I. Дети:

  • Феодора[10]
  • Берта (ум. после 14 января 945)

Также в Europäische Stammtafeln показано от этого брака несколько не поименованных детей[10].

Напишите отзыв о статье "Гвидо (маркграф Тосканы)"

Примечания

  1. Фазоли Джина. Короли Италии (888—962 гг.). — С. 105.
  2. Лиутпранд. Антаподосис, кн. II, 55.
  3. 1 2 Фазоли Джина. Короли Италии (888—962 гг.). — С. 110—111.
  4. FGM.
  5. Фазоли Джина. Короли Италии (888—962 гг.). — С. 112—114.
  6. Фазоли Джина. Короли Италии (888—962 гг.). — С. 116—122.
  7. Фазоли Джина. Короли Италии (888—962 гг.). — С. 125—129.
  8. Фазоли Джина. Короли Италии (888—962 гг.). — С. 130.
  9. Фазоли Джина. Короли Италии (888—962 гг.). — С. 136.
  10. 1 2 Europäische Stammtafeln, Band III, Tafel 590.

Литература

  • Wickham Chris. Early Medieval Italy: Central Power and Local Society 400—1000. — University of Michigan Press, 1989. — 256 p. — ISBN 9780472080991.
  • Фазоли Джина. Короли Италии (888—962 гг.) / Пер. с итал. Лентовской А. В.. — СПб.: Евразия, 2007. — 288 с. — 1 000 экз. — ISBN 978-5-8071-0161-8.
  • Лиутпранд Кремонский. Антаподосис; Книга об Оттоне; Отчет о посольстве в Константинополь / Перевод с лат. и комментарии И. В. Дьяконова. — М.: «SPSL» — «Русская панорама», 2006. — 192 с. — (MEDIÆVALIA: средневековые литературные памятники и источники). — 1 200 экз. — ISBN 5-93165-160-8.
  • Schwennicke Detlev. Europäische Stammtafeln, Stammtafeln zur Geschichte der europäischen Staaten, Band III. — Marburg: J. A. Stargardt.

Ссылки

  • [fmg.ac/Projects/MedLands/NORTHERN%20ITALY%20900-1100.htm#AdalbertTurindied886B MARCHESI of TUSCANY] (англ.). Foundation for Medieval Genealogy. Проверено 10 октября 2010.
Предки Гвидо Тосканского
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
16. Бонифаций I (ум. до 823)
граф Лукки
 
 
 
 
 
 
 
8. Бонифаций II (ум. после 838)
граф Лукки и маркграф Тосканы
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
4. Адальберт I (ум. 886)
маркграф Тосканы
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
2. Адальберт II Богатый (ум. 915)
маркграф Тосканы
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
20. Ламберт I (ум. 936)
граф Нанта и маркграф Бретонской марки, герцог Сполето
 
 
 
 
 
 
 
10. Гвидо I (ум. 860)
герцог Сполето
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
21. Теодрада Итальянская
 
 
 
 
 
 
 
 
5. Рихильда Сполетская
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
22. Сико (ок. 758 — 832)
герцог Беневенто
 
 
 
 
 
 
 
11. Ита (Аделаида) Беневентская
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1. Гвидо
маркграф Тосканы
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
24. Людовик I Благочестивый (778 — 840)
император Запада
 
 
 
 
 
 
 
12. Лотарь I (795 — 855)
король Италии и император Запада
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
25. Ирменгарда из Хеспенгау (ок. 778 — 818)
 
 
 
 
 
 
 
 
6. Лотарь II (ок. 835 — 869)
король Лотарингии
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
26. Гуго Боязливый (ок. 780 — 837)
граф Зундгау, граф Тура
 
 
 
 
 
 
 
13. Ирменгарда Турская (804—851)
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
27. Ава де Морвуа (ум. ок. 839)
 
 
 
 
 
 
 
