Новая Зеландия на летних Олимпийских играх 2008
Новая Зеландия на Олимпийских играх | ||||
<tr><td>Код МОК:</td><td colspan=4>NZL</td></tr> <tr><td style="vertical-align:middle;">НОК:</td><td colspan=4>Олимпийский комитет Новой Зеландии</td></tr> <tr style="background:#d7eaff;"> <td colspan=5 style="text-align:center;">Олимпийские игры в Пекине</td> </tr> <tr style="vertical-align:middle; background:#edf6ff;"> <td>Спортсмены</td> <td colspan=4>182 в 17 видах спорта</td> </tr> <tr style="vertical-align:middle; background:#edf6ff;">
<td>Знаменосец</td>
<td colspan=4>Мэйх Дрисдейл</td>
</tr>
<tr style="vertical-align:middle; background:#edf6ff;">
<td style="vertical-align:middle;">Медали </tr> |
Новая Зеландия на летних Олимпийских играх 2008 представлена олимпийским комитетом Новой Зеландии. На Олимпийские игры были отправлены 182 спортсмена, которые участвовали в 17 видах спорта. Всего завоёвано 9 медалей.
Медали по дням | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
День | Дата | Итого | ||||
День 0 | 8-е | — | — | — | — | |
День 1 | 9-е | 0 | 0 | 0 | 0 | |
День 2 | 10-е | 0 | 0 | 0 | 0 | |
День 3 | 11-е | 0 | 0 | 0 | 0 | |
День 4 | 12-е | 0 | 0 | 0 | 0 | |
День 5 | 13-е | 0 | 0 | 0 | 0 | |
День 6 | 14-е | 0 | 0 | 0 | 0 | |
День 7 | 15-е | 0 | 0 | 0 | 0 | |
День 8 | 16-е | 2 | 1 | 2 | 5 | |
День 9 | 17-е | 0 | 0 | 0 | 0 | |
День 10 | 18-е | 0 | 0 | 1 | 1 | |
День 11 | 19-е | 0 | 1 | 1 | 2 | |
День 12 | 20-е | 1 | 0 | 0 | 1 | |
День 13 | 21-е | 0 | 0 | 0 | 0 | |
День 14 | 22-е | 0 | 0 | 0 | 0 | |
День 15 | 23-е | 0 | 0 | 0 | 0 | |
День 16 | 24-е | 0 | 0 | 0 | 0 |
Содержание
- 1 Медалисты [1]
- 2 Состав олимпийской команды
- 3 Примечания
Медалисты [1]
Золото | ||
# | Спортсмены | Вид спорта (дисциплина) |
1 | Джорджина Эверс-Суинделл, Кэролайн Эверс-Суинделл | Академическая гребля (парные двойки, женщины) |
2 | Валерия Вили | Лёгкая атлетика (толкание ядра, женщины) |
3 | Том Эшли | Парусный спорт (RS:X, мужчины) |
Серебро | ||
# | Спортсмены | Вид спорта (дисциплина) |
1 | Хейден Рулстон | Велоспорт (гонка преследования, мужчины) |
2 | Ник Уиллис | Лёгкая атлетика (бег, 1500 метров, мужчины) |
Бронза | ||
# | Спортсмены | Вид спорта (дисциплина) |
1 | Мэйх Дрисдейл | Академическая гребля (одиночки, мужчины) |
2 | Натан Туэддл, Джордж Бриджуотер | Академическая гребля (двойки, мужчины) |
3 | Сэм Бьюли, Хейден Рулстон, Марк Райан, Джесси Серджент, Уэсли Гау | Велоспорт (командная гонка преследования (мужчины) |
4 | Биван Докерти | Триатлон (мужчины) |
Состав олимпийской команды
Академическая гребля
Бадминтон
Баскетбол
Лёгкая атлетика
Гребля на байдарках и каноэ
Велоспорт
Конный спорт
Хоккей на траве
Футбол
Парусный спорт
Мужчины
Спортсмен | Дисциплина | Гонка | Очки | Место | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | M | ||||
Том Эшли | RS:X | 4 | 7 | 7 | 1 | 5 | 5 | 3 | 6 | 8 | 6 | 52 | ||
Эндрю Мёрдок | Лазер | 2 | 5 | 20 | 24 | 5 | 5 | 17 | 1 | - | 2 | 81 | 5 | |
Карл Эванс, Питер Бёрлинг |
470 | 7 | 10 | 14 | 12 | 10 | 22 | 12 | 1 | 7 | - | 95 | 11 | |
