Кох-Хоге, Вильгельм

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Вильгельм Кох-Хоге
Wilhelm Koch-Hooge
Дата рождения:

11 февраля 1916(1916-02-11)

Место рождения:

Пачкау, Германия

Дата смерти:

2 сентября 2004(2004-09-02) (88 лет)

Место смерти:

Берлин, Германия

Профессия:

актёр

Карьера:

19531989

Награды:

Вильге́льм Кох-Хо́ге (нем. Wilhelm Koch-Hooge; 11 февраля 1916, Пачкау, Верхняя Силезия, Германия, ныне Пачкув, Польша2 сентября 2004, Берлин, Германия) — немецкий актёр театра, кино и телевидения.





Биография

Изучал актёрское мастерство в школе при Немецком театре в Берлине. С 1938 года — актёр театра: Кайзерслаутерна, Гейдельберга, Магдебурга, в «Берлинер ансамбль», Немецком театре. С 1950 года жил в ГДР. В кино дебютировал в 1953 году («Geheimakten Solvay»). Известность ему принесла роль Ханса Лёнинга в фильме «Сильнее ночи». Много снимался за рубежом, особенно в Чехословакии. Работал на телевидении.

Избранная фильмография

Актёр

  • 1953 — / Geheimakten SolvayХаннес Лоренц
  • 1953 — / Die UnbesiegbarenШрётер
  • 1954 — Опасный груз / Gefährliche FrachtХайн Йенсен
  • 1954 — Сильнее ночи/ Stärker als die NachtХанса Лёнинг
  • 1954 — Пола-кукольница / Pole Poppenspälerгосподин Паульзен
  • 1955 — Эрнст Тельман – вождь своего класса / Ernst Thälmann - Führer seiner Klasseкапитан Шрёдер
  • 1955 — Исцеление / GenesungМакс Керстер (в советском прокате «Любовь и долг»)
  • 1956 — Приключения Тиля Уленшпигеля / Les aventures de Till L'Espiègleпринц Оранский (ФранцияГДР)
  • 1956 — Две матери / Zwei Mütterдоктор Роберт Валлер
  • 1957 — Соперники за рулём / Rivalen am SteuerГерман Зееринг
  • 1958 — Год рождения 1921 / Rocník 21Макс (ГДРЧехословакия)
  • 1958 — Роза Бернд / Rose BerndКристоф Фламм (ТВ)
  • 1958 — Они звали его Амиго / Sie nannten ihn AmigoВальтер Майстер
  • 1959 — По особому заданию / Im SonderauftragПетерсен
  • 1959 — Репортаж 57 / Reportage 57Ловински
  • 1959 — «САС-181» не отвечает / SAS 181 antwortet nichtБоппе
  • 1959 — Люди с крыльями / Leute mit Flügelnдоктор Ламперт
  • 1960 — Жизнь начинается / Das Leben beginntдоктор Шенк
  • 1960Пять дней, пять ночей / Fünf Tage - Fünf NächteЭрих Браун
  • 1962 — Трус / Zbabělecоберлейтенант Шмолька (Чехословакия)
  • 1962 — Убийство без искупления / Mord ohne Sühneадвокат доктор Кох
  • 1962 — Зелёное чудовище / Das grüne UngeheuerФрантишек (мини-сериал)
