Нидерландские Антильские острова на летних Олимпийских играх 2008
Нидерландские Антильские острова на Олимпийских играх | ||||
<tr><td>Код МОК:</td><td colspan=4>AHO</td></tr> <tr><td style="vertical-align:middle;">НОК:</td><td colspan=4>Олимпийский комитет Нидерландских Антильских островов</td></tr> <tr style="background:#d7eaff;"> <td colspan=5 style="text-align:center;">Олимпийские игры в Пекине</td> </tr> <tr style="vertical-align:middle; background:#edf6ff;"> <td>Спортсмены</td> <td colspan=4>3 в 3 видах спорта</td> </tr> <tr style="vertical-align:middle; background:#edf6ff;">
<td>Знаменосец</td>
<td colspan=4>Чуранди Мартина</td>
</tr>
<tr style="vertical-align:middle; background:#edf6ff;">
<td style="vertical-align:middle;">Медали</td>
<td style="background:gold; width:4em; text-align:center;">Золото |
Нидерландские Антильские острова приняли участие в летних Олимпийских играх 2008 года, отправив в Пекин три спортсмена в трёх видах спорта: лёгкой атлетике, стрельбе и плавании. По итогам игр спортсмены из Нидерландских Антильских островов не завоевали ни одной олимпийской медали.
Лёгкая атлетика
- Мужчины
Спринтер Чуранди Мартина принял участие в забегах на 100 и 200 м. 16 августа 2008 года в финальном забеге на 100 м он финишировал четвертым. 20 августа в финальном забеге на 200 м он пересёк финишную линию вторым, однако руководство сборной США подало протест на результаты мужского финального забега на 200 м из-за того, что Мартина заступил за внутреннюю линию дорожки. Изучив видеоповтор, жюри Международной ассоциации легкоатлетических федераций удовлетворило протест США, дисквалифицировало Чуранди Мартину и лишила его серебряной медали Олимпийских игр[1].
Спортсмен | Дисциплина | Раунд 1 | Раунд 2 | Полуфинал | Финал | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Время | Место | Время | Место | Время | Место | Время | Место | ||
Чуранди Мартина | 100 м[2] | 10.35 | 27 | 9.99 | 2 | 9.94 | 4 | 9.93 | 4 |
200 м[3] | 20.78 | 24 | 20.42 | 10 | 20.11 Национальный рекорд |
2 | DSQ |
Плавание
- Мужчины
Спортсмен | Дисциплина | Квалификация | Полуфинал | Финал | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Время | Место | Время | Место | Время | Место | ||
Родион Давелаар | 50 м вольным стилем[4] | 24.21 | 57 | не прошёл |
Стрельба
Пулевая стрельба
- Мужчины
Спортсмен | Дисциплина | Квалификация | Финал | Место | ||
---|---|---|---|---|---|---|
Очки | Место | Очки | Итого | |||
Филип Эльхаге | Пневматический пистолет, 10 м[5] | 566 | 46 | не прошёл | 45 |
Напишите отзыв о статье "Нидерландские Антильские острова на летних Олимпийских играх 2008"
Примечания
- ↑ Весь спорт. [allsport.ru/index.php?id=17774 Протест американцев удовлетворен, Чуранди Мартина с Антильских островов лишен серебряной медали Олимпийских игр] (рус.)(недоступная ссылка — история). Проверено 23 августа 2008. [web.archive.org/20130801151501/allsport.ru/index.php?id=17774 Архивировано из первоисточника 1 августа 2013].
- ↑ ESPN. [sports.espn.go.com/oly/summer08/results?eventId=256 Track and Field - Men's 100m Results] (англ.). Проверено 23 августа 2008. [www.webcitation.org/66EJLt8U6 Архивировано из первоисточника 17 марта 2012].
- ↑ ESPN. [sports.espn.go.com/oly/summer08/results?eventId=207 Track and Field - Men's 200m Results] (англ.). Проверено 23 августа 2008. [www.webcitation.org/66DNcHcZS Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
- ↑ ESPN. [sports.espn.go.com/oly/summer08/results?eventId=145 Swimming - Men's 50m Freestyle Results] (англ.). Проверено 21 августа 2008. [www.webcitation.org/66DNnd2lt Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
- ↑ ESPN. [sports.espn.go.com/oly/summer08/results?eventId=90 Shooting - Men's 10m Air Pistol Results] (англ.). Проверено 19 августа 2008. [www.webcitation.org/66DSaSbI1 Архивировано из первоисточника 17 марта 2012].