 
3. Берта Лотарингская (ок. 863 — 925)
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
7. Вальдрада
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Отрывок, характеризующий Гвидо (маркграф Тосканы)

В это время в гостиную вошло новое лицо. Новое лицо это был молодой князь Андрей Болконский, муж маленькой княгини. Князь Болконский был небольшого роста, весьма красивый молодой человек с определенными и сухими чертами. Всё в его фигуре, начиная от усталого, скучающего взгляда до тихого мерного шага, представляло самую резкую противоположность с его маленькою, оживленною женой. Ему, видимо, все бывшие в гостиной не только были знакомы, но уж надоели ему так, что и смотреть на них и слушать их ему было очень скучно. Из всех же прискучивших ему лиц, лицо его хорошенькой жены, казалось, больше всех ему надоело. С гримасой, портившею его красивое лицо, он отвернулся от нее. Он поцеловал руку Анны Павловны и, щурясь, оглядел всё общество.
– Vous vous enrolez pour la guerre, mon prince? [Вы собираетесь на войну, князь?] – сказала Анна Павловна.
– Le general Koutouzoff, – сказал Болконский, ударяя на последнем слоге zoff , как француз, – a bien voulu de moi pour aide de camp… [Генералу Кутузову угодно меня к себе в адъютанты.]
– Et Lise, votre femme? [А Лиза, ваша жена?]
– Она поедет в деревню.
– Как вам не грех лишать нас вашей прелестной жены?
– Andre, [Андрей,] – сказала его жена, обращаясь к мужу тем же кокетливым тоном, каким она обращалась к посторонним, – какую историю нам рассказал виконт о m lle Жорж и Бонапарте!
Князь Андрей зажмурился и отвернулся. Пьер, со времени входа князя Андрея в гостиную не спускавший с него радостных, дружелюбных глаз, подошел к нему и взял его за руку. Князь Андрей, не оглядываясь, морщил лицо в гримасу, выражавшую досаду на того, кто трогает его за руку, но, увидав улыбающееся лицо Пьера, улыбнулся неожиданно доброй и приятной улыбкой.
– Вот как!… И ты в большом свете! – сказал он Пьеру.
– Я знал, что вы будете, – отвечал Пьер. – Я приеду к вам ужинать, – прибавил он тихо, чтобы не мешать виконту, который продолжал свой рассказ. – Можно?
– Нет, нельзя, – сказал князь Андрей смеясь, пожатием руки давая знать Пьеру, что этого не нужно спрашивать.
Он что то хотел сказать еще, но в это время поднялся князь Василий с дочерью, и два молодых человека встали, чтобы дать им дорогу.
– Вы меня извините, мой милый виконт, – сказал князь Василий французу, ласково притягивая его за рукав вниз к стулу, чтоб он не вставал. – Этот несчастный праздник у посланника лишает меня удовольствия и прерывает вас. Очень мне грустно покидать ваш восхитительный вечер, – сказал он Анне Павловне.
Дочь его, княжна Элен, слегка придерживая складки платья, пошла между стульев, и улыбка сияла еще светлее на ее прекрасном лице. Пьер смотрел почти испуганными, восторженными глазами на эту красавицу, когда она проходила мимо него.
– Очень хороша, – сказал князь Андрей.
– Очень, – сказал Пьер.
Проходя мимо, князь Василий схватил Пьера за руку и обратился к Анне Павловне.
– Образуйте мне этого медведя, – сказал он. – Вот он месяц живет у меня, и в первый раз я его вижу в свете. Ничто так не нужно молодому человеку, как общество умных женщин.


