Плутонг

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Плутонг (от фр. peloton, клубок, ком, рой — взвод) — название низших подразделений в вооружённых силах Российской империи.

В Толковом словаре живого великорусского языка Владимира Даля плутонг определяется как небольшое отделение войска в строю, для стрельбы плутонгами, мелкими залпами[1]. Отсюда плутонговое управление — когда огнём каждого плутонга управляет отдельное лицо[2].





История

Изначально плутонг был не штатной единицей, а был элементом организации ружейного огня пехоты[3]. Впервые введен шведским королём Густавом Адольфом в 1618 году[4]. Система плутонгов была позднее принята в армиях Британии, Австрии, Голландии и России[5].

В русской армии XVIII века плутонгом называлось низшее подразделение пехоты, которое соответствует современному взводу. Введено Петром I. Деление по плутонгам применялось и в строю, и боевом порядке, в частности, фузилёры, пикинеры, солдаты и так далее стреляли плутонгами (залп всего подразделения, когда один ряд с колена заряжал, а другой, стоя, давал огонь).

В тот период времени пальба (стрельба) в бою велась несколькими методами, в том числе и плутонгами[3]. Для этого компания (рота) выстраивалась в шеренги и делилась на 4 плутонга (взвода). При пальбе (стрельбе), каждый плутонг палил (стрелял) поочередно — таким образом ружейный огонь прокатывался вдоль строя компании (роты). Этот метод пальбы (стрельбы) тогда считался наиболее прогрессивным в военном деле и широко использовался сначала в голландской, затем в английской и русской армиях.

В русском флоте XVIII — начала XX века плутонг составлял каждое отдельное морское орудие или несколько орудий (группу орудий) одинакового калибра или хотя бы разного калибра, на корабле, расположенных в отдельном помещении (отсеке) и удобных для управления одним лицом. Плутонг примерно соответствует современному понятию расчёт и батарея. Орудие (орудия) плутонга располагались так, чтобы было возможно общее управление голосом, и они действовали одновременно по одной цели.

См. также

Напишите отзыв о статье "Плутонг"

Примечания

  1. Толковый словарь живого великорусского языка Владимира Даля
  2. Военная энциклопедия (Сытин, 1911—1915).
  3. 1 2 [www.peter.petrobrigada.ru/reg/reg.htm Сайт петер.петробригада.ру, «Лейб-Гвардии Преображенский полк», 1709 год, Военные уставы.]
  4. p.250 Curtis, Thomas The London Encyclopaedia: Or, Universal Dictionary of Science, Art, Literature, and Practical Mechanics... Volume 9 T. Tegg, 1829
  5. p.404 Nimwegen, Olaf Van The Dutch Army and the Military Revolutions, 1588-1688 Boydell & Brewer, 21/10/2010

Литература

  • Толковый словарь живого великорусского языка Владимира Даля.
  • «Артиллерийский унтер-офицер», «Артиллерийский кондуктор», «Беглый огонь», «Орудие морское», «Передача приказаний на корабле», Военная энциклопедия (Сытин, 1911—1915).

Ссылки

  • [www.peter.petrobrigada.ru/reg/reg.htm Сайт петер.петробригада.ру, «Лейб-Гвардии Преображенский полк», 1709 год, Военные уставы.]
  • [syw-cwg.narod.ru/Inf_Rus.html О. Леонов, И. Ульянов, «Русская регулярная пехота (1730-1762 гг.)»]


Отрывок, характеризующий Плутонг

– То то говорю, – сказал Алпатыч. – Пьют? – коротко спросил он.
– Весь взбуровился, Яков Алпатыч: другую бочку привезли.
– Так ты слушай. Я к исправнику поеду, а ты народу повести, и чтоб они это бросили, и чтоб подводы были.
– Слушаю, – отвечал Дрон.
Больше Яков Алпатыч не настаивал. Он долго управлял народом и знал, что главное средство для того, чтобы люди повиновались, состоит в том, чтобы не показывать им сомнения в том, что они могут не повиноваться. Добившись от Дрона покорного «слушаю с», Яков Алпатыч удовлетворился этим, хотя он не только сомневался, но почти был уверен в том, что подводы без помощи воинской команды не будут доставлены.
И действительно, к вечеру подводы не были собраны. На деревне у кабака была опять сходка, и на сходке положено было угнать лошадей в лес и не выдавать подвод. Ничего не говоря об этом княжне, Алпатыч велел сложить с пришедших из Лысых Гор свою собственную кладь и приготовить этих лошадей под кареты княжны, а сам поехал к начальству.

Х
После похорон отца княжна Марья заперлась в своей комнате и никого не впускала к себе. К двери подошла девушка сказать, что Алпатыч пришел спросить приказания об отъезде. (Это было еще до разговора Алпатыча с Дроном.) Княжна Марья приподнялась с дивана, на котором она лежала, и сквозь затворенную дверь проговорила, что она никуда и никогда не поедет и просит, чтобы ее оставили в покое.
Окна комнаты, в которой лежала княжна Марья, были на запад. Она лежала на диване лицом к стене и, перебирая пальцами пуговицы на кожаной подушке, видела только эту подушку, и неясные мысли ее были сосредоточены на одном: она думала о невозвратимости смерти и о той своей душевной мерзости, которой она не знала до сих пор и которая выказалась во время болезни ее отца. Она хотела, но не смела молиться, не смела в том душевном состоянии, в котором она находилась, обращаться к богу. Она долго лежала в этом положении.
Солнце зашло на другую сторону дома и косыми вечерними лучами в открытые окна осветило комнату и часть сафьянной подушки, на которую смотрела княжна Марья. Ход мыслей ее вдруг приостановился. Она бессознательно приподнялась, оправила волоса, встала и подошла к окну, невольно вдыхая в себя прохладу ясного, но ветреного вечера.
«Да, теперь тебе удобно любоваться вечером! Его уж нет, и никто тебе не помешает», – сказала она себе, и, опустившись на стул, она упала головой на подоконник.
Кто то нежным и тихим голосом назвал ее со стороны сада и поцеловал в голову. Она оглянулась. Это была m lle Bourienne, в черном платье и плерезах. Она тихо подошла к княжне Марье, со вздохом поцеловала ее и тотчас же заплакала. Княжна Марья оглянулась на нее. Все прежние столкновения с нею, ревность к ней, вспомнились княжне Марье; вспомнилось и то, как он последнее время изменился к m lle Bourienne, не мог ее видеть, и, стало быть, как несправедливы были те упреки, которые княжна Марья в душе своей делала ей. «Да и мне ли, мне ли, желавшей его смерти, осуждать кого нибудь! – подумала она.
Княжне Марье живо представилось положение m lle Bourienne, в последнее время отдаленной от ее общества, но вместе с тем зависящей от нее и живущей в чужом доме. И ей стало жалко ее. Она кротко вопросительно посмотрела на нее и протянула ей руку. M lle Bourienne тотчас заплакала, стала целовать ее руку и говорить о горе, постигшем княжну, делая себя участницей этого горя. Она говорила о том, что единственное утешение в ее горе есть то, что княжна позволила ей разделить его с нею. Она говорила, что все бывшие недоразумения должны уничтожиться перед великим горем, что она чувствует себя чистой перед всеми и что он оттуда видит ее любовь и благодарность. Княжна слушала ее, не понимая ее слов, но изредка взглядывая на нее и вслушиваясь в звуки ее голоса.