Евродиско

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Евродиско
Направление:

диско

Истоки:

электроника, европоп, диско, Новая волна, хаус, поп-рок

Место и время возникновения:

середина 1970-х, Германия

Годы расцвета:

1980-е, Европа, начало 1990-х

Поджанры:

итало-диско, спэйс-диско, евробит (sleazy-hi-energy), (Discofox)

Производные:

евродэнс, Французский хаус

Евродиско (англ. euro disco) — одновременно стиль, зародившийся в середине 70-х и особо популярный в середине-второй половине 80-х годов, и термин, объединяющий жанры электронной танцевальной музыки, возникшие в Европе 80-х годов — электропоп и диско вместе с новыми производными от них, такими как Hi-NRG, итало-диско, хаус, европоп и другие. Типичная песня евродиско базируется на использовании синтезатора, драм-машины, яркого баса и обычно поётся на высоких тонах. В 80-х годах термин редко использовался в Европе, где такая музыка была и просто считалась поп- или диско-музыкой.

В настоящее время термин «евродиско» в основном используется, чтобы отделить особый жанр (один из подстилей диско наряду со спейс-, итало-диско, high energy и другими) европейской танцевальной музыки (стиль, упомянутый в начале статьи) от итало-диско и от более поздних вариаций типа Hi-NRG и евробит. Именно в стиле евродиско (в данном понимании) написаны все альбомы группы «Modern Talking» до их первого распада в 1987 году, первые альбомы групп «Bad Boys Blue» и «Silent Circle», четыре альбома певицы C.C.Catch, написанные Дитером Боленом, Sandra, Sabrina Salerno, Kylie Minogue, Samantha Fox, группа Joy, несколько песен «Pet Shop Boys» и прочее.





80-е: Расцвет евродиско

Разные группы и артисты начала 80-х вложили большой вклад в создание данного стиля, например: Secret Service —Oh Susie, Laid Back — High Society Girl, F.R.David — Pick Up The Phone, Yello — Daily Disco… Однако расцвет стиля евродиско пришёлся на период 19841990 годов. Одним из ярчайших людей, повлиявших на стиль евродиско, был немецкий композитор Дитер Болен с такими его успешными проектами как «Modern Talking», C.C.Catch, «Blue System» и другими. Наиболее популярно евродиско было в странах центральной и восточной Европы. В настоящее время гастроли звёзд тех лет проходят с успехом в основном на территории этих стран.

Некоторые отмечают, что те же элементы, которые позднее стали использовать в большей степени как евродиско, уже сложились в середине и конце 70-х годов в определенных направлениях артистов, таких как шведская группа «ABBA», немецкая группа Arabesque и американские певицы Донна Саммер и Дайана Росс. К примеру, одними из самых ранних примеров евро-диско можно считать хит группы Silver Convention 1975 года fly robin fly и хит Дайаны Росс «Love Hangover» 1976 года.

1990-е годы

К началу 90-х годов популярность стиля уменьшилась, евродиско превратилось в евродэнс. В Европе расцвёл стиль Hi-NRG. Хотя, к примеру, у того же Дитера Болена последние евро-диско-хиты датируются 1992 годом (к примеру, песня Romeo and Juliette). В странах СНГ - в частности, Украине, Латвии, Белоруссии, России мода на евро-диско также задержалась примерно до этого времени; одна из последних русскоязычных песен этого стиля — «Атлантида» Ф. Киркорова (1991).

К концу 90-х годов в Европе произошёл новый всплеск интереса к евродиско. Некоторые коллективы воссоединились, реанимировались и/или снова начали гастрольную деятельность («Modern Talking» (воссоединились в 1998 году). «Bad Boys Blue» и «Silent Circle» (активно гастролируют), C.C.Catch1998 году после девятилетнего перерыва снова начала выступать). В стиль евродиско был временно добавлен элемент рэпа. Этот элемент стал встречаться с 1987 года (напр., песня Sabrina «Boys, Boys, Boys»), то есть с распада "Модерн Токинг". Группа «Modern Talking» в 1998 году продала огромным тиражом свой альбом ремейков старых хитов.

