Главпочтамт (Иваново)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

 памятник архитектуры (федеральный)

здание
Главпочтамт Иванова

Ивановский главпочтамт, главный вход.
Страна Россия
Местоположение Иваново, Проспект Ленина, д.17
Архитектурный стиль конструктивизм, неоклассицизм
Архитектор Гурьев-Гуревич, Георгий Самарьевич
Строительство 19291931 годы
Основные даты:
1957 перестройка в новом стиле
2015 реставрация, реконструкция внутренних помещений
Статус функционирует

Ивановский главный почтамт — главное почтовое отделение города Иваново. Расположено в городе Иваново на Проспекте Ленина, дом 17[1].

Здание было построено в 1931 году по проекту московского архитектора Георгия Гурьев-Гуревича. В 1957 году здание было перестроено в духе советского монументального классицизма по проекту архитектора А. С. Бодягина[2]. Справа от центрального входа в здание установлен «верстовой столб» отмечающий нулевой километр.

Почтовое отделение было закрыто на реконструкцию с 19 января 2015 года[3] по 28 февраля 2016 года. 29 февраля 2016 года состоялось открытие Ивановского почтамта после реконструкции[4].

Напишите отзыв о статье "Главпочтамт (Иваново)"



Примечания

  1. [www.russianpost.ru/rp/servise/ru/home/uslforpeople/cyberpost/pkd_list/pkd?parentid=12 Почта России. Услуги для населения. УФПС Ивановской области]
  2. [ivmk.net/lithos-dekor.htm Декор в ивановской архитектуре середины ХХ века]
  3. [ivanovo.rusplt.ru/index/s-ponedelnika-zakryivaetsya-ivanovskiy-glavpochtamt-275573.html С понедельника закрывается ивановский Главпочтамт — Русская планета]
  4. [www.russianpost.ru/rp/press/ru/home/newscompany/item?newsid=8544 Почта России. Новости. Состоялось открытие Ивановского почтамта]

Ссылки

Культурное наследие
Российской Федерации, [old.kulturnoe-nasledie.ru/monuments.php?id=3700001415 объект № 3700001415]
объект № 3700001415
  • [37.ru/reference/dostoprimechatelnosti/4962/ Центральный почтамт — достопримечательности]

Отрывок, характеризующий Главпочтамт (Иваново)

24 го июля это было совершенно справедливо. Но 29 июля Кутузову пожаловано княжеское достоинство. Княжеское достоинство могло означать и то, что от него хотели отделаться, – и потому суждение князя Василья продолжало быть справедливо, хотя он и не торопился ого высказывать теперь. Но 8 августа был собран комитет из генерал фельдмаршала Салтыкова, Аракчеева, Вязьмитинова, Лопухина и Кочубея для обсуждения дел войны. Комитет решил, что неудачи происходили от разноначалий, и, несмотря на то, что лица, составлявшие комитет, знали нерасположение государя к Кутузову, комитет, после короткого совещания, предложил назначить Кутузова главнокомандующим. И в тот же день Кутузов был назначен полномочным главнокомандующим армий и всего края, занимаемого войсками.
9 го августа князь Василий встретился опять у Анны Павловны с l'homme de beaucoup de merite [человеком с большими достоинствами]. L'homme de beaucoup de merite ухаживал за Анной Павловной по случаю желания назначения попечителем женского учебного заведения императрицы Марии Федоровны. Князь Василий вошел в комнату с видом счастливого победителя, человека, достигшего цели своих желаний.
– Eh bien, vous savez la grande nouvelle? Le prince Koutouzoff est marechal. [Ну с, вы знаете великую новость? Кутузов – фельдмаршал.] Все разногласия кончены. Я так счастлив, так рад! – говорил князь Василий. – Enfin voila un homme, [Наконец, вот это человек.] – проговорил он, значительно и строго оглядывая всех находившихся в гостиной. L'homme de beaucoup de merite, несмотря на свое желание получить место, не мог удержаться, чтобы не напомнить князю Василью его прежнее суждение. (Это было неучтиво и перед князем Василием в гостиной Анны Павловны, и перед Анной Павловной, которая так же радостно приняла эту весть; но он не мог удержаться.)
– Mais on dit qu'il est aveugle, mon prince? [Но говорят, он слеп?] – сказал он, напоминая князю Василью его же слова.
– Allez donc, il y voit assez, [Э, вздор, он достаточно видит, поверьте.] – сказал князь Василий своим басистым, быстрым голосом с покашливанием, тем голосом и с покашливанием, которым он разрешал все трудности. – Allez, il y voit assez, – повторил он. – И чему я рад, – продолжал он, – это то, что государь дал ему полную власть над всеми армиями, над всем краем, – власть, которой никогда не было ни у какого главнокомандующего. Это другой самодержец, – заключил он с победоносной улыбкой.
– Дай бог, дай бог, – сказала Анна Павловна. L'homme de beaucoup de merite, еще новичок в придворном обществе, желая польстить Анне Павловне, выгораживая ее прежнее мнение из этого суждения, сказал.