  • 1962 — Крепость на Рейне / Pevnost na Rýněгенерал фон Хоппе (ЧехословакияГДР)
  • 1963 — Последние / Die letztenЯков (ТВ)
  • 1963 — Не без любви / Es geht nicht ohne Liebe (ТВ)
  • 1964 — Роза Бернд / Rose BerndКристоф Фламм (ТВ)
  • 1965 — Три войны – часть 3: В Берлине / Drei Kriege - 3. Teil: In BerlinЮрген Меркель (ТВ)
  • 1965 — / Terra incognitaдоктор Рудольф Гребе
  • 1969 — Крупп и Краузе / Krupp und KrauseГустав Крупп (сериал)
  • 1969 — Дворянское гнездо / AdelsnestЛемм, учитель музыки (ТВ)
  • 1969По следу Тигра / Most — полковник Марк фон Фельзен, командир 216-го горного полка (Югославия)
  • 1970 — / Botschafter morden nichtЛоренц (сериал)
  • 1970Смертельная ошибка / Tödlicher IrrtumРейнольд
  • 1970 — Преступник сидит на стадионе Уэмбли / Der Mörder sitzt im Wembley-StadionCarmichel (ТВ)
  • 1970Судьба резидентаКлаус
  • 1971 — Ключ / KlíčФридрих (Чехословакия)
  • 1971 — н. в. — Телефон полиции — 110 / Polizeiruf 110Макс Райхенбах (сериал)
  • 1971 — Лекция / Lekce (Чехословакия)
  • 1971 — Красная капелла / KLK an PTX - Die Rote Kapelleгенерал Мюнх
  • 1972Вальтер защищает Сараево / Валтер брани Сараjевоподполковник Хаген (Югославия)
  • 1972 — Дни предательства / Dny zradyКейтель (Чехословакия)
  • 1973 — Хроника знойного лета / Kronika zhavého létaПальме (Чехословакия)
  • 1973 — Оазис / Oázaмайор фон Людериц (Чехословакия)
  • 1973 — Выстрелы в Мариенбаде / Výstrely v Mariánských LázníchВилли Хаберман (ЧехословакияГДР)
  • 1974 — Вальтер защищает Сараево / Валтер брани Сараjевоподполковник Хаген (сериал, Югославия)
  • 1975 — / Am Ende der Welt
  • 1975 — Покушение в Сараево / Sarajevski atentatФранц Конрад (ЮгославияЧехословакия)
  • 1976 — Операция в Стамбуле / Akce v IstanbuluJoh C. Howard (Чехословакия)
  • 1977 — Побег / Die FluchtМайсснер
  • 1978 — Освобождение Праги / Osvobození Prahyгенерал Рудольф Туссен[de] (Чехословакия)
  • 1978 — Тихий американец в Праге / Tichý Američan v Prazeнемецкий офицер (Чехословакия)
  • 1980 — Анамнез / Anamnese (ТВ)
  • 1980Карл Маркс. Молодые годы / Karl Marx - die jungen Jahreэсер (мини-сериал, СССРГДР)
  • 1980 — Час дочерей / Die Stunde der Töchterпрофессор Шольбин
  • 1982 — Человек с «Кап-Аркона» / Der Mann von der Cap ArconaКунциг (ТВ)
  • 1983 — Тёмные годы – Зауэрбрух/Бонхёффер / Berühmte Ärzte der Charité: Die dunklen Jahre (ТВ)
  • 1989 — Стеклянный факел / Die gläserne Fackelтайный советник доктор Маркус (мини-сериал)