2000-е годы

В настоящее время существует несколько современных групп и исполнителей, намеренно поющих именно в стиле евродиско, например, «Systems In Blue» (бывшие бэк-вокалисты Дитера Болена в группах «Modern Talking» и «Blue System»), Марк Эшли (певец, голосом очень похожим на Томаса Андерса), Джонни M5 (Джон Дароу).

С начала 2000-х гг. в одной из стран СНГ - России - стали массово возвращаться на сцену кумиры прошлых лет, исполнявших композиции в стиле евродиско: Юрий Шатунов, обе солистки группы «Мираж», Сергей Минаев, Рома Жуков, «Анонс» и др.

Евродиско и США

Евродиско проникло в танцевальную поп-музыку в США к 1983 году. Также европейские продюсеры и авторы песен вдохновили новое поколение американских исполнителей к стремлению вдохнуть новую жизнь в танцевальную музыку, временно покинувшую радиостанции в США. Хотя диско было объявлено «мертвым» в результате реакции там в 1979 году [www.amazon.com/Love-Saves-Day-American-1970-1979/dp/0822331985], начало 80-х годов было ознаменовано успешным присутствием евростиля в песнях, где переплетаются границы рока, попа и танцевальной музыки, таких как «Call Me» группы «Blondie» и «Gloria» Лауры Браниган. Наступила новая эра американской продвинутой танцевальной музыки, что часто забывается, или считается поджанром в виде «Второго британского вторжения», начавшихся одновременно. Браниган (продюсировалась немецким продюсером Джеком Уайтом проникла ещё глубже в стиль евродиско в дальнейших хитах, наряду с продюсируемыми американцем Джорджо Мородером песнями от «Berlin» и Irene Cara.

Евродиско в СССР и России

В СССР евродиско было представлено во второй половине 1980-х годов популярными группами «Мираж», «Маленький принц» (автор музыки обоих коллективов — Андрей Литягин), «Ласковый май» и другими. В настоящее время в стиле евродиско в России работают несколько исполнителей, например, группы «Night Fox» и «Ласковое Лето», Дмитрий Яковлев и, в некоторой степени, группа «Plazma» и Андрей Губин. Появляются новые коллективы, работающие в диско-стиле, такие как группа Кристалл, Wild Djigits, Elen Cora, Siberian Heat, Студия-80, The Crosslines, Появляются экспериментальные проекты, такие как группа "Ласковое Лето", где лицом коллектива является 88-летняя женщина, проекты Сергея Кузнецова (Alis, Леха, Ангел и Кот) и Ильи Гусева.

Каждый ноябрь с 2002 года в России под эгидой одной из ведущих радиостанций страны — «Авторадио» — проводится Международный фестиваль «Дискотека 80-х», в котором принимают участие звёзды евродиско.

Зарубежные исполнители в стиле Евродиско

См. также

Напишите отзыв о статье "Евродиско"

Ссылки

  • [www.euro-flash.net/euro.php Euro-Flash.net] — статьи о евродиско
  • [www.scheul.de/Index2.htm scheul.de] — содержит информацию о позиции артистов евродиско в чартах со всего мира.
  • [www.webdjsitalodisco.ch Webdjsitalodisco.Ch] — содержит информацию о итало-диско и артистах, включая интервью.
  • [www.disco80.ru www.disco80.ru] — сайт о «Дискотеке 80-х» и об исполнителях тех лет.
  • [www.discoclub.su www.discoclub.su] — неофициальный информационный портал Фестиваля «Дискотека 80-х», клуб любителей диско.
  • [ussr80x.com ussr80x.com] — ДискоЭнциклопедия Дмитрия Семенидо
  • [80-e.ru 80-e.ru] — Форум восьмидесятых. Биографии, дискографии, фотогалереи, тексты песен звёзд диско.
  • [community.livejournal.com/ru_eurodisco/ Сообщество в ЖЖ] — евродиско в Живом Журнале
  • [discoclub80.com discoclub80.com] — Клуб любителей диско

