Войска укреплённых районов

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Войска укреплённых районов[1] (войска укрепрайонов (УР), ВУР, УРы) — обобщающее название формирований (подразделения и части), объединённые под единым командованием, предназначенные для ведения самостоятельно или во взаимодействии с полевыми войсками, длительной и упорной обороны отдельных важных участков государственной границы или отдельных районов (территорий), подготовленной как укреплённые районы (десятки километров сложнейших инженерных сооружений, различных заграждений, управляемых и неуправляемых минных полей), то есть оборудованных в инженерном отношении.





Состав

В состав укреплённого района обычно входят (в зависимости от задач):

  • Управление (штаб);
  • пулемётно-артиллерийские (артиллерийско-пулемётные) части и подразделения;
  • артиллерийские части и подразделения;
  • танковые части и подразделения;
  • сапёрные части и подразделения;
  • части и подразделения связи;
  • другие части и подразделения.
Гражданская война

В состав укреплённого района входили (в зависимости от возможностей РККА):

Личным составом комплектовались за счёт мобилизованного населения прифронтовых районов, местных караульных команд, отрядов всевобуча, команд ВЧК, иногда использовались запасные полки.

Войска укрепленных районов

Численность войск укрепленных районов постановлением КО № 433сс прошлого года была установлена в 18 000 человек. В связи с содержанием Днестровских укрепленных районов в штатах и организации военного времени, войска УР продолжают оставаться в усиленном составе и на сегодня составляют 105 500 человек.

Учитывая невозможность перевода Днестровских УРов на организацию мирного времени и необходимость создания частей для новых укрепленных районов Закавказского и Киевского военных округов, временно необходимо установить численность войск укрепленных районов 75 000 человек.

— Записка наркома обороны СССР в Политбюро ЦК ВКП(б) — И.В. Сталину и СНК СССР — В.М. Молотову, 09.05.1940 № 0/1/104224[2]

До Великой Отечественной войны укрепленные районы имели различную штатную организацию, в зависимости от выполняемых задач. Наиболее типичный штат (организационно-штатная структура) укреплённого района:

  • управление (штаб)
  • 1—2 артдивизиона;
  • 2—4 пулемётно-артиллерийских батальона;
  • рота связи;
  • сапёрная рота;
  • автомобильная рота.

В их состав могли входить гаубичные артполки; отдельные батальоны: сапёрные, автомобильные и связи; пулемётные роты, батареи и взводы капонирной артиллерии.

Великая Отечественная война

Во время и после Великой Отечественной войны в состав войск УР обычно входили (в зависимости от задач):

  • управление
  • пулемётно-артиллерийские (артиллерийско-пулемётные) части и подразделения;
  • танковые части и подразделения;
  • сапёрные части и подразделения;
  • части и подразделения связи;
  • другие части и подразделения.

Артиллерийское, противотанковое и пулемётное вооружение войсками укреплённых районов используется в долговременных огневых сооружениях и вне их.

Управление

Во главе УР стоял военный совет в составе коменданта, назначаемого командованием Красной армии, и двух членов, которые назначались органами власти на местах и утверждались РВСР или РВС фронтов.

Приказом РВСР № 1305/255 от 13 августа 1919 года при Полевом штабе и в штабах фронтов были созданы отделения, ведавшие УРами.

Интересные факты

См. также

Напишите отзыв о статье "Войска укреплённых районов"

Литература

  • Большая советская энциклопедия (БСЭ), Третье издание, выпущенной издательством «Советская энциклопедия» в 19691978 годах в 30-ти томах;
  • Вавилон — «Гражданская война в Северной Америке» / [под общ. ред. Н. В. Огаркова]. — М. : Военное изд-во М-ва обороны СССР, 1979. — 654 с. — (Советская военная энциклопедия : [в 8 т.] ; 1976—1980, т. 2).</span>;
  • Военный энциклопедический словарь (ВЭС), М., ВИ, 1984 г., 863 стр. с иллюстрациями (ил.), 30 листов (ил.);

