Девушки за фортепьяно (картина Ренуара)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Пьер Огюст Ренуар
Девушки за фортепьяно. 1892
фр. Jeunes filles au piano
Холст, масло. 116 × 90 см
Музей Орсе, Париж
К:Картины 1892 года

«Де́вушки за фортепья́но» (фр. Jeunes filles au piano) — картина, написанная в 1892 году французским художником Пьером Огюстом Ренуаром (Pierre-Auguste Renoir, 1841—1919). Размер картины — 116×90 см, размер рамы — 159,5×132 см[1][2]. Существуют также другие варианты перевода названия этой картины — «Две девушки за фортепьяно», «Девушки у пианино», «Девушки у рояля» и пр.





Описание

На картине изображены две молодые девушки: одна сидит у фортепьяно, а другая стоит рядом с ней. Обе девушки внимательно и увлечённо смотрят на ноты, по-видимому, подбирая какую-то мелодию. Такая спокойная, идиллическая картина была символом французской буржуазной культуры того времени[3].

История

Картина была выставлена на выставке Ренуара 1892 года, и в том же году была куплена Музеем в Люксембургском саду. Это была первая картина художника (которому к тому времени исполнилось уже 50 лет), закупленная для государственного собрания. С 1929 года картина находилась в собрании Лувра, а с 1947 года — в национальной галерее Же-де-Пом (фр. Jeu de Paume). В 1986 году картина была передана в Музей Орсе, где она и находится до сих пор[1].

Другие картины

Существуют по крайней мере три другие картины Ренуара с похожей композицией — две в частных коллекциях[2] и одна в нью-йоркском Метрополитен-музее[4][5]. Кроме этого, есть масляный эскиз в парижском Музее Оранжери[6] и рисунок пастелью в частной коллекции[2]. Ещё один набросок находится в Государственном Эрмитаже в Санкт-Петербурге — он поступил туда из бывшего собрания Отто Кребса в Хольцдорфе[7].

Напишите отзыв о статье "Девушки за фортепьяно (картина Ренуара)"

Примечания

  1. 1 2 [www.musee-orsay.fr/en/collections/index-of-works/notice.html?no_cache=1&nnumid=1164 Pierre Auguste Renoir — Jeunes filles au piano] (HTML). Musée d’Orsay. Проверено 4 июня 2012. [www.webcitation.org/6AuqlMGuU Архивировано из первоисточника 24 сентября 2012].
  2. 1 2 3 [www.musee-orsay.fr/en/collections/works-in-focus/search/commentaire/commentaire_id/jeunes-filles-au-piano-17428.html?no_cache=1&cHash=e00a20db56 Pierre Auguste Renoir — Jeunes filles au piano / Young Girls at the Piano] (HTML). Musée d’Orsay. Проверено 4 июня 2012. [www.webcitation.org/6AuqmMpvc Архивировано из первоисточника 24 сентября 2012].
  3. [www.ngv.vic.gov.au/orangerie/renoirimage.html Pierre-Auguste Renoir — Young Girls at the Piano] (HTML). www.ngv.vic.gov.au. Проверено 4 июня 2012. [www.webcitation.org/6AuqnEokU Архивировано из первоисточника 24 сентября 2012].
  4. [www.metmuseum.org/toah/works-of-art/1975.1.201 Auguste Renoir — Two Young Girls at the Piano (1892)] (HTML). The Metropolitan Museum of Art. Проверено 4 июня 2012. [www.webcitation.org/6AuqoBomD Архивировано из первоисточника 24 сентября 2012].
  5. [www.metmuseum.org/Collections/search-the-collections/150000160 Two Young Girls at the Piano, Auguste Renoir] (HTML). The Metropolitan Museum of Art. Проверено 4 июня 2012. [www.webcitation.org/6AuqokvOW Архивировано из первоисточника 24 сентября 2012].
  6. [www.musee-orangerie.fr/pages/page_id19458_u1l2.htm Pierre-Auguste Renoir — Jeunes Filles au piano (1892)] (HTML). Musée de l’Orangerie. Проверено 4 июня 2012. [www.webcitation.org/6AuqpaQp5 Архивировано из первоисточника 24 сентября 2012].
  7. [www.hermitagemuseum.org/html_Ru/05/hm5_1_42_1.html Девушки за фортепиано — Ренуар, Пьер Огюст (1892)] (HTML). Государственный Эрмитаж, www.hermitagemuseum.org. Проверено 8 июня 2012. [www.webcitation.org/6Auqq99WT Архивировано из первоисточника 24 сентября 2012].