К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Отрывок, характеризующий Евродиско

– Поручите это мне, – сказала княжна Марья. – Я знаю…
Пьер смотрел в глаза княжне Марье.
– Ну, ну… – говорил он.
– Я знаю, что она любит… полюбит вас, – поправилась княжна Марья.
Не успела она сказать эти слова, как Пьер вскочил и с испуганным лицом схватил за руку княжну Марью.
– Отчего вы думаете? Вы думаете, что я могу надеяться? Вы думаете?!
– Да, думаю, – улыбаясь, сказала княжна Марья. – Напишите родителям. И поручите мне. Я скажу ей, когда будет можно. Я желаю этого. И сердце мое чувствует, что это будет.
– Нет, это не может быть! Как я счастлив! Но это не может быть… Как я счастлив! Нет, не может быть! – говорил Пьер, целуя руки княжны Марьи.
– Вы поезжайте в Петербург; это лучше. А я напишу вам, – сказала она.
– В Петербург? Ехать? Хорошо, да, ехать. Но завтра я могу приехать к вам?
На другой день Пьер приехал проститься. Наташа была менее оживлена, чем в прежние дни; но в этот день, иногда взглянув ей в глаза, Пьер чувствовал, что он исчезает, что ни его, ни ее нет больше, а есть одно чувство счастья. «Неужели? Нет, не может быть», – говорил он себе при каждом ее взгляде, жесте, слове, наполнявших его душу радостью.
Когда он, прощаясь с нею, взял ее тонкую, худую руку, он невольно несколько дольше удержал ее в своей.
«Неужели эта рука, это лицо, эти глаза, все это чуждое мне сокровище женской прелести, неужели это все будет вечно мое, привычное, такое же, каким я сам для себя? Нет, это невозможно!..»
– Прощайте, граф, – сказала она ему громко. – Я очень буду ждать вас, – прибавила она шепотом.
И эти простые слова, взгляд и выражение лица, сопровождавшие их, в продолжение двух месяцев составляли предмет неистощимых воспоминаний, объяснений и счастливых мечтаний Пьера. «Я очень буду ждать вас… Да, да, как она сказала? Да, я очень буду ждать вас. Ах, как я счастлив! Что ж это такое, как я счастлив!» – говорил себе Пьер.