Хэмиш Пеппер, Карл Уильямс |
Звёздный | 4 | 9 | 2 | 11 | 1 | 12 | 11 | 5 | 11 | 14 | 80 | 9 |
Женщины
Спортсмен | Дисциплина | Гонка | Очки | Место | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | M | ||||
Барбара Кендалл | RS:X | 12 | 7 | 12 | 4 | 2 | 4 | 3 | 6 | 13 | 12 | 75 | 6 | |
Джо Эле | Лазер Радиал | 4 | 2 | 2 | 2 | 14 | 14 | 14 | 20 | - | 18 | 90 | 7 |
Открытый класс
Спортсмен | Дисциплина | Гонка | Очки | Место | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | M | ||||
Дэн Слэтер | Финн | 19 | 18 | 4 | 9 | 7 | 13 | 6 | - | - | - | 76 | 12 |
Стрельба
Водные виды спорта
Плавание
Синхронное плавание
Тхэквондо
Теннис
Триатлон
Тяжёлая атлетика
Напишите отзыв о статье "Новая Зеландия на летних Олимпийских играх 2008"
Примечания
Это заготовка статьи об Олимпийских играх. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение |
Для улучшения этой статьи желательно?:
|
Отрывок, характеризующий Новая Зеландия на летних Олимпийских играх 2008
– Поручите это мне, – сказала княжна Марья. – Я знаю…Пьер смотрел в глаза княжне Марье.
– Ну, ну… – говорил он.
– Я знаю, что она любит… полюбит вас, – поправилась княжна Марья.
Не успела она сказать эти слова, как Пьер вскочил и с испуганным лицом схватил за руку княжну Марью.
– Отчего вы думаете? Вы думаете, что я могу надеяться? Вы думаете?!
– Да, думаю, – улыбаясь, сказала княжна Марья. – Напишите родителям. И поручите мне. Я скажу ей, когда будет можно. Я желаю этого. И сердце мое чувствует, что это будет.
– Нет, это не может быть! Как я счастлив! Но это не может быть… Как я счастлив! Нет, не может быть! – говорил Пьер, целуя руки княжны Марьи.
– Вы поезжайте в Петербург; это лучше. А я напишу вам, – сказала она.
– В Петербург? Ехать? Хорошо, да, ехать. Но завтра я могу приехать к вам?
На другой день Пьер приехал проститься. Наташа была менее оживлена, чем в прежние дни; но в этот день, иногда взглянув ей в глаза, Пьер чувствовал, что он исчезает, что ни его, ни ее нет больше, а есть одно чувство счастья. «Неужели? Нет, не может быть», – говорил он себе при каждом ее взгляде, жесте, слове, наполнявших его душу радостью.
Когда он, прощаясь с нею, взял ее тонкую, худую руку, он невольно несколько дольше удержал ее в своей.
«Неужели эта рука, это лицо, эти глаза, все это чуждое мне сокровище женской прелести, неужели это все будет вечно мое, привычное, такое же, каким я сам для себя? Нет, это невозможно!..»
– Прощайте, граф, – сказала она ему громко. – Я очень буду ждать вас, – прибавила она шепотом.
И эти простые слова, взгляд и выражение лица, сопровождавшие их, в продолжение двух месяцев составляли предмет неистощимых воспоминаний, объяснений и счастливых мечтаний Пьера. «Я очень буду ждать вас… Да, да, как она сказала? Да, я очень буду ждать вас. Ах, как я счастлив! Что ж это такое, как я счастлив!» – говорил себе Пьер.
В душе Пьера теперь не происходило ничего подобного тому, что происходило в ней в подобных же обстоятельствах во время его сватовства с Элен.