Ссылки

  • [www.googleartproject.com/collection/musee-dorsay-paris/artwork/young-girls-at-the-piano-auguste-renoir/804261/ Young Girls at the Piano, 1892, Auguste Renoir], Google Art Project, www.googleartproject.com

Отрывок, характеризующий Девушки за фортепьяно (картина Ренуара)



Русский император между тем более месяца уже жил в Вильне, делая смотры и маневры. Ничто не было готово для войны, которой все ожидали и для приготовления к которой император приехал из Петербурга. Общего плана действий не было. Колебания о том, какой план из всех тех, которые предлагались, должен быть принят, только еще более усилились после месячного пребывания императора в главной квартире. В трех армиях был в каждой отдельный главнокомандующий, но общего начальника над всеми армиями не было, и император не принимал на себя этого звания.
Чем дольше жил император в Вильне, тем менее и менее готовились к войне, уставши ожидать ее. Все стремления людей, окружавших государя, казалось, были направлены только на то, чтобы заставлять государя, приятно проводя время, забыть о предстоящей войне.
После многих балов и праздников у польских магнатов, у придворных и у самого государя, в июне месяце одному из польских генерал адъютантов государя пришла мысль дать обед и бал государю от лица его генерал адъютантов. Мысль эта радостно была принята всеми. Государь изъявил согласие. Генерал адъютанты собрали по подписке деньги. Особа, которая наиболее могла быть приятна государю, была приглашена быть хозяйкой бала. Граф Бенигсен, помещик Виленской губернии, предложил свой загородный дом для этого праздника, и 13 июня был назначен обед, бал, катанье на лодках и фейерверк в Закрете, загородном доме графа Бенигсена.
В тот самый день, в который Наполеоном был отдан приказ о переходе через Неман и передовые войска его, оттеснив казаков, перешли через русскую границу, Александр проводил вечер на даче Бенигсена – на бале, даваемом генерал адъютантами.
Был веселый, блестящий праздник; знатоки дела говорили, что редко собиралось в одном месте столько красавиц. Графиня Безухова в числе других русских дам, приехавших за государем из Петербурга в Вильну, была на этом бале, затемняя своей тяжелой, так называемой русской красотой утонченных польских дам. Она была замечена, и государь удостоил ее танца.
Борис Друбецкой, en garcon (холостяком), как он говорил, оставив свою жену в Москве, был также на этом бале и, хотя не генерал адъютант, был участником на большую сумму в подписке для бала. Борис теперь был богатый человек, далеко ушедший в почестях, уже не искавший покровительства, а на ровной ноге стоявший с высшими из своих сверстников.
В двенадцать часов ночи еще танцевали. Элен, не имевшая достойного кавалера, сама предложила мазурку Борису. Они сидели в третьей паре. Борис, хладнокровно поглядывая на блестящие обнаженные плечи Элен, выступавшие из темного газового с золотом платья, рассказывал про старых знакомых и вместе с тем, незаметно для самого себя и для других, ни на секунду не переставал наблюдать государя, находившегося в той же зале. Государь не танцевал; он стоял в дверях и останавливал то тех, то других теми ласковыми словами, которые он один только умел говорить.
При начале мазурки Борис видел, что генерал адъютант Балашев, одно из ближайших лиц к государю, подошел к нему и непридворно остановился близко от государя, говорившего с польской дамой. Поговорив с дамой, государь взглянул вопросительно и, видно, поняв, что Балашев поступил так только потому, что на то были важные причины, слегка кивнул даме и обратился к Балашеву. Только что Балашев начал говорить, как удивление выразилось на лице государя. Он взял под руку Балашева и пошел с ним через залу, бессознательно для себя расчищая с обеих сторон сажени на три широкую дорогу сторонившихся перед ним. Борис заметил взволнованное лицо Аракчеева, в то время как государь пошел с Балашевым. Аракчеев, исподлобья глядя на государя и посапывая красным носом, выдвинулся из толпы, как бы ожидая, что государь обратится к нему. (Борис понял, что Аракчеев завидует Балашеву и недоволен тем, что какая то, очевидно, важная, новость не через него передана государю.)