Награды

Напишите отзыв о статье "Кох-Хоге, Вильгельм"

Литература

  • Кино: Энциклопедический словарь / Гл. ред. С. И. Юткевич Москва, Советская энциклопедия, 1987. — с. 527

Ссылки


Отрывок, характеризующий Кох-Хоге, Вильгельм

– Так как же наша позиция?
– Позиция? – сказал офицер с улыбкой удовольствия. – Я это могу рассказать вам ясно, потому что я почти все укрепления наши строил. Вот, видите ли, центр наш в Бородине, вот тут. – Он указал на деревню с белой церковью, бывшей впереди. – Тут переправа через Колочу. Вот тут, видите, где еще в низочке ряды скошенного сена лежат, вот тут и мост. Это наш центр. Правый фланг наш вот где (он указал круто направо, далеко в ущелье), там Москва река, и там мы три редута построили очень сильные. Левый фланг… – и тут офицер остановился. – Видите ли, это трудно вам объяснить… Вчера левый фланг наш был вот там, в Шевардине, вон, видите, где дуб; а теперь мы отнесли назад левое крыло, теперь вон, вон – видите деревню и дым? – это Семеновское, да вот здесь, – он указал на курган Раевского. – Только вряд ли будет тут сраженье. Что он перевел сюда войска, это обман; он, верно, обойдет справа от Москвы. Ну, да где бы ни было, многих завтра не досчитаемся! – сказал офицер.
Старый унтер офицер, подошедший к офицеру во время его рассказа, молча ожидал конца речи своего начальника; но в этом месте он, очевидно, недовольный словами офицера, перебил его.
– За турами ехать надо, – сказал он строго.
Офицер как будто смутился, как будто он понял, что можно думать о том, сколь многих не досчитаются завтра, но не следует говорить об этом.
– Ну да, посылай третью роту опять, – поспешно сказал офицер.
– А вы кто же, не из докторов?
– Нет, я так, – отвечал Пьер. И Пьер пошел под гору опять мимо ополченцев.
– Ах, проклятые! – проговорил следовавший за ним офицер, зажимая нос и пробегая мимо работающих.
– Вон они!.. Несут, идут… Вон они… сейчас войдут… – послышались вдруг голоса, и офицеры, солдаты и ополченцы побежали вперед по дороге.
Из под горы от Бородина поднималось церковное шествие. Впереди всех по пыльной дороге стройно шла пехота с снятыми киверами и ружьями, опущенными книзу. Позади пехоты слышалось церковное пение.
Обгоняя Пьера, без шапок бежали навстречу идущим солдаты и ополченцы.
– Матушку несут! Заступницу!.. Иверскую!..
– Смоленскую матушку, – поправил другой.
Ополченцы – и те, которые были в деревне, и те, которые работали на батарее, – побросав лопаты, побежали навстречу церковному шествию. За батальоном, шедшим по пыльной дороге, шли в ризах священники, один старичок в клобуке с причтом и певчпми. За ними солдаты и офицеры несли большую, с черным ликом в окладе, икону. Это была икона, вывезенная из Смоленска и с того времени возимая за армией. За иконой, кругом ее, впереди ее, со всех сторон шли, бежали и кланялись в землю с обнаженными головами толпы военных.
Взойдя на гору, икона остановилась; державшие на полотенцах икону люди переменились, дьячки зажгли вновь кадила, и начался молебен. Жаркие лучи солнца били отвесно сверху; слабый, свежий ветерок играл волосами открытых голов и лентами, которыми была убрана икона; пение негромко раздавалось под открытым небом. Огромная толпа с открытыми головами офицеров, солдат, ополченцев окружала икону. Позади священника и дьячка, на очищенном месте, стояли чиновные люди. Один плешивый генерал с Георгием на шее стоял прямо за спиной священника и, не крестясь (очевидно, пемец), терпеливо дожидался конца молебна, который он считал нужным выслушать, вероятно, для возбуждения патриотизма русского народа. Другой генерал стоял в воинственной позе и потряхивал рукой перед грудью, оглядываясь вокруг себя. Между этим чиновным кружком Пьер, стоявший в толпе мужиков, узнал некоторых знакомых; но он не смотрел на них: все внимание его было поглощено серьезным выражением лиц в этой толпе солдат и оиолченцев, однообразно жадно смотревших на икону. Как только уставшие дьячки (певшие двадцатый молебен) начинали лениво и привычно петь: «Спаси от бед рабы твоя, богородице», и священник и дьякон подхватывали: «Яко вси по бозе к тебе прибегаем, яко нерушимой стене и предстательству», – на всех лицах вспыхивало опять то же выражение сознания торжественности наступающей минуты, которое он видел под горой в Можайске и урывками на многих и многих лицах, встреченных им в это утро; и чаще опускались головы, встряхивались волоса и слышались вздохи и удары крестов по грудям.
Толпа, окружавшая икону, вдруг раскрылась и надавила Пьера. Кто то, вероятно, очень важное лицо, судя по поспешности, с которой перед ним сторонились, подходил к иконе.
Это был Кутузов, объезжавший позицию. Он, возвращаясь к Татариновой, подошел к молебну. Пьер тотчас же узнал Кутузова по его особенной, отличавшейся от всех фигуре.
В длинном сюртуке на огромном толщиной теле, с сутуловатой спиной, с открытой белой головой и с вытекшим, белым глазом на оплывшем лице, Кутузов вошел своей ныряющей, раскачивающейся походкой в круг и остановился позади священника. Он перекрестился привычным жестом, достал рукой до земли и, тяжело вздохнув, опустил свою седую голову. За Кутузовым был Бенигсен и свита. Несмотря на присутствие главнокомандующего, обратившего на себя внимание всех высших чинов, ополченцы и солдаты, не глядя на него, продолжали молиться.
Когда кончился молебен, Кутузов подошел к иконе, тяжело опустился на колена, кланяясь в землю, и долго пытался и не мог встать от тяжести и слабости. Седая голова его подергивалась от усилий. Наконец он встал и с детски наивным вытягиванием губ приложился к иконе и опять поклонился, дотронувшись рукой до земли. Генералитет последовал его примеру; потом офицеры, и за ними, давя друг друга, топчась, пыхтя и толкаясь, с взволнованными лицами, полезли солдаты и ополченцы.


Покачиваясь от давки, охватившей его, Пьер оглядывался вокруг себя.
– Граф, Петр Кирилыч! Вы как здесь? – сказал чей то голос. Пьер оглянулся.