Он не повторял, как тогда, с болезненным стыдом слов, сказанных им, не говорил себе: «Ах, зачем я не сказал этого, и зачем, зачем я сказал тогда „je vous aime“?» [я люблю вас] Теперь, напротив, каждое слово ее, свое он повторял в своем воображении со всеми подробностями лица, улыбки и ничего не хотел ни убавить, ни прибавить: хотел только повторять. Сомнений в том, хорошо ли, или дурно то, что он предпринял, – теперь не было и тени. Одно только страшное сомнение иногда приходило ему в голову. Не во сне ли все это? Не ошиблась ли княжна Марья? Не слишком ли я горд и самонадеян? Я верю; а вдруг, что и должно случиться, княжна Марья скажет ей, а она улыбнется и ответит: «Как странно! Он, верно, ошибся. Разве он не знает, что он человек, просто человек, а я?.. Я совсем другое, высшее».
Только это сомнение часто приходило Пьеру. Планов он тоже не делал теперь никаких. Ему казалось так невероятно предстоящее счастье, что стоило этому совершиться, и уж дальше ничего не могло быть. Все кончалось.
Радостное, неожиданное сумасшествие, к которому Пьер считал себя неспособным, овладело им. Весь смысл жизни, не для него одного, но для всего мира, казался ему заключающимся только в его любви и в возможности ее любви к нему. Иногда все люди казались ему занятыми только одним – его будущим счастьем. Ему казалось иногда, что все они радуются так же, как и он сам, и только стараются скрыть эту радость, притворяясь занятыми другими интересами. В каждом слове и движении он видел намеки на свое счастие. Он часто удивлял людей, встречавшихся с ним, своими значительными, выражавшими тайное согласие, счастливыми взглядами и улыбками. Но когда он понимал, что люди могли не знать про его счастье, он от всей души жалел их и испытывал желание как нибудь объяснить им, что все то, чем они заняты, есть совершенный вздор и пустяки, не стоящие внимания.
Когда ему предлагали служить или когда обсуждали какие нибудь общие, государственные дела и войну, предполагая, что от такого или такого исхода такого то события зависит счастие всех людей, он слушал с кроткой соболезнующею улыбкой и удивлял говоривших с ним людей своими странными замечаниями. Но как те люди, которые казались Пьеру понимающими настоящий смысл жизни, то есть его чувство, так и те несчастные, которые, очевидно, не понимали этого, – все люди в этот период времени представлялись ему в таком ярком свете сиявшего в нем чувства, что без малейшего усилия, он сразу, встречаясь с каким бы то ни было человеком, видел в нем все, что было хорошего и достойного любви.
Рассматривая дела и бумаги своей покойной жены, он к ее памяти не испытывал никакого чувства, кроме жалости в том, что она не знала того счастья, которое он знал теперь. Князь Василий, особенно гордый теперь получением нового места и звезды, представлялся ему трогательным, добрым и жалким стариком.
Пьер часто потом вспоминал это время счастливого безумия. Все суждения, которые он составил себе о людях и обстоятельствах за этот период времени, остались для него навсегда верными. Он не только не отрекался впоследствии от этих взглядов на людей и вещи, но, напротив, в внутренних сомнениях и противуречиях прибегал к тому взгляду, который он имел в это время безумия, и взгляд этот всегда оказывался верен.
«Может быть, – думал он, – я и казался тогда странен и смешон; но я тогда не был так безумен, как казалось. Напротив, я был тогда умнее и проницательнее, чем когда либо, и понимал все, что стоит понимать в жизни, потому что… я был счастлив».
Безумие Пьера состояло в том, что он не дожидался, как прежде, личных причин, которые он называл достоинствами людей, для того чтобы любить их, а любовь переполняла его сердце, и он, беспричинно любя людей, находил несомненные причины, за которые стоило любить их.
С первого того вечера, когда Наташа, после отъезда Пьера, с радостно насмешливой улыбкой сказала княжне Марье, что он точно, ну точно из бани, и сюртучок, и стриженый, с этой минуты что то скрытое и самой ей неизвестное, но непреодолимое проснулось в душе Наташи.
Все: лицо, походка, взгляд, голос – все вдруг изменилось в ней. Неожиданные для нее самой – сила жизни, надежды на счастье всплыли наружу и требовали удовлетворения. С первого вечера Наташа как будто забыла все то, что с ней было. Она с тех пор ни разу не пожаловалась на свое положение, ни одного слова не сказала о прошедшем и не боялась уже делать веселые планы на будущее. Она мало говорила о Пьере, но когда княжна Марья упоминала о нем, давно потухший блеск зажигался в ее глазах и губы морщились странной улыбкой.