Отрывок, характеризующий Нидерландские Антильские острова на летних Олимпийских играх 2008
– Что ж, я ничего не говорю, я только говорю, что я непременно поеду с вами, – робко сказал Петя.– А нам с тобой пора, брат, бросить эти любезности, – продолжал Долохов, как будто он находил особенное удовольствие говорить об этом предмете, раздражавшем Денисова. – Ну этого ты зачем взял к себе? – сказал он, покачивая головой. – Затем, что тебе его жалко? Ведь мы знаем эти твои расписки. Ты пошлешь их сто человек, а придут тридцать. Помрут с голоду или побьют. Так не все ли равно их и не брать?
Эсаул, щуря светлые глаза, одобрительно кивал головой.
– Это все г'авно, тут Рассуждать нечего. Я на свою душу взять не хочу. Ты говог'ишь – помг'ут. Ну, хог'ошо. Только бы не от меня.
Долохов засмеялся.
– Кто же им не велел меня двадцать раз поймать? А ведь поймают – меня и тебя, с твоим рыцарством, все равно на осинку. – Он помолчал. – Однако надо дело делать. Послать моего казака с вьюком! У меня два французских мундира. Что ж, едем со мной? – спросил он у Пети.
– Я? Да, да, непременно, – покраснев почти до слез, вскрикнул Петя, взглядывая на Денисова.
Опять в то время, как Долохов заспорил с Денисовым о том, что надо делать с пленными, Петя почувствовал неловкость и торопливость; но опять не успел понять хорошенько того, о чем они говорили. «Ежели так думают большие, известные, стало быть, так надо, стало быть, это хорошо, – думал он. – А главное, надо, чтобы Денисов не смел думать, что я послушаюсь его, что он может мной командовать. Непременно поеду с Долоховым во французский лагерь. Он может, и я могу».
На все убеждения Денисова не ездить Петя отвечал, что он тоже привык все делать аккуратно, а не наобум Лазаря, и что он об опасности себе никогда не думает.
– Потому что, – согласитесь сами, – если не знать верно, сколько там, от этого зависит жизнь, может быть, сотен, а тут мы одни, и потом мне очень этого хочется, и непременно, непременно поеду, вы уж меня не удержите, – говорил он, – только хуже будет…
Одевшись в французские шинели и кивера, Петя с Долоховым поехали на ту просеку, с которой Денисов смотрел на лагерь, и, выехав из леса в совершенной темноте, спустились в лощину. Съехав вниз, Долохов велел сопровождавшим его казакам дожидаться тут и поехал крупной рысью по дороге к мосту. Петя, замирая от волнения, ехал с ним рядом.
– Если попадемся, я живым не отдамся, у меня пистолет, – прошептал Петя.
– Не говори по русски, – быстрым шепотом сказал Долохов, и в ту же минуту в темноте послышался оклик: «Qui vive?» [Кто идет?] и звон ружья.
Кровь бросилась в лицо Пети, и он схватился за пистолет.
– Lanciers du sixieme, [Уланы шестого полка.] – проговорил Долохов, не укорачивая и не прибавляя хода лошади. Черная фигура часового стояла на мосту.
– Mot d'ordre? [Отзыв?] – Долохов придержал лошадь и поехал шагом.
– Dites donc, le colonel Gerard est ici? [Скажи, здесь ли полковник Жерар?] – сказал он.
– Mot d'ordre! – не отвечая, сказал часовой, загораживая дорогу.
– Quand un officier fait sa ronde, les sentinelles ne demandent pas le mot d'ordre… – крикнул Долохов, вдруг вспыхнув, наезжая лошадью на часового. – Je vous demande si le colonel est ici? [Когда офицер объезжает цепь, часовые не спрашивают отзыва… Я спрашиваю, тут ли полковник?]