В душе Пьера теперь не происходило ничего подобного тому, что происходило в ней в подобных же обстоятельствах во время его сватовства с Элен.
Он не повторял, как тогда, с болезненным стыдом слов, сказанных им, не говорил себе: «Ах, зачем я не сказал этого, и зачем, зачем я сказал тогда „je vous aime“?» [я люблю вас] Теперь, напротив, каждое слово ее, свое он повторял в своем воображении со всеми подробностями лица, улыбки и ничего не хотел ни убавить, ни прибавить: хотел только повторять. Сомнений в том, хорошо ли, или дурно то, что он предпринял, – теперь не было и тени. Одно только страшное сомнение иногда приходило ему в голову. Не во сне ли все это? Не ошиблась ли княжна Марья? Не слишком ли я горд и самонадеян? Я верю; а вдруг, что и должно случиться, княжна Марья скажет ей, а она улыбнется и ответит: «Как странно! Он, верно, ошибся. Разве он не знает, что он человек, просто человек, а я?.. Я совсем другое, высшее».
Только это сомнение часто приходило Пьеру. Планов он тоже не делал теперь никаких. Ему казалось так невероятно предстоящее счастье, что стоило этому совершиться, и уж дальше ничего не могло быть. Все кончалось.
Радостное, неожиданное сумасшествие, к которому Пьер считал себя неспособным, овладело им. Весь смысл жизни, не для него одного, но для всего мира, казался ему заключающимся только в его любви и в возможности ее любви к нему. Иногда все люди казались ему занятыми только одним – его будущим счастьем. Ему казалось иногда, что все они радуются так же, как и он сам, и только стараются скрыть эту радость, притворяясь занятыми другими интересами. В каждом слове и движении он видел намеки на свое счастие. Он часто удивлял людей, встречавшихся с ним, своими значительными, выражавшими тайное согласие, счастливыми взглядами и улыбками. Но когда он понимал, что люди могли не знать про его счастье, он от всей души жалел их и испытывал желание как нибудь объяснить им, что все то, чем они заняты, есть совершенный вздор и пустяки, не стоящие внимания.
Когда ему предлагали служить или когда обсуждали какие нибудь общие, государственные дела и войну, предполагая, что от такого или такого исхода такого то события зависит счастие всех людей, он слушал с кроткой соболезнующею улыбкой и удивлял говоривших с ним людей своими странными замечаниями. Но как те люди, которые казались Пьеру понимающими настоящий смысл жизни, то есть его чувство, так и те несчастные, которые, очевидно, не понимали этого, – все люди в этот период времени представлялись ему в таком ярком свете сиявшего в нем чувства, что без малейшего усилия, он сразу, встречаясь с каким бы то ни было человеком, видел в нем все, что было хорошего и достойного любви.
Рассматривая дела и бумаги своей покойной жены, он к ее памяти не испытывал никакого чувства, кроме жалости в том, что она не знала того счастья, которое он знал теперь. Князь Василий, особенно гордый теперь получением нового места и звезды, представлялся ему трогательным, добрым и жалким стариком.
Пьер часто потом вспоминал это время счастливого безумия. Все суждения, которые он составил себе о людях и обстоятельствах за этот период времени, остались для него навсегда верными. Он не только не отрекался впоследствии от этих взглядов на людей и вещи, но, напротив, в внутренних сомнениях и противуречиях прибегал к тому взгляду, который он имел в это время безумия, и взгляд этот всегда оказывался верен.
«Может быть, – думал он, – я и казался тогда странен и смешон; но я тогда не был так безумен, как казалось. Напротив, я был тогда умнее и проницательнее, чем когда либо, и понимал все, что стоит понимать в жизни, потому что… я был счастлив».
Безумие Пьера состояло в том, что он не дожидался, как прежде, личных причин, которые он называл достоинствами людей, для того чтобы любить их, а любовь переполняла его сердце, и он, беспричинно любя людей, находил несомненные причины, за которые стоило любить их.


С первого того вечера, когда Наташа, после отъезда Пьера, с радостно насмешливой улыбкой сказала княжне Марье, что он точно, ну точно из бани, и сюртучок, и стриженый, с этой минуты что то скрытое и самой ей неизвестное, но непреодолимое проснулось в душе Наташи.
Все: лицо, походка, взгляд, голос – все вдруг изменилось в ней. Неожиданные для нее самой – сила жизни, надежды на счастье всплыли наружу и требовали удовлетворения. С первого вечера Наташа как будто забыла все то, что с ней было. Она с тех пор ни разу не пожаловалась на свое положение, ни одного слова не сказала о прошедшем и не боялась уже делать веселые планы на будущее. Она мало говорила о Пьере, но когда княжна Марья упоминала о нем, давно потухший блеск зажигался в ее глазах и губы морщились странной улыбкой.
Перемена, происшедшая в Наташе, сначала удивила княжну Марью; но когда она поняла ее значение, то перемена эта огорчила ее. «Неужели она так мало любила брата, что так скоро могла забыть его», – думала княжна Марья, когда она одна обдумывала происшедшую перемену. Но когда она была с Наташей, то не сердилась на нее и не упрекала ее. Проснувшаяся сила жизни, охватившая Наташу, была, очевидно, так неудержима, так неожиданна для нее самой, что княжна Марья в присутствии Наташи чувствовала, что она не имела права упрекать ее даже в душе своей.
Наташа с такой полнотой и искренностью вся отдалась новому чувству, что и не пыталась скрывать, что ей было теперь не горестно, а радостно и весело.