Новый Амстердам (театр)
Но́вый Амстерда́м (англ. The New Amsterdam Theatre) — бродвейский театр, расположенный недалеко от площади Таймс-сквер в западной части 42-й улицы между Седьмой и Восьмой авеню в театральном квартале Манхэттена, Нью-Йорк, США. Построен в 1902—1903 гг. архитектурной фирмой «Herts & Tallent»[1]. С 1980 года входит в Национальный реестр исторических мест США (памятник истории и архитектуры). Делит с «Лицейским театром» звание старейшего театра Бродвея[2]. С 1993 года управляется компанией «Disney Theatrical Productions» для проката своих мюзиклов.
Содержание
История
Строительство
Театр был построен в 1902—1903 гг. товарищеским импресарио «A.L. Erlanger and Marcus Klaw» и архитектурной фирмой «Herts & Tallent»[3][4]. Здание фасада выполнено в стиле боз-ар[3], а внутренний интерьер представляет собой первый конкретный пример модерна в Нью-Йорке[5]. Отделкой занималась большая команда художников и скульпторов, среди которых: Джордж Грей Барнард, Роберт Фредерик Блум, братья Нумарк, Роланд Хинтом Перри, Альбер Вензел и др. На момент открытия «Новый Амстердам» был самым вместительным театром Нью-Йорка: зрительный зал насчитывал 1702 места. Остальные помещения использовались как офисы[1].
Первые годы
Театр открыл свои двери для зрителей 2 ноября 1903 года премьерой спектакля по комедии Шекспира «Сон в летнюю ночь».
С 1913 по 1927 год «Новый Амстердам» был домом для серии постановок «Безумства Зигфелда». В здании находился офис Флоренза Зигфелда младшего, а на крыше располагался ночной клуб, которым также руководил Зигфелд[1]. После «Безумств» в театре шли «Скандалы Джорджа Уайта» и постановки театральной компании «Гражданский репертуарный театр» (англ. The Civic Repertory Theatre), основанной англо-американской актрисой и сценаристкой Эвой Ле Галлиен[3].
Театр впервые закрывается в 1937 году — почти на закате Великой депрессии. К этому времени театральный бизнес Бродвея был в упадническом состоянии. «Новый Амстердам» был перепрофилирован в кинотеатр.
Реконструкция
В 1982 году «Новый Амстердам» становится собственностью компании «The Nederlander Organization», однако она театром не занималась и он вновь закрывается в 1985 году. Проиграв суд в 1990 году, театр переходит под управление властей Нью-Йорка (как и большинство театров на 42-й улице)[6]. В 1993 году театр на 99 лет арендует «Disney Theatrical Productions» — буквально только что образовавшееся подразделение «The Walt Disney Company». К этому времени здание театра было в очень плохом состоянии, однако ещё успело стать съёмочной площадкой для фильма «Ваня на 42-й улице». Чтобы вернуть «Новому Амстердаму» исходный вид и величие, потребовалось два года (1995—1997) и миллионы долларов на внешнюю и внутреннюю реконструкцию, которой руководил архитектор Хью Харди[3]. Сад на крыше, созданный в 1904 году, пришлось закрыть совсем, так как он не мог отвечать современным строительным нормам.
Официально театр вновь открылся 2 апреля 1997 года. Здесь состоялись премьера анимационного фильма «Геркулес» и ограниченный показ концертной версии мюзикла «Царь Давид». В ноябре в «Новом Амстердаме» открылся триумфальный мюзикл «Король лев», который шёл до 4 июня 2006 года; постановка переехала в театр «Минскофф», чтобы освободить площадку для другого мюзикла от «Disney Theatrical Productions» — «Мэри Поппинс».
После завершения проката «Мэри Поппинс» 3 марта 2013 года, театр был закрыт на небольшую реконструкцию. 26 февраля 2014 года в нём начались превью-спектакли мюзикла «Аладдин». Его стационарный прокат начался 20 марта, который идёт по сей день.
Основные постановки в театре
- серия шоу «Безумства Зигфелда» (1913 — 1927)
- спектакли «Гражданского репертуарного театра» (1927 — 1935)
- «Скандалы Джорджа Уайта» (1927 — 1936)
- мюзикл «Царь Давид» (1997)
- мюзикл «Король лев» (1997 — 2006)
- мюзикл «Мэри Поппинс» (2006 — 2013)
- мюзикл «Аладдин» (2014 — наст. время)
Интересные факты
- Первая и последняя пьесы, которые игрались в театре, были поставлены по Шекспиру: «Сон в летнюю ночь» открыла театр 2 ноября 1903 года, а «Отелло» закрыла его в январе 1937 года[7]. После в «Новом Амстердаме» можно было увидеть только фильмы и мюзиклы.
- 10 августа 2014 года бродвейский «Аладдин» побил рекорд недельных кассовых сборов в театре «Новый Амстердам», собрав за двадцать четвёртую неделю проката $1 602 785. До этого рекордсменом был мюзикл «Мэри Поппинс» с результатом $1 587 992[8]. Однако на тридцать третьей неделе (13 октября 2014 года) «Аладдин» выручил уже $1 614 428, обновив собственный рекорд.
Напишите отзыв о статье "Новый Амстердам (театр)"
Примечания
- ↑ 1 2 3 Alexander, Cathy. «New Amsterdam Theatre» in Jackson, Kenneth T. (ed.). — The Encyclopedia of New York City (2nd edition). — NY: New Haven: Yale University Press, 2010. — С. 888-89. — ISBN 978-0-300-11465-2.
- ↑ [www.broadway.com/venues/theaters/new-amsterdam-theatre/ New Amsterdam Theatre — New York, NY]. Broadway.com. Проверено 9 ноября 2014.
- ↑ 1 2 3 4 Postal, Matthew A. (ed. and text); Dolkart, Andrew S. (text). New York City Landmarks Preservation Commission. — Guide to New York City Landmarks (4th ed.). — NY: John Wiley & Sons, 2009. — С. 88. — ISBN 978-0-470-28963-1.
- ↑ White, Norval & Willensky, Elliot. . — AIA Guide to New York City (4th ed.). — NY: Three Rivers Press, 2000. — С. 256. — ISBN 978-0-8129-3107-5.
- ↑ Waters, Theodore. The New Amsterdam Theatre: A triumph of the new art. — Everybody's Magazine. — NY, 1903. — С. 488.
- ↑ [www.nytimes.com/1992/09/10/arts/state-acquires-landmark-theater-to-salvage-while-it-still-can.html State Acquires Landmark Theater To Salvage While It Still Can]
- ↑ [www.ibdb.com/venue.php?id=1294 IBDb: New Amsterdam Theatre]
- ↑ [variety.com/2014/legit/news/broadway-box-office-aladdin-makes-magic-for-disney-1201280254/ Broadway Box Office: ‘Aladdin’ Makes Magic for Disney]
Ссылки
- [www.disneytheatricalsales.com/new_amsterdam_theatre/ Официальный сайт театра] (англ.)
- [www.ibdb.com/venue.php?id=1294 Страница театра] на Internet Broadway Database (англ.)
|
Отрывок, характеризующий Новый Амстердам (театр)
Балашев почтительно наклонил голову.Вместо требования четыре месяца тому назад отступить из Номерании, теперь требовали отступить только за Неман. Наполеон быстро повернулся и стал ходить по комнате.
– Вы говорите, что от меня требуют отступления за Неман для начатия переговоров; но от меня требовали точно так же два месяца тому назад отступления за Одер и Вислу, и, несмотря на то, вы согласны вести переговоры.
Он молча прошел от одного угла комнаты до другого и опять остановился против Балашева. Лицо его как будто окаменело в своем строгом выражении, и левая нога дрожала еще быстрее, чем прежде. Это дрожанье левой икры Наполеон знал за собой. La vibration de mon mollet gauche est un grand signe chez moi, [Дрожание моей левой икры есть великий признак,] – говорил он впоследствии.
– Такие предложения, как то, чтобы очистить Одер и Вислу, можно делать принцу Баденскому, а не мне, – совершенно неожиданно для себя почти вскрикнул Наполеон. – Ежели бы вы мне дали Петербуг и Москву, я бы не принял этих условий. Вы говорите, я начал войну? А кто прежде приехал к армии? – император Александр, а не я. И вы предлагаете мне переговоры тогда, как я издержал миллионы, тогда как вы в союзе с Англией и когда ваше положение дурно – вы предлагаете мне переговоры! А какая цель вашего союза с Англией? Что она дала вам? – говорил он поспешно, очевидно, уже направляя свою речь не для того, чтобы высказать выгоды заключения мира и обсудить его возможность, а только для того, чтобы доказать и свою правоту, и свою силу, и чтобы доказать неправоту и ошибки Александра.
Вступление его речи было сделано, очевидно, с целью выказать выгоду своего положения и показать, что, несмотря на то, он принимает открытие переговоров. Но он уже начал говорить, и чем больше он говорил, тем менее он был в состоянии управлять своей речью.
Вся цель его речи теперь уже, очевидно, была в том, чтобы только возвысить себя и оскорбить Александра, то есть именно сделать то самое, чего он менее всего хотел при начале свидания.
– Говорят, вы заключили мир с турками?
Балашев утвердительно наклонил голову.
– Мир заключен… – начал он. Но Наполеон не дал ему говорить. Ему, видно, нужно было говорить самому, одному, и он продолжал говорить с тем красноречием и невоздержанием раздраженности, к которому так склонны балованные люди.
– Да, я знаю, вы заключили мир с турками, не получив Молдавии и Валахии. А я бы дал вашему государю эти провинции так же, как я дал ему Финляндию. Да, – продолжал он, – я обещал и дал бы императору Александру Молдавию и Валахию, а теперь он не будет иметь этих прекрасных провинций. Он бы мог, однако, присоединить их к своей империи, и в одно царствование он бы расширил Россию от Ботнического залива до устьев Дуная. Катерина Великая не могла бы сделать более, – говорил Наполеон, все более и более разгораясь, ходя по комнате и повторяя Балашеву почти те же слова, которые ои говорил самому Александру в Тильзите. – Tout cela il l'aurait du a mon amitie… Ah! quel beau regne, quel beau regne! – повторил он несколько раз, остановился, достал золотую табакерку из кармана и жадно потянул из нее носом.
– Quel beau regne aurait pu etre celui de l'Empereur Alexandre! [Всем этим он был бы обязан моей дружбе… О, какое прекрасное царствование, какое прекрасное царствование! О, какое прекрасное царствование могло бы быть царствование императора Александра!]
Он с сожалением взглянул на Балашева, и только что Балашев хотел заметить что то, как он опять поспешно перебил его.
– Чего он мог желать и искать такого, чего бы он не нашел в моей дружбе?.. – сказал Наполеон, с недоумением пожимая плечами. – Нет, он нашел лучшим окружить себя моими врагами, и кем же? – продолжал он. – Он призвал к себе Штейнов, Армфельдов, Винцингероде, Бенигсенов, Штейн – прогнанный из своего отечества изменник, Армфельд – развратник и интриган, Винцингероде – беглый подданный Франции, Бенигсен несколько более военный, чем другие, но все таки неспособный, который ничего не умел сделать в 1807 году и который бы должен возбуждать в императоре Александре ужасные воспоминания… Положим, ежели бы они были способны, можно бы их употреблять, – продолжал Наполеон, едва успевая словом поспевать за беспрестанно возникающими соображениями, показывающими ему его правоту или силу (что в его понятии было одно и то же), – но и того нет: они не годятся ни для войны, ни для мира. Барклай, говорят, дельнее их всех; но я этого не скажу, судя по его первым движениям. А они что делают? Что делают все эти придворные! Пфуль предлагает, Армфельд спорит, Бенигсен рассматривает, а Барклай, призванный действовать, не знает, на что решиться, и время проходит. Один Багратион – военный человек. Он глуп, но у него есть опытность, глазомер и решительность… И что за роль играет ваш молодой государь в этой безобразной толпе. Они его компрометируют и на него сваливают ответственность всего совершающегося. Un souverain ne doit etre a l'armee que quand il est general, [Государь должен находиться при армии только тогда, когда он полководец,] – сказал он, очевидно, посылая эти слова прямо как вызов в лицо государя. Наполеон знал, как желал император Александр быть полководцем.
– Уже неделя, как началась кампания, и вы не сумели защитить Вильну. Вы разрезаны надвое и прогнаны из польских провинций. Ваша армия ропщет…
– Напротив, ваше величество, – сказал Балашев, едва успевавший запоминать то, что говорилось ему, и с трудом следивший за этим фейерверком слов, – войска горят желанием…
– Я все знаю, – перебил его Наполеон, – я все знаю, и знаю число ваших батальонов так же верно, как и моих. У вас нет двухсот тысяч войска, а у меня втрое столько. Даю вам честное слово, – сказал Наполеон, забывая, что это его честное слово никак не могло иметь значения, – даю вам ma parole d'honneur que j'ai cinq cent trente mille hommes de ce cote de la Vistule. [честное слово, что у меня пятьсот тридцать тысяч человек по сю сторону Вислы.] Турки вам не помощь: они никуда не годятся и доказали это, замирившись с вами. Шведы – их предопределение быть управляемыми сумасшедшими королями. Их король был безумный; они переменили его и взяли другого – Бернадота, который тотчас сошел с ума, потому что сумасшедший только, будучи шведом, может заключать союзы с Россией. – Наполеон злобно усмехнулся и опять поднес к носу табакерку.
На каждую из фраз Наполеона Балашев хотел и имел что возразить; беспрестанно он делал движение человека, желавшего сказать что то, но Наполеон перебивал его. Например, о безумии шведов Балашев хотел сказать, что Швеция есть остров, когда Россия за нее; но Наполеон сердито вскрикнул, чтобы заглушить его голос. Наполеон находился в том состоянии раздражения, в котором нужно говорить, говорить и говорить, только для того, чтобы самому себе доказать свою справедливость. Балашеву становилось тяжело: он, как посол, боялся уронить достоинство свое и чувствовал необходимость возражать; но, как человек, он сжимался нравственно перед забытьем беспричинного гнева, в котором, очевидно, находился Наполеон. Он знал, что все слова, сказанные теперь Наполеоном, не имеют значения, что он сам, когда опомнится, устыдится их. Балашев стоял, опустив глаза, глядя на движущиеся толстые ноги Наполеона, и старался избегать его взгляда.