Анна Павловна улыбнулась и обещалась заняться Пьером, который, она знала, приходился родня по отцу князю Василью. Пожилая дама, сидевшая прежде с ma tante, торопливо встала и догнала князя Василья в передней. С лица ее исчезла вся прежняя притворность интереса. Доброе, исплаканное лицо ее выражало только беспокойство и страх.
– Что же вы мне скажете, князь, о моем Борисе? – сказала она, догоняя его в передней. (Она выговаривала имя Борис с особенным ударением на о ). – Я не могу оставаться дольше в Петербурге. Скажите, какие известия я могу привезти моему бедному мальчику?
Несмотря на то, что князь Василий неохотно и почти неучтиво слушал пожилую даму и даже выказывал нетерпение, она ласково и трогательно улыбалась ему и, чтоб он не ушел, взяла его за руку.
– Что вам стоит сказать слово государю, и он прямо будет переведен в гвардию, – просила она.
– Поверьте, что я сделаю всё, что могу, княгиня, – отвечал князь Василий, – но мне трудно просить государя; я бы советовал вам обратиться к Румянцеву, через князя Голицына: это было бы умнее.
Пожилая дама носила имя княгини Друбецкой, одной из лучших фамилий России, но она была бедна, давно вышла из света и утратила прежние связи. Она приехала теперь, чтобы выхлопотать определение в гвардию своему единственному сыну. Только затем, чтоб увидеть князя Василия, она назвалась и приехала на вечер к Анне Павловне, только затем она слушала историю виконта. Она испугалась слов князя Василия; когда то красивое лицо ее выразило озлобление, но это продолжалось только минуту. Она опять улыбнулась и крепче схватила за руку князя Василия.
– Послушайте, князь, – сказала она, – я никогда не просила вас, никогда не буду просить, никогда не напоминала вам о дружбе моего отца к вам. Но теперь, я Богом заклинаю вас, сделайте это для моего сына, и я буду считать вас благодетелем, – торопливо прибавила она. – Нет, вы не сердитесь, а вы обещайте мне. Я просила Голицына, он отказал. Soyez le bon enfant que vous аvez ete, [Будьте добрым малым, как вы были,] – говорила она, стараясь улыбаться, тогда как в ее глазах были слезы.
– Папа, мы опоздаем, – сказала, повернув свою красивую голову на античных плечах, княжна Элен, ожидавшая у двери.
Но влияние в свете есть капитал, который надо беречь, чтоб он не исчез. Князь Василий знал это, и, раз сообразив, что ежели бы он стал просить за всех, кто его просит, то вскоре ему нельзя было бы просить за себя, он редко употреблял свое влияние. В деле княгини Друбецкой он почувствовал, однако, после ее нового призыва, что то вроде укора совести. Она напомнила ему правду: первыми шагами своими в службе он был обязан ее отцу. Кроме того, он видел по ее приемам, что она – одна из тех женщин, особенно матерей, которые, однажды взяв себе что нибудь в голову, не отстанут до тех пор, пока не исполнят их желания, а в противном случае готовы на ежедневные, ежеминутные приставания и даже на сцены. Это последнее соображение поколебало его.
– Chere Анна Михайловна, – сказал он с своею всегдашнею фамильярностью и скукой в голосе, – для меня почти невозможно сделать то, что вы хотите; но чтобы доказать вам, как я люблю вас и чту память покойного отца вашего, я сделаю невозможное: сын ваш будет переведен в гвардию, вот вам моя рука. Довольны вы?
– Милый мой, вы благодетель! Я иного и не ждала от вас; я знала, как вы добры.
Он хотел уйти.
– Постойте, два слова. Une fois passe aux gardes… [Раз он перейдет в гвардию…] – Она замялась: – Вы хороши с Михаилом Иларионовичем Кутузовым, рекомендуйте ему Бориса в адъютанты. Тогда бы я была покойна, и тогда бы уж…
Князь Василий улыбнулся.
– Этого не обещаю. Вы не знаете, как осаждают Кутузова с тех пор, как он назначен главнокомандующим. Он мне сам говорил, что все московские барыни сговорились отдать ему всех своих детей в адъютанты.
– Нет, обещайте, я не пущу вас, милый, благодетель мой…
– Папа! – опять тем же тоном повторила красавица, – мы опоздаем.