Ссылки

  • [www.alexanderyakovlev.org/fond/issues-doc/1012206 Записка наркома обороны СССР в Политбюро ЦК ВКП(б) — И. В. Сталину и СНК СССР — В. М. Молотову, 09.05.1940 № 0/1/104224]
  • [www.soldat.ru/doc/perechen Перечень № 3 полевых управлений главных командований, управлений оперативных групп, оборонительных районов, уреплённых районов и районов авиационного базирования, входивших в состав действующей армии в годы Великой Отечественной войны 1941—1945]
  • [www.teatrskazka.com/Raznoe/Perechni_voisk/Perechen_03_02.html Перечень управлений УРов, входивших в ДАФ]

Примечания

  1. Военный энциклопедический словарь (ВЭС). — М.: ВИ, 1984. — 863 стр. с иллюстрациями (ил.), 30 листов (ил.)
  2. [www.alexanderyakovlev.org/fond/issues-doc/1012206 Записка наркома обороны СССР в Политбюро ЦК ВКП(б) — И. В. Сталину и СНК СССР — В. М. Молотову, 09.05.1940 № 0/1/104224]
  3. 1 2 Военный энциклопедический словарь (ВЭС), Москва (М.), Военное издательство (ВИ), 1984 г., 863 стр. с иллюстрациями (ил.), 30 листов (ил.)

Отрывок, характеризующий Войска укреплённых районов

– Что вы, милая, – сказала она сердито девушке, которая заставила себя ждать несколько минут. – Не хотите служить, что ли? Так я вам найду место.
Графиня была расстроена горем и унизительною бедностью своей подруги и поэтому была не в духе, что выражалось у нее всегда наименованием горничной «милая» и «вы».
– Виновата с, – сказала горничная.
– Попросите ко мне графа.
Граф, переваливаясь, подошел к жене с несколько виноватым видом, как и всегда.
– Ну, графинюшка! Какое saute au madere [сотэ на мадере] из рябчиков будет, ma chere! Я попробовал; не даром я за Тараску тысячу рублей дал. Стоит!
Он сел подле жены, облокотив молодецки руки на колена и взъерошивая седые волосы.
– Что прикажете, графинюшка?
– Вот что, мой друг, – что это у тебя запачкано здесь? – сказала она, указывая на жилет. – Это сотэ, верно, – прибавила она улыбаясь. – Вот что, граф: мне денег нужно.
Лицо ее стало печально.
– Ах, графинюшка!…
И граф засуетился, доставая бумажник.
– Мне много надо, граф, мне пятьсот рублей надо.
И она, достав батистовый платок, терла им жилет мужа.
– Сейчас, сейчас. Эй, кто там? – крикнул он таким голосом, каким кричат только люди, уверенные, что те, кого они кличут, стремглав бросятся на их зов. – Послать ко мне Митеньку!
Митенька, тот дворянский сын, воспитанный у графа, который теперь заведывал всеми его делами, тихими шагами вошел в комнату.
– Вот что, мой милый, – сказал граф вошедшему почтительному молодому человеку. – Принеси ты мне… – он задумался. – Да, 700 рублей, да. Да смотри, таких рваных и грязных, как тот раз, не приноси, а хороших, для графини.
– Да, Митенька, пожалуйста, чтоб чистенькие, – сказала графиня, грустно вздыхая.
– Ваше сиятельство, когда прикажете доставить? – сказал Митенька. – Изволите знать, что… Впрочем, не извольте беспокоиться, – прибавил он, заметив, как граф уже начал тяжело и часто дышать, что всегда было признаком начинавшегося гнева. – Я было и запамятовал… Сию минуту прикажете доставить?
– Да, да, то то, принеси. Вот графине отдай.
– Экое золото у меня этот Митенька, – прибавил граф улыбаясь, когда молодой человек вышел. – Нет того, чтобы нельзя. Я же этого терпеть не могу. Всё можно.
– Ах, деньги, граф, деньги, сколько от них горя на свете! – сказала графиня. – А эти деньги мне очень нужны.
– Вы, графинюшка, мотовка известная, – проговорил граф и, поцеловав у жены руку, ушел опять в кабинет.
Когда Анна Михайловна вернулась опять от Безухого, у графини лежали уже деньги, всё новенькими бумажками, под платком на столике, и Анна Михайловна заметила, что графиня чем то растревожена.
– Ну, что, мой друг? – спросила графиня.
– Ах, в каком он ужасном положении! Его узнать нельзя, он так плох, так плох; я минутку побыла и двух слов не сказала…
– Annette, ради Бога, не откажи мне, – сказала вдруг графиня, краснея, что так странно было при ее немолодом, худом и важном лице, доставая из под платка деньги.
Анна Михайловна мгновенно поняла, в чем дело, и уж нагнулась, чтобы в должную минуту ловко обнять графиню.
– Вот Борису от меня, на шитье мундира…
Анна Михайловна уж обнимала ее и плакала. Графиня плакала тоже. Плакали они о том, что они дружны; и о том, что они добры; и о том, что они, подруги молодости, заняты таким низким предметом – деньгами; и о том, что молодость их прошла… Но слезы обеих были приятны…


