Мазур, Ежи

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Ежи Мазур»)
Перейти к: навигация, поиск
Ежи Мазур
Jerzy Mazur<tr><td colspan="2" style="text-align: center; border-top: solid darkgray 1px;"></td></tr>
3-й Епископ Элкский
17 апреля 2003 года
Церковь: Католическая Церковь
Предшественник: Епископ Эдвард Эугениуш Самсел
1-й Епископ Епархии Святого Иосифа в Иркутске.
11 февраля 2002 года — 17 апреля 2003 года
Церковь: Католическая Церковь
Преемник: Епископ Кирилл Климович
апостольский администратор Карафуто
2000 год — 17 апреля 2004 года
Церковь: Католическая Церковь
Предшественник: епископ Пётр Тосио Дзинуси
Преемник: епископ Кирилл Климович
 
Рождение: 6 августа 1953(1953-08-06) (70 лет)
Харловице, Польша
Принятие священного сана: 22 апреля 1979 года
Принятие монашества: 22 апреля 1979 года
Епископская хиротония: 31 мая 1998 года

Е́жи Ма́зур (польск. Jerzy Mazur SVD[1]; род. 6 августа 1953, Харловице[en], Польша) — епископ Римско-католической церкви, бывший ординарий епархии Святого Иосифа в Иркутске и апостольский администратор Карафуто, епископ Элка с 17 апреля 2003 года.





Биография

Родился 6 августа 1953 года в Харловице (Польша). В 1972 году закончил общеобразовательный лицей, затем поступил в высшую духовную семинарию ордена миссионеров Божьего слова в Пененжно. В 1972 году вступил в новициат отцов-вербистов (Общество Слова Божия — Societas Verbi Divini). 22 апреля 1979 года был рукоположён в священника.

С 1980 по 1982 гг. обучался в Григорианском Университете в Риме. С 1983 по 1986 гг. был на миссионерской работе в Гане (Африка), затем 6 лет работал в Польше в высшей духовной семинарии.

С 1992 по 1998 гг. был руководителем Общества Слова Божия в Белоруссии, на Украине и России. Был настоятелем прихода в городе Барановичи (Белоруссия), редактором журнала «Диалог», а также директором Катехитического центра.

23 марта 1998 года Римский папа Иоанн Павел II назначил Ежи Мазура апостольским администратором Сибири и титулярным епископом Табунии. 31 мая 1998 года в Новосибирске состоялось рукоположение Ежи Мазура в епископа. До учреждения Апостольской администратуры Восточной Сибири был викарным епископом Апостольской администратуры Азиатской части России.

18 мая 1999 года был назначен апостольским администратор Восточной Сибири. С 11 февраля 2002 по 17 апреля 2003 г. был ординарем епархии Святого Иосифа с центром в Иркутске. В 1999—2003 гг. был членом Конференции католических епископов России.

17 апреля 2003 года был назначен епископом Элка.

Скандал с высылкой епископа из России

Высылка из страны

19 апреля 2002 года епископ Ежи Мазур прилетел в Москву рейсом из Варшавы. В «Шереметьево-2» органы пограничного контроля изъяли у него паспорт, заявив, что «Мазур внесен в список лиц, которым запрещен въезд на российскую территорию». О причинах не сообщили. В 21:00 епископ Мазур был вынужден вылететь назад в Варшаву.

Официальные комментарии

  • Епископ Ежи Мазур, ординарий католической епархии св. Иосифа с центром в Иркутске, был выдворен из страны «в целях сохранения безопасности Российской Федерации». Это следует из ответа аппарата Уполномоченного по правам человека в Российской Федерации на запрос настоятеля иркутского католического прихода Непорочного Сердца Божией Матери священника Кшиштофа Коваля. В документе, подписанном советником отдела по религиозным вопросам и культурным правам И. А. Маркиной, сказано: "Из полученного по нашему запросу ответа Департамента консульской службы МИД России явствует, что решение… было принято компетентными органами в соответствии с п. 1 ст. 27 Федерального закона «О порядке выезда из Российской Федерации и въезда в Российскую Федерацию». Одновременно МИД России, сказано в документе, уведомил, что «в соответствии с международной практикой государство пребывания не обязано сообщать мотивы решения об отказе во въезде на свою территорию». Первый пункт ст. 27 упомянутого закона гласит: «Въезд в Российскую Федерацию иностранных граждан или лицам без гражданства не разрешается в случае, если это необходимо в целях обеспечения безопасности государства».
  • Федеральная пограничная служба Российской Федерации кратко пояснила, что Ежи Мазур не был допущен в Россию в соответствии со статьей 27 закона Российской Федерации «О порядке выезда и въезда в Российскую Федерацию».
  • В пресс-службе церковно-научного центра «Православная энциклопедия» предположили, что, возможно, лишение визы Ежи Мазура стало следствием демарша Министерства иностранных дел России, которое еще в начале марта 2003 выразило официальный протест Ватикану в связи с его титулом. Официальный титул епископа звучит как «администратор Восточной Сибири и префектуры Карафуто». Префектура Карафуто существовала на Южном Сахалине в период с 1905 по 1945 годы, когда Южный Сахалин входил в состав Японии. Тот факт, что Ватикан включил в титул своего представителя название несуществующей на территории Российской Федерации административной единицы, по мнению внешнеполитического ведомства, означает, что «Ватикан де-факто признает Южный Сахалин японской территорией». МИД России расценил это как недружественный акт и вмешательство во внутренние дела России. Ватикан тогда не отреагировал на протест российской стороны.
  • Внешнеполитическое ведомство России одним из первых активно поддержало Русскую православную церковь, выступившую и против решения Ватикана поднять статус католических структур в России до уровня епархий. Не только РПЦ, но и часть российской общественности посчитала эти действия Ватикана наступлением на права Православной церкви в РоссииК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 3191 день].

Напишите отзыв о статье "Мазур, Ежи"

Примечания

Ссылки

  • [whoiswho.irkutsk.ru/12/3.html Епископ Ежи Мазур]
  • [www.catholic-hierarchy.org/bishop/bmazur.html Bishop Jerzy Mazur, S.V.D.] (англ.)
  • [www.religio.ru/dosje/12/298.html Мазур, Ежи]
  • [web.archive.org/web/20020621210120/www.hro.org/actions/mazur/ Дело епископа Ежи Мазура]
  • [grani.ru/Politics/World/m.8929.html Епископ Ежи Мазур был выдворен из страны «в целях сохранения безопасности Российской Федерации»]
  • [www.zavet.ru/news/0204/n22-3.htm Католический епископ Ежи Мазур лишен российской въездной визы]
Предшественник:
нет
Ординарий епархии
Святого Иосифа в Иркутске

20022003
Преемник:
епископ Кирилл Климович
Предшественник:
епископ Пётр Тосио Дзинуси
Апостольская префектура Карафуто (до 2002 года), Южно-Сахалинская апостольская префектура (после 2002 года)
2000 год17 апреля 2004 год
Преемник:
епископ Кирилл Климович
Предшественник:
епископ Эдвард Эугениуш Самсель
Епархия Элка
17 апреля 2004 год
Преемник:

Отрывок, характеризующий Мазур, Ежи



Атака 6 го егерского обеспечила отступление правого фланга. В центре действие забытой батареи Тушина, успевшего зажечь Шенграбен, останавливало движение французов. Французы тушили пожар, разносимый ветром, и давали время отступать. Отступление центра через овраг совершалось поспешно и шумно; однако войска, отступая, не путались командами. Но левый фланг, который единовременно был атакован и обходим превосходными силами французов под начальством Ланна и который состоял из Азовского и Подольского пехотных и Павлоградского гусарского полков, был расстроен. Багратион послал Жеркова к генералу левого фланга с приказанием немедленно отступать.
Жерков бойко, не отнимая руки от фуражки, тронул лошадь и поскакал. Но едва только он отъехал от Багратиона, как силы изменили ему. На него нашел непреодолимый страх, и он не мог ехать туда, где было опасно.
Подъехав к войскам левого фланга, он поехал не вперед, где была стрельба, а стал отыскивать генерала и начальников там, где их не могло быть, и потому не передал приказания.
Командование левым флангом принадлежало по старшинству полковому командиру того самого полка, который представлялся под Браунау Кутузову и в котором служил солдатом Долохов. Командование же крайнего левого фланга было предназначено командиру Павлоградского полка, где служил Ростов, вследствие чего произошло недоразумение. Оба начальника были сильно раздражены друг против друга, и в то самое время как на правом фланге давно уже шло дело и французы уже начали наступление, оба начальника были заняты переговорами, которые имели целью оскорбить друг друга. Полки же, как кавалерийский, так и пехотный, были весьма мало приготовлены к предстоящему делу. Люди полков, от солдата до генерала, не ждали сражения и спокойно занимались мирными делами: кормлением лошадей в коннице, собиранием дров – в пехоте.
– Есть он, однако, старше моего в чином, – говорил немец, гусарский полковник, краснея и обращаясь к подъехавшему адъютанту, – то оставляяй его делать, как он хочет. Я своих гусар не могу жертвовать. Трубач! Играй отступление!
Но дело становилось к спеху. Канонада и стрельба, сливаясь, гремели справа и в центре, и французские капоты стрелков Ланна проходили уже плотину мельницы и выстраивались на этой стороне в двух ружейных выстрелах. Пехотный полковник вздрагивающею походкой подошел к лошади и, взлезши на нее и сделавшись очень прямым и высоким, поехал к павлоградскому командиру. Полковые командиры съехались с учтивыми поклонами и со скрываемою злобой в сердце.
– Опять таки, полковник, – говорил генерал, – не могу я, однако, оставить половину людей в лесу. Я вас прошу , я вас прошу , – повторил он, – занять позицию и приготовиться к атаке.
– А вас прошу не мешивайтся не свое дело, – отвечал, горячась, полковник. – Коли бы вы был кавалерист…
– Я не кавалерист, полковник, но я русский генерал, и ежели вам это неизвестно…
– Очень известно, ваше превосходительство, – вдруг вскрикнул, трогая лошадь, полковник, и делаясь красно багровым. – Не угодно ли пожаловать в цепи, и вы будете посмотрейть, что этот позиция никуда негодный. Я не хочу истребить своя полка для ваше удовольствие.
– Вы забываетесь, полковник. Я не удовольствие свое соблюдаю и говорить этого не позволю.
Генерал, принимая приглашение полковника на турнир храбрости, выпрямив грудь и нахмурившись, поехал с ним вместе по направлению к цепи, как будто всё их разногласие должно было решиться там, в цепи, под пулями. Они приехали в цепь, несколько пуль пролетело над ними, и они молча остановились. Смотреть в цепи нечего было, так как и с того места, на котором они прежде стояли, ясно было, что по кустам и оврагам кавалерии действовать невозможно, и что французы обходят левое крыло. Генерал и полковник строго и значительно смотрели, как два петуха, готовящиеся к бою, друг на друга, напрасно выжидая признаков трусости. Оба выдержали экзамен. Так как говорить было нечего, и ни тому, ни другому не хотелось подать повод другому сказать, что он первый выехал из под пуль, они долго простояли бы там, взаимно испытывая храбрость, ежели бы в это время в лесу, почти сзади их, не послышались трескотня ружей и глухой сливающийся крик. Французы напали на солдат, находившихся в лесу с дровами. Гусарам уже нельзя было отступать вместе с пехотой. Они были отрезаны от пути отступления налево французскою цепью. Теперь, как ни неудобна была местность, необходимо было атаковать, чтобы проложить себе дорогу.
Эскадрон, где служил Ростов, только что успевший сесть на лошадей, был остановлен лицом к неприятелю. Опять, как и на Энском мосту, между эскадроном и неприятелем никого не было, и между ними, разделяя их, лежала та же страшная черта неизвестности и страха, как бы черта, отделяющая живых от мертвых. Все люди чувствовали эту черту, и вопрос о том, перейдут ли или нет и как перейдут они черту, волновал их.
Ко фронту подъехал полковник, сердито ответил что то на вопросы офицеров и, как человек, отчаянно настаивающий на своем, отдал какое то приказание. Никто ничего определенного не говорил, но по эскадрону пронеслась молва об атаке. Раздалась команда построения, потом визгнули сабли, вынутые из ножен. Но всё еще никто не двигался. Войска левого фланга, и пехота и гусары, чувствовали, что начальство само не знает, что делать, и нерешимость начальников сообщалась войскам.
«Поскорее, поскорее бы», думал Ростов, чувствуя, что наконец то наступило время изведать наслаждение атаки, про которое он так много слышал от товарищей гусаров.
– С Богом, г'ебята, – прозвучал голос Денисова, – г'ысыо, маг'ш!
В переднем ряду заколыхались крупы лошадей. Грачик потянул поводья и сам тронулся.
Справа Ростов видел первые ряды своих гусар, а еще дальше впереди виднелась ему темная полоса, которую он не мог рассмотреть, но считал неприятелем. Выстрелы были слышны, но в отдалении.
– Прибавь рыси! – послышалась команда, и Ростов чувствовал, как поддает задом, перебивая в галоп, его Грачик.
Он вперед угадывал его движения, и ему становилось все веселее и веселее. Он заметил одинокое дерево впереди. Это дерево сначала было впереди, на середине той черты, которая казалась столь страшною. А вот и перешли эту черту, и не только ничего страшного не было, но всё веселее и оживленнее становилось. «Ох, как я рубану его», думал Ростов, сжимая в руке ефес сабли.
– О о о а а а!! – загудели голоса. «Ну, попадись теперь кто бы ни был», думал Ростов, вдавливая шпоры Грачику, и, перегоняя других, выпустил его во весь карьер. Впереди уже виден был неприятель. Вдруг, как широким веником, стегнуло что то по эскадрону. Ростов поднял саблю, готовясь рубить, но в это время впереди скакавший солдат Никитенко отделился от него, и Ростов почувствовал, как во сне, что продолжает нестись с неестественною быстротой вперед и вместе с тем остается на месте. Сзади знакомый гусар Бандарчук наскакал на него и сердито посмотрел. Лошадь Бандарчука шарахнулась, и он обскакал мимо.
«Что же это? я не подвигаюсь? – Я упал, я убит…» в одно мгновение спросил и ответил Ростов. Он был уже один посреди поля. Вместо двигавшихся лошадей и гусарских спин он видел вокруг себя неподвижную землю и жнивье. Теплая кровь была под ним. «Нет, я ранен, и лошадь убита». Грачик поднялся было на передние ноги, но упал, придавив седоку ногу. Из головы лошади текла кровь. Лошадь билась и не могла встать. Ростов хотел подняться и упал тоже: ташка зацепилась за седло. Где были наши, где были французы – он не знал. Никого не было кругом.