Графиня Ростова с дочерьми и уже с большим числом гостей сидела в гостиной. Граф провел гостей мужчин в кабинет, предлагая им свою охотницкую коллекцию турецких трубок. Изредка он выходил и спрашивал: не приехала ли? Ждали Марью Дмитриевну Ахросимову, прозванную в обществе le terrible dragon, [страшный дракон,] даму знаменитую не богатством, не почестями, но прямотой ума и откровенною простотой обращения. Марью Дмитриевну знала царская фамилия, знала вся Москва и весь Петербург, и оба города, удивляясь ей, втихомолку посмеивались над ее грубостью, рассказывали про нее анекдоты; тем не менее все без исключения уважали и боялись ее.
В кабинете, полном дыма, шел разговор о войне, которая была объявлена манифестом, о наборе. Манифеста еще никто не читал, но все знали о его появлении. Граф сидел на отоманке между двумя курившими и разговаривавшими соседями. Граф сам не курил и не говорил, а наклоняя голову, то на один бок, то на другой, с видимым удовольствием смотрел на куривших и слушал разговор двух соседей своих, которых он стравил между собой.
Один из говоривших был штатский, с морщинистым, желчным и бритым худым лицом, человек, уже приближавшийся к старости, хотя и одетый, как самый модный молодой человек; он сидел с ногами на отоманке с видом домашнего человека и, сбоку запустив себе далеко в рот янтарь, порывисто втягивал дым и жмурился. Это был старый холостяк Шиншин, двоюродный брат графини, злой язык, как про него говорили в московских гостиных. Он, казалось, снисходил до своего собеседника. Другой, свежий, розовый, гвардейский офицер, безупречно вымытый, застегнутый и причесанный, держал янтарь у середины рта и розовыми губами слегка вытягивал дымок, выпуская его колечками из красивого рта. Это был тот поручик Берг, офицер Семеновского полка, с которым Борис ехал вместе в полк и которым Наташа дразнила Веру, старшую графиню, называя Берга ее женихом. Граф сидел между ними и внимательно слушал. Самое приятное для графа занятие, за исключением игры в бостон, которую он очень любил, было положение слушающего, особенно когда ему удавалось стравить двух говорливых собеседников.
– Ну, как же, батюшка, mon tres honorable [почтеннейший] Альфонс Карлыч, – говорил Шиншин, посмеиваясь и соединяя (в чем и состояла особенность его речи) самые народные русские выражения с изысканными французскими фразами. – Vous comptez vous faire des rentes sur l'etat, [Вы рассчитываете иметь доход с казны,] с роты доходец получать хотите?
– Нет с, Петр Николаич, я только желаю показать, что в кавалерии выгод гораздо меньше против пехоты. Вот теперь сообразите, Петр Николаич, мое положение…
Берг говорил всегда очень точно, спокойно и учтиво. Разговор его всегда касался только его одного; он всегда спокойно молчал, пока говорили о чем нибудь, не имеющем прямого к нему отношения. И молчать таким образом он мог несколько часов, не испытывая и не производя в других ни малейшего замешательства. Но как скоро разговор касался его лично, он начинал говорить пространно и с видимым удовольствием.
– Сообразите мое положение, Петр Николаич: будь я в кавалерии, я бы получал не более двухсот рублей в треть, даже и в чине поручика; а теперь я получаю двести тридцать, – говорил он с радостною, приятною улыбкой, оглядывая Шиншина и графа, как будто для него было очевидно, что его успех всегда будет составлять главную цель желаний